Page 1
MARQUE SONY REFERENCE KLV-23HR2B CODIC:. 1806963...
Page 2
• L’appareil renferme des tensions élevées dangereuses. N’ouvrez pas son boîtier. Confiez toute réparation exclusivement à un technicien qualifié. Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi ce téléviseur couleur LCD Sony. Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Page 3
Table des matières Guide de mise en route ........4 Mode d’emploi ........................12 Informations complémentaires Consignes de sécurité ........12 Précautions ............18 Raccordement d’un appareil optionnel .... 64 Utilisation d’un appareil optionnel ....67 Présentation Configuration de la télécommande pour un Vérification des accessoires fournis ....
Page 4
Guide de mise en route Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Sony. En suivant pas à pas ce guide détaillé, vous pourrez : – Insérer les piles dans la télécommande. – Retirer le couvercle arrière. – Raccorder une antenne, un magnétoscope et le cordon d’alimentation secteur au téléviseur.
Page 5
Insertion des piles dans la télécommande • Veillez à insérer les piles fournies en respectant les polarités correctes. • Veillez à toujours respecter l’environnement lorsque vous jetez les piles. • Ne mélangez pas des piles de types différents, pas plus que des piles usagées et des piles neuves. Retrait du couvercle arrière Lorsque vous raccordez les câbles, retirez le couvercle arrière du téléviseur.
Page 6
Raccordement d’une antenne, d’un magnétoscope et du cordon d’alimentation secteur au téléviseur • Utilisez le cordon d’alimentation secteur fourni (Type C-6 ou Type BF, voir page 4). • Utilisez le câble coaxial fourni pour le raccordement de l’antenne. Attendez que tous les raccordements soient terminés avant de brancher le cordon d’alimentation secteur.
Page 7
Rangement des câbles Vous pouvez ranger les câbles à l’arrière du téléviseur. Rangez les câbles et fixez-les à l’aide des clips situés des deux côtés du téléviseur. Clips Passez les câbles dans les gorges. Veillez à placer les câbles à l’intérieur des ergots situés sur le dessous du téléviseur.
Page 8
Mise sous tension du téléviseur Raccordez le téléviseur au secteur (100–240 V CA, 50/60 Hz). Appuyez sur l’interrupteur & (Marche/Arrêt) du téléviseur pour le mettre sous tension. Réglage de l’angle de vision du téléviseur Vous pouvez régler l’angle afin d’éviter les reflets de lumière et profiter d’une vision plus confortable.
Page 9
Sélection de la langue des écrans de menu et du Pays/Région Ce téléviseur est piloté par des écrans de menu. En suivant les instructions ci-dessous, vous pouvez sélectionner la langue d’affichage de ces écrans ainsi que le pays/région dans lequel vous souhaitez utiliser le téléviseur.
Page 10
Réglage automatique des chaînes du téléviseur Vous pouvez régler les chaînes du téléviseur automatiquement (programmes de télévision). Si vous suivez les instructions ci-dessous, le téléviseur recherche et mémorise automatiquement toutes les chaînes disponibles. Appuyez sur OK pour sélectionner Oui. Réglage des chaînes en automatique? Le téléviseur commence à...
Page 11
Modification de l’ordre des chaînes mémorisées En suivant les instructions ci-dessous, vous pouvez modifier l’ordre dans lequel les chaînes mémorisées apparaissent à l’écran. A) Si vous souhaitez conserver les chaînes dans l’ordre où elles ont été réglées Appuyez sur MENU pour quitter et revenir à Ordre des chaînes l’écran normal.
Page 12
Mode d’emploi Consignes de sécurité Consignes de sécurité Cordon d’alimentation secteur Centres médicaux Débranchez le cordon Cet appareil ne doit d’alimentation secteur avant pas être installé dans de déplacer l’appareil. Ne un lieu où sont utilisés déplacez jamais le des équipements téléviseur lorsque le cordon médicaux.
Page 13
Installation et transport Aération Utilisation en N’obstruez jamais les orifices extérieur d’aération du téléviseur. Cela N’installez pas pourrait entraîner une l’appareil à l’extérieur. surchauffe et provoquer un Son exposition à la pluie incendie. Si l’appareil ne ou à l’humidité pourrait dispose pas d’une bonne aération, il peut accumuler provoquer un incendie poussière et saleté.
Page 14
Sources d’alimentation Surcharge Protection du Cet appareil est conçu pour cordon fonctionner sur une d’alimentation alimentation de 100–240 V CA secteur uniquement. Prenez soin de ne Débranchez le cordon pas brancher un trop grand d’alimentation secteur nombre d’appareils sur la même prise de courant, ce qui en tirant directement sur la fiche.
Page 15
Utilisation Panne qui exige le recours à un service Orifices d’aération Si la surface de l’écran se fendille ou se brise, ne touchez N’introduisez jamais rien dans pas l’appareil avant d’avoir débranché le cordon les orifices d’aération. Si un objet d’alimentation secteur.
Page 16
Consignes de sécurité supplémentaires Décharge électrique Huiles Ne pas toucher l’appareil avec les mains mouillées ; cela Ne pas installer cet appareil dans des restaurants qui pourrait provoquer une décharge électrique ou utilisent de l’huile. La poussière imprégnée d’huile endommager l’appareil. peut s’introduire dans l’appareil et l’endommager.
Page 17
Ce n’est pas le signe d’une Si le cordon d’alimentation secteur est endommagé, défaillance. cessez de l’utiliser et demandez à votre centre de service après-vente Sony de le remplacer. Lampe fluorescente Au repos Cet appareil utilise une lampe fluorescente spéciale Pour des raisons de comme source lumineuse.
Page 18
Précautions Précautions relatives à la ventilation Laissez un espace libre autour de l’appareil, faute de quoi la circulation d’air peut se ralentir et entraîner une surchauffe qui peut provoquer un incendie ou des dégâts internes. Lorsque l’appareil est accroché au mur 30 cm 10 cm 10 cm...
Page 19
Pour une vision confortable • Pour regarder confortablement la télévision, nous vous conseillons de vous trouver à une distance du téléviseur égale à quatre à sept fois la diagonale de l’écran. • Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée ou peu éclairée soumet vos yeux à un effort. Par ailleurs, fixer l’écran pendant de longs moments entraîne aussi une fatigue pour les yeux.
Page 20
Présentation Vérification des accessoires fournis Télécommande Piles AA RM-Y1103 (KLV-23HR2) (1) ou (Type R6) (2) : RM-Y1102 (KLV-21SR2) (1): Câble coaxial (1) : Cordon d’alimentation Cordon d’alimentation secteur secteur (Type C-6) (1) : (Type BF) (1) : N’ôtez pas les noyaux de ferrite.
Page 21
Présentation des touches et témoins du téléviseur KLV-23HR2 Interrupteur & (Marche/Arrêt) Touches P (Chaîne) +/– Capteur de la télécommande Touches 2 (Volume) +/– Témoin & Témoin Témoin (Marche/ (« Memory Stick ») (Veille/Temporisation) Arrêt) Touche KLV-21SR2 (Sélecteur d’entrée) Capteur de la télécommande Témoin &...
Page 22
Si le magnétoscope est sélectionné : Pour les numéros de chaînes à deux chiffres d’un magnétoscope Sony, par exemple 23, appuyez d’abord sur cette touche, puis appuyez successivement sur les touches 2 et 3.
Page 23
h Sélection d’un format d’écran : Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour changer de format d’écran. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Commande écran » page 36. i Programmation de la télécommande : Utilisez cette touche pour programmer la télécommande en vue de l’utilisation de votre magnétoscope ou de votre lecteur de DVD.
Page 24
Installation Insertion des piles dans la télécommande • Veillez à insérer les piles fournies en respectant les polarités correctes. • Veillez à toujours respecter l’environnement lorsque vous jetez les piles. • Ne mélangez pas des piles de types différents, pas plus que des piles usagées et des piles neuves. Installation...
Page 25
Retrait du couvercle arrière Lorsque vous raccordez les câbles, retirez le couvercle arrière du téléviseur. Veillez à le replacer lorsque les raccordements sont terminés. Retrait du couvercle arrière Saisissez le coin inférieur droit (ou gauche) du Saisissez et soulevez le couvercle arrière à deux couvercle arrière et tirez-le vers vous.
Page 26
Raccordement d’une antenne et d’un magnétoscope • Utilisez le cordon d’alimentation secteur fourni (Type C-6 ou Type BF, voir page 20). • Utilisez le câble coaxial fourni pour le raccordement de l’antenne. Attendez que tous les raccordements soient terminés avant de brancher le cordon d’alimentation secteur.
Page 27
Rangement des câbles Vous pouvez ranger les câbles à l’arrière du téléviseur. Rangez les câbles et fixez-les à l’aide des clips situés des deux côtés du téléviseur. Clips Passez les câbles dans les gorges. Veillez à placer les câbles à l’intérieur des ergots situés sur le dessous du téléviseur.
Page 28
Réglage de l’angle de vision du téléviseur Vous pouvez régler l’angle afin d’éviter les reflets de lumière et profiter d’une vision plus confortable. • Lorsque vous réglez l’angle, vérifiez que les câbles ne sont pas coincés entre le téléviseur et le pied.
Page 29
Première mise en service Mise sous tension du téléviseur et réglage automatique des chaînes La première fois que vous mettez le téléviseur sous tension, une suite d’écrans de menu s’affiche et vous permet de : 1) choisir la langue des écrans de menu, 2) sélectionner le pays/région dans lequel vous souhaitez utiliser le téléviseur, 3) rechercher et mémoriser toutes les chaînes disponibles (émetteurs TV) et 4) modifier l’ordre dans lequel les chaînes (émetteurs TV) apparaissent à...
Page 30
Le menu Mém. auto. apparaît automatiquement à l’écran. Appuyez sur OK pour sélectionner Oui. Réglage des chaînes en automatique? Le téléviseur commence à rechercher et mémoriser toutes les chaînes disponibles. Mém. auto. Chaîne : • Cette procédure peut prendre quelques minutes. Norme : Canal : Faites preuve de patience et n’appuyez sur aucune...
Page 31
Système de menus Présentation et utilisation du système de menus Votre téléviseur vous guide dans son utilisation au moyen d’un système de menus. Utilisez les touches suivantes de la télécommande pour parcourir le système de menus. Appuyez sur MENU pour activer le premier niveau de menu. Utilisez le menu de la manière suivante.
Page 32
Contrôle de l’image Le menu « Contrôle de l’image » vous Contrôle de l'image Contrôle de l'image permet de modifier les réglages de Mode : Personnel Mode : Personnel Contraste : Contraste : l’image. Luminosité : Luminosité : Couleurs : Couleurs : Teinte : Teinte :...
Page 33
Réduc. de bruit Auto/Non (Réduction du bruit) Sélectionnez pour réduire le niveau de bruit. Réduc. de bruit (Réduction de bruit) ne peut pas être réglé pour l’entrée « Memory Stick ». Image dynamique Oui/Non Sélectionnez pour accentuer le contraste de l’image. Image dynamique ne peut pas être réglé...
Page 34
Si vous réglez « Volume auto. » sur « Oui » lorsque Dolby Virtual est sélectionné, l‘option Effet prend automatiquement la valeur Naturel. « BBE High Definition Sound System » est fabriqué par Sony Corporation sous licence BBE Sound, Inc. Il est protégé par les brevets des E.-U. nº 4 638 258 et 4 482 866.
Page 35
Volume auto. Oui/Non Le niveau de volume des chaînes demeure inchangé, quel que soit le signal reçu (notamment pendant les publicités). Si vous réglez « Effet » sur « Dolby Virtual » Non est automatiquement sélectionné. Son stéréo Mono/Stéréo Pour une émission en stéréo, sélectionnez Stéréo ou Mono. Mono/A/B Pour une émission bilingue, sélectionnez A pour le canal son 1, B pour le canal son 2 ou Mono pour un canal mono éventuel.
Page 36
Commande écran Le menu « Commande écran » vous Contrôle de l'image permet de modifier les réglages de Mode : Personnel Contraste : l’écran. Luminosité : Couleurs : Teinte : Netteté : Rétro-éclairage : Réduc. de bruit : Image dynamique : Ton couleur : Froid R à...
Page 37
Format écran L’option « Format écran » vous permet de modifier le format de l’écran. Pour cela (KLV-23HR2) : Après avoir sélectionné cette option, appuyez sur Appuyez sur pour sélectionner le format d’écran souhaité et appuyez sur OK. Large+ Imitation du format 16:9 pour une émission 4:3.
Page 38
Centrage écran L’option « Centrage écran » vous permet de modifier la position de l’image dans chaque format d’écran. Pour cela : Après avoir sélectionné cette option, appuyez sur Appuyez sur pour sélectionner l’option souhaitée et appuyez sur . Ensuite, appuyez sur pour régler la position de l’image.
Page 39
Fonctions Le menu « Fonctions » vous permet de Contrôle de l'image modifier divers réglages du téléviseur. Mode : Personnel Contraste : Luminosité : Couleurs : Teinte : Netteté : Rétro-éclairage : Réduc. de bruit : Image dynamique : Ton couleur : Froid R à...
Page 40
Sortie AV2 L’option « Sortie AV2 » vous permet de sélectionner la source à reproduire par l’intermédiaire du connecteur Péritel 2. A partir de ce connecteur Péritel, vous pouvez enregistrer n’importe quel signal provenant du téléviseur ou d’un appareil externe raccordé aux autres connecteurs.
Page 41
Réglage Le menu « Réglage » vous permet de Contrôle de l'image modifier diverses options du téléviseur. Mode : Personnel Contraste : Luminosité : Couleurs : Teinte : Netteté : Rétro-éclairage : Réduc. de bruit : Image dynamique : Ton couleur : Froid R à...
Page 42
Noms des chaînes L’option « Noms des chaînes » vous permet d’affecter un nom de cinq caractères (lettres ou chiffres) maximum à une chaîne. Pour cela : Après avoir sélectionné cette option, appuyez sur Appuyez sur pour sélectionner le numéro de présélection de la chaîne que vous souhaitez nommer, puis appuyez sur OK.
Page 43
Mémorisation L’option « Mémorisation manuelle » (A–E) vous permet de : manuelle Mémoriser des chaînes, une à une, dans l’ordre de votre choix. Pour cela : Après avoir sélectionné cette option, appuyez sur Mettez en surbrillance l’option Chaîne et appuyez sur Appuyez sur pour sélectionner le numéro sous lequel vous souhaitez mémoriser la chaîne, puis appuyez sur...
Page 44
Nommez une chaîne à l’aide de cinq caractères (lettres ou chiffres) maximum. Pour cela : Appuyez sur PROG +/– pour sélectionner le numéro de présélection de la chaîne que vous souhaitez nommer. Vous ne pouvez pas sélectionner le numéro de chaîne à sauter dans l’option «...
Page 45
Sautez le numéro de chaîne que vous ne désirez pas utiliser lorsque vous les sélectionnez à l’aide des touches PROG +/– . Pour cela : Mettez en surbrillance l’option Chaîne et appuyez sur . Appuyez ensuite sur pour sélectionner le numéro de chaîne que vous souhaitez sauter.
Page 46
Autres fonctions Fonction d’arrêt temporisé La fonction d’arrêt temporisé vous permet de régler le téléviseur pour qu’il passe automatiquement en mode de veille au terme d’une période déterminée. Vous pouvez sélectionner une période de 30, 60, 90 ou 120 minutes. Pour régler la fonction d’arrêt temporisé...
Page 47
Fonction Mémo écran La fonction Mémo écran vous permet de figer temporairement l’image à l’écran afin de pouvoir l’examiner. Cette possibilité est intéressante pour vérifier et noter des informations affichées, qu’il s’agisse d’une adresse de messagerie électronique ou d’une recette, par exemple. Pour utiliser la fonction Mémo écran Lorsque l’image que vous souhaitez figer apparaît à...
Page 48
Télétexte Le Télétexte est un service d’informations diffusé par la plupart des chaînes de télévision. La page d’index du service Télétexte (généralement la page 100) fournit des informations relatives à l’utilisation du service. Pour utiliser le Télétexte, appuyez sur les touches de la télécommande de la manière indiquée ci-dessous.
Page 49
NexTView* * Suivant la disponibilité du service. NexTView est un guide électronique de programmes sur écran qui contient des informations sur les programmes des diverses chaînes de télévision. Vous pouvez consulter ces informations par sujet (sports, art, etc.) ou par date. Lorsque vous consultez le service NexTView, des caractéristiques erronées apparaissent si la langue du service ne correspond pas à...
Page 50
Interface « Liste des programmes » (fig. 1) L u n S a m D i m 7 : 07 : 01 T V1 00 : 30 S o n g s f r o m t h e s h o w s T V2 We a t h e r f o r e c a s t...
Page 51
Légende des icônes Liste de sélection complète Sélection des chaînes Toutes les informations sur les Si le fournisseur NexTView diffuse des programmes sont énumérées dans informations relatives à plus de huit l’ordre, par heure et par chaîne. chaînes, vous pouvez sélectionner parmi toutes ces chaînes les huit pour lesquelles vous souhaitez créer une liste personnelle.
Page 52
• L’utilisation de certaines images enregistrées, à toute autre fin que l’usage personnel, peut être en infraction avec la législation sur les droits d’auteur. • Le logiciel d’application « Memory Stick » peut être modifié ou changé par Sony sans avis préalable. « Memory Stick »...
Page 53
Qu’est-ce qu’un « Memory Stick » ? Un « Memory Stick » est un moyen d’enregistrement compact, portable et polyvalent sur circuit intégré dont la capacité de données dépasse celle d’une disquette. Un « Memory Stick » est spécialement conçu pour l’échange et le partage de données numériques entre des produits compatibles «...
Page 54
à ne pas heurter ou secouer le téléviseur, le mettre hors tension ou éjecter le « Memory Stick », sous peine d’endommager les données d’image. • « Memory Stick » et sont des marques de Sony Corporation. • « Memory Stick PRO » et sont des marques de Sony Corporation.
Page 55
Insertion et retrait d’un « Memory Stick » Insertion de « Memory Stick » Insérez le « Memory Stick » dans la fente « Memory Stick » en dirigeant la marque b vers l’avant, de la manière illustrée ci-contre, jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
Page 56
Utilisation du « Memory Stick » (Origine Memory Stick) Le « Memory Stick » vous permet d’afficher un index de vignettes des images enregistrées sur le « Memory Stick ». Vous pouvez sélectionner une de ces images pour l’afficher sur la totalité de l’écran. Vous pouvez aussi lire une image animée ou exécuter un diaporama de ces images.
Page 57
Sélection du menu d’index de l’Origine Memory Stick Appuyez sur pour mettre en surbrillance l’élément de menu, puis appuyez sur OK. L’option sélectionnée est mise en surbrillance en jaune. Option Description Diaporama Affiche un diaporama des images stockées sur le « Memory Stick ». Pour plus d’informations, reportez-vous à...
Page 58
• Si un fichier d’image a été enregistré avec la fonction Mémo vocal d’un appareil photo numérique Sony, un fichier d’image fixe s’affiche. • Lorsque le Mode photo num. est réglé sur Oui, la réaction aux injonctions de la télécommande peut ralentir, selon le nombre de sous-dossiers contenus dans le dossier ainsi que du nombre de fichiers dans le sous-dossier.
Page 59
Utilisation de l’Origine Memory Stick L’Origine Memory Stick vous permet d’afficher les images sélectionnées sur la totalité de l’écran et de lire une image animée à l’aide de l’écran d’index. Vous pouvez aussi protéger, faire pivoter et supprimer des images à partir du menu d’index. Insérez un «...
Page 60
Affichage d’une image fixe sur la totalité de l’écran Sélectionnez Écran complet dans le menu d’index d’une vignette. • Le temps nécessaire à l’affichage d’une image fixe sur la totalité de l’écran varie en fonction de la taille de l’image. •...
Page 61
Lecture d’une image animée (Lecteur vidéo) Sélectionnez Lecteur vidéo dans le menu d’index d’une vignette, Lecteur vidéo apparaît à l’écran. Vous pouvez utiliser Lecteur vidéo de la manière décrite ci-dessous. Appuyez sur ou sur pour sélectionner le bouton ou l’option, puis sur OK. Préc.
Page 62
Utilisation du diaporama « Memory Stick » Le « Diaporama » vous permet de regarder un diaporama des images enregistrées sur le « Memory Stick ». Insérez un « Memory Stick » contenant les images que vous souhaitez regarder. Appuyez sur la touche («...
Page 63
Affichage de messages d’avertissement pendant l’utilisation du « Memory Stick » En cas de problème avec un fichier d’image, les indicateurs suivants peuvent apparaître à l’écran. Reportez-vous à la liste ci-dessous pour vérifier leur signification. Le fichier d’image est au format JPEG ou MPEG1, mais n’est pas compatible DCF.
Page 64
Graveur de DVD Panneau arrière du téléviseur Casque Chaîne Hi-Fi « PlayStation »* Décodeur * « PlayStation » est un produit de Sony Computer Entertainment, Inc. * « PlayStation » est une marque de Sony Computer Entertainment, Inc. Informations complémentaires...
Page 66
Raccordement d’un magnétoscope Pour raccorder un magnétoscope, reportez-vous à la section « Raccordement d’une antenne et d’un magnétoscope » page 26. Nous vous conseillons de raccorder votre magnétoscope à l’aide d’un câble Péritel. Si vous ne disposez pas d’un câble Péritel, réglez le signal de test du magnétoscope sur le numéro «...
Page 67
Utilisation d’un appareil optionnel Raccordez votre appareil à la prise adéquate du téléviseur, de la manière indiquée aux pages 64 à 66. Mettez l’appareil externe sous tension. Pour regarder l’image de l’appareil externe, appuyez plusieurs fois sur la touche de la télécommande jusqu’à...
Page 68
Dès le moment où ses piles sont en place, cette télécommande est configurée par défaut pour commander les fonctions de base de ce téléviseur Sony, de la plupart des lecteurs de DVD Sony et des magnétoscopes Sony. Pour commander des magnétoscopes ou lecteurs de DVD d’autres grandes marques et certains modèles de magnétoscope Sony, procédez de la manière suivante :...
Page 69
Liste des marques de magnétoscopes Liste des marques de lecteurs de DVD Marque Code Marque Code SONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309, 362 SONY SONY (BETA) 303, 307, 310 AIWA* SONY (DV) 304, 305, 306 DENON 018, 027, 020, 002...
Page 70
Caractéristiques Ecran : Type d’affichage : Ecran à cristaux liquides (LCD) (KLV-23HR2) Alimentation : Norme de télévision : 100–240 V CA, 50/60 Hz Selon le pays/région : Taille d’écran : B/G/H, D/K, L, I 23 pouces Diagonale d’environ. 58,7 cm Standard couleur : Résolution d’affichage : PAL, SECAM...
Page 72
Ce téléviseur est équipé d’une fonction d’auto-diagnostic. En cas de problème au niveau du téléviseur, le témoin (Veille/Temporisation) clignote plusieurs fois en rouge. En notant la durée des clignotements et l’intervalle entre eux, vous pourrez aider votre revendeur ou centre de service après- vente Sony à déterminer l’état du téléviseur. KLV-23HR2 KLV-21SR2 /Témoin (Veille/Temporisation) (clignote en rouge) Mesurez la durée des clignotements du témoin...
Page 73
Problème Solutions possibles Image de mauvaise qualité/instable Image double ou fantôme • Vérifiez le raccordement de l’antenne et des câbles. • Vérifiez le raccordement et l’orientation de l’antenne. Seuls des parasites ou de la neige • Vérifiez si l’antenne est brisée ou pliée. apparaissent à...
Page 74
DVD » (page 68). • Remplacez les piles. • Reportez-vous à la section « Fonction d’auto-diagnostic » Le témoin (Veille/Temporisation) (page 72) et contactez votre centre de service après-vente du téléviseur clignote. Sony le plus proche. Informations complémentaires...
Page 75
« Memory Stick » (KLV-23HR2 uniquement) Problème Solutions possibles Impossible d’insérer le « Memory Stick » • Le « Memory Stick » n’est pas dirigé dans le bon sens. Insérez correctement le « Memory Stick » en dirigeant la dans la fente du « Memory Stick » marque vers la fente du «...
Page 76
Les principaux émetteurs français Compte tenu des évolutions, les émetteurs et canaux annoncés ci-après sont donnés à titre d’information et non d’engagement. Pour la réception de la majorité des émetteurs, l’antenne doit être en « position horizontale ». Lorsqu’elle doit être en « position verticale », la lettre V suit le numéro de canal.
Page 77
EMETTEUR ANAUX CANAL+ ARTE 65 MARSEILLE Grande Etoile 66 MARSEILLE Pomègues 67 MAUBEUGE Rousies 68 MENDE Truc de Fortino 37/31 69 MENTON Cap Martin 70 MELZ Luttange 71 MEZIERES Sury 72 MILLAU Levezou 73 MONTLUCON “Maregnon” 74 MONNETTIER MORNEX Mont Saléve 75 MONTMELLIAN Le Fort 76 MONTPELLIER Saint-Baudille 77 MORTAIN Grande Fontaine...