Télécharger Imprimer la page

Philips AVENT SCF260/33 Mode D'emploi page 12

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Guide de dépannage
La température des aliments chauffés dépend de leur consistance. Philips AVENT
recommande que seuls les aliments en purée soient réchauffés dans cet appareil.
Si vous trouvez que les préparations plus épaisses ne sont pas suffisamment
Les aliments ne sont pas
chaudes à la fin du cycle, versez 1 oz/30 ml d'eau supplémentaire. À l'étape 4 et
assez chauds
5, sélectionnez Aliments à la température ambiante et réglez le chauffe-biberon
à l'option 1 oz/30 ml. Mélangez bien la nourriture avant de la donner à votre
enfant. Vérifiez toujours la température des aliments avant de les donner.
Si vous trouvez que le lait n'est pas suffisamment chaud à la fin du cycle,
versez 1 oz/30 ml d'eau supplémentaire. À l'étape 4 et 5, sélectionnez Lait à la
Le lait n'est pas assez
température ambiante et réglez le chauffe-biberon à l'option 1 oz/30 ml. Secouez
chaud
bien le biberon ou le contenant de lait avant de nourrir votre enfant, et vérifiez
la température du lait en versant quelques gouttes sur votre poignet.
Le panneau d'affichage/le
Assurez-vous que le couvercle est bien fermé. Vérifiez si le chauffe-biberon
chauffe-biberon ne
est branché correctement. Ensuite, maintenez enfoncé durant 3 secondes le
bouton Marche/Sélection de mode.
s'allument pas
• Si les symboles Lait, Température ambiante et oz/ml clignotent, c'est que le
couvercle n'est pas bien fermé.
• Si tous les symboles de quantité clignotent et si le timbre sonore du chauffe-
biberon retentit durant 30 secondes, alors le cycle est complété. Passez à l'étape
8 pour retirer le biberon ou le contenant du chauffe-biberon.
Les symboles du panneau
d'affichage clignotent
• Si tous les modes et les températures de départ clignotent, l'appareil a besoin
de détartrage. Voir la section « Entretien de votre chauffe-biberon numérique »
à la page 19. Pour procéder au détartrage, maintenez enfoncé le bouton Marche/
Sélection de mode ou le bouton Quantité/Démarrer durant 3 secondes. Si vous
ne désirez pas procéder au détartrage, sachez que cela pourrait endommager
l'appareil de manière irréversible.
• Si le symbole oz/ml clignote et si deux bips retentissent, il n'y a pas
suffisamment d'eau dans le chauffe-biberon. Débranchez le chauffe-biberon,
jetez le lait ou les aliments et videz l'eau résiduelle. Faites attention, l'appareil
Le chauffe-biberon émet
peut être chaud. Suivez les directives à partir de l'étape 1.
un timbre sonore
• Si tous les symboles de quantité clignotent et si le chauffe-biberon émet des
bips intermittents durant 30 secondes, alors le cycle est terminé. Passez à l'étape
8 pour retirer le biberon ou le contenant du chauffe-biberon.
Pour interrompre le cycle
Appuyez sur le bouton Marche/Sélection de mode, le chauffe-biberon émettra un bip
de chauffage
et passera au réglage par défaut.
Pour démarrer un cycle
Une fois que le mode, la température de départ et la quantité ont été sélectionnés,
de chauffage
maintenez enfoncé le bouton Quantité/Démarrer jusqu'au bip.
Si le couvercle s'ouvre durant le cycle de chauffage, les témoins lumineux du
panneau d'affichage clignoteront, et le chauffe-biberon s'arrêtera pour passer
Si le couvercle
aux réglages par défaut. Pour reprogrammer le chauffe-biberon, videz l'eau qui
s'ouvre durant le cycle
reste et suivez les directives à partir de l'étape 1. Comme cela pourrait survenir
de chauffage
à n'importe quel moment du cycle de chauffage, jetez le lait ou les aliments pour
des raisons de sécurité sanitaire.
Difficulté de sélectionner
Lorsque vous désirez réchauffer des aliments congelés, vous ne pouvez sélectionner
la quantité appropriée
une quantité supérieure à 8 oz/240 ml.
d'aliments congelés
22
EN
FULL TWO-YEAR WARRANTY
Philips Electronics North America Corporation (USA) and Philips Electronics Ltd
(CANADA) warrant each new Philips AVENT product, model SCF260, against defects in
materials or workmanship for a period of two years from the date of purchase, and agrees
to repair or replace any defective product without charge. IMPORTANT: This warranty
does not cover damage resulting from accident, misuse or abuse, lack of reasonable care,
or the affixing of any attachment not provided with the product. NO RESPONSIBILITY IS
ASSUMED FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
In order to obtain warranty service, simply call toll-free 1.800.54.AVENT.
ES
GARANTÍA COMPLETA DURANTE DE DOS AÑOS
Philips Electronics North America Corporation (EE.UU.) y Philips Electronics Ltd
(CANADÁ) garantizan cada nuevo producto Philips AVENT, modelo SCF260, contra
defectos de los materiales o de fabricación durante un período de dos años desde la
fecha de compra, y está de acuerdo en reparar o sustituir sin cargo cualquier producto
defectuoso. IMPORTANTE: Esta garantía no cubre deterioros producidos por accidente,
mal uso o abuso, falta de un cuidado razonable, o la fijación de cualquier accesorio
no suministrado con el producto. NO SE ASUME LA RESPONSABILIDAD POR
CUALESQUIERA DETERIOROS ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES.
A fin de obtener el servicio de garantía, simplemente llame gratuítamente 1.800.54.AVENT.
FR
GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS
Philips Electronics North America Corporation (É.U.) et Philips Electronics Ltée
(CANADA) garantissent chaque nouveau produit AVENT de Philips, modèle (SCF260)
contre les défauts de matériaux et de fabrication durant une période de deux ans à partir
de la date d'achat et acceptent de réparer ou de remplacer tout produit défectueux
sans frais. IMPORTANT : Cette garantie ne s'applique pas aux dommages résultant d'un
accident, d'un mauvais emploi ou d'un emploi abusif, d'un manque raisonnable de soins ou
de l'utilisation de tout accessoire non fourni avec le produit. AUCUNE RESPONSABILITÉ
N'EST ASSUMÉE EN CAS DE QUELQUE DOMMAGE QUE CE SOIT : ACCESSOIRE,
SPÉCIAL OU INDIRECT. Pour obtenir un service de garantie, composer tout simplement
sans frais 1.800.54.AVENT.
23

Publicité

loading