Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Digital Bottle and Baby Food Warmer
EN
Calentador digital de Biberones y Alimentos para Bebés
ES
Chauffe-biberon/chauffe-repas numérique
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips AVENT SCF260/33

  • Page 1 Digital Bottle and Baby Food Warmer Calentador digital de Biberones y Alimentos para Bebés Chauffe-biberon/chauffe-repas numérique...
  • Page 2 Thank you for choosing Philips AVENT IMPORTANT SAFEGUARDS The Philips AVENT Digital Bottle and Baby Food Warmer is the only warmer with advanced When using electrical appliances, basic safety precautions should always Technology, designed to smartly and accurately adjust warming time based on contents and amount.
  • Page 3 Water Amount Required • To avoid possible scalding, do not place hands over the lid flap or open the lid flap during the warming cycle. 1oz / 30ml • When warming an 11oz/330ml bottle or an 8oz/236ml Tempo, the lid flap will lift to accommodate the larger size.
  • Page 4 3 minutes, the warmer will beep 5 times and will turn off automatically. DISPOSE OF THROUGH Note: Philips AVENT recommends removing and using the contents immediately when the warming cycle is complete, even before the warmer automatically turns off. SEPARATE COLLECTION...
  • Page 5 The temperature of warmed food depends on the consistency of the food. Philips El Calentador digital de Biberones y Comida para Bebé Philips AVENT es el único calentador con la AVENT recommends that, ideally, pureed food only should be heated with this Tecnología avanzada, diseñado para inteligente y precisamente ajustar el tiempo de calentamiento a...
  • Page 6 MEDIAS PREVENTIVAS IMPORTANTES • NO SE RECOMIENDA calentar tarros de comida congelados dentro de este calentador. • Para evitar la posibilidad de escaldarse, no coloque las manos encima de la solapa Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben tomar algunas precauciones de la tapa ni abra la solapa de la tapa durante el ciclo de calentamiento.
  • Page 7 Después de 3 minutos, el calentador pitará 5 veces y se apagará automáticamente. Note: Philips AVENT recomienda que se saque y se utilice el contenido inmediatamente al fin del ciclo de calentamiento, aún antes de que el calentador automáticamente se apague.
  • Page 8 Guía para Solución de Problemas La temperatura de comida calentada depende de la consistencia de la comida. Philips AVENT recomienda que, idealmente, sólo la comida hecha puré debiera ser calentada con este calentador. Si descubre que una comida más espesa no está lo suficientemente Comida no está...
  • Page 9 Merci d’avoir choisi Philips AVENT IMPORTANTES MISES EN GARDE Le Chauffe-biberon/chauffe-repas numérique Philips AVENT est le seul chauffe-biberon doté d’une Avant d’utiliser un appareil électrique, il est important de respecter certaines technologie avancée conçue pour adapter intelligemment et précisément le temps de chauffage au règles de sécurité...
  • Page 10 Quantité d’eau requise • Assurez-vous de toujours verser une quantité d’eau suffisante avant de démarrer le cycle de chauffage. Videz l’eau résiduelle du chauffe-biberon avant chaque usage. 1oz / 30ml • Nous vous conseillons de NE PAS chauffer des petits pots de verre d’aliments congelés dans ce chauffe-biberon.
  • Page 11 (i) – voir tableau à la page 19 pour connaître la quantité d’eau Note : Philips AVENT conseille de retirer, puis d’utiliser le lait ou les aliments immédiatement nécessaire. Mettez le biberon complètement assemblé (avec son capuchon pour prévenir la après la fin du cycle de chauffage, même avant que le chauffe-biberon s’éteigne automatiquement.
  • Page 12 5, sélectionnez Aliments à la température ambiante et réglez le chauffe-biberon (CANADA) warrant each new Philips AVENT product, model SCF260, against defects in à l’option 1 oz/30 ml. Mélangez bien la nourriture avant de la donner à votre enfant.
  • Page 13 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All Rights Reserved. ES: Las marcas son propiedad del Philips Group. © Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los Derechos Reservados. FR : Les marques de commerce sont la propriété du Groupe Philips. © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés.