Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

caractéristique de votre
nouveau climatiseur
• Un été au frais
En été, quand les jours sont étouffants et que les nuits sont longues et trop chaudes pour
dormir, il n'y a rien de meilleur que de fuir cette chaleur en étant confortablement au frais
chez soi, Votre nouveau climatiseur met un terme à ces journées torrides épuisantes et vous
permet de dormir, Cet été, surmontez la chaleur avec votre climatiseur
• Système rentable
Votre nouveau climatiseur ne vous permet pas seulement d'être au frais l'été, il est office un
chauffage efficace pour les mois d'hiver, grâce à son système de pompes à chaleur,
Cette technologie peut être jusqu'à 300% plus efficace qu'un système de chauffage
électrique traditionnel, ce qui vous permet d'amortir encore plus son prix, Satisfaites
désormais tous vos besoin avec un seul climatiseur,
• Installation flexible
Le climatiseur de type conducteur est conçu pour être plus fin et pour offrir différentes
solutions pour tout type de pièce, nécessitant un débit d'air spécifique, En outre, l'entrée
d'air peut être réglée en dessous ou à l'arrière de l'unité, permettant une plus grande
flexibilité en termes d'installation,
Pour une consultation ultérieure facile, veuillez noter le
numéro de modèle et le numéro de série, Vous trouverez le
numéro de modèle à droite du climatiseur,
02
NASA_Floor Stand_AM@@@FNFDEH@_IB,IM_FR_03677A-05.indd 2
Modèle n°
N° de série
2014-09-15 오후 2:25:33

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung AM036FBFDEH/EU

  • Page 1 caractéristique de votre nouveau climatiseur • Un été au frais En été, quand les jours sont étouffants et que les nuits sont longues et trop chaudes pour dormir, il n’y a rien de meilleur que de fuir cette chaleur en étant confortablement au frais chez soi, Votre nouveau climatiseur met un terme à...
  • Page 2 consignes de sécurité Afin de prévenir tout choc électrique, mettez l’appareil hors tension avant de réparer, nettoyer et installer le climatiseur, SAFETY INFORMATION Avant d’user votre nouveau climatiseur, veuillez lire attentivement le manuel afin de vous assurer que vous savez comment utiliser efficacement et en toute sécurité...
  • Page 3 consignes de sécurité AVERTISSEMENTS IMPORTANTS ATTENTION Ne placez pas le climatiseur à proximité de substances dangereuses de matériel dégageant des flammes, afin d’éviter tout risque d’incendie, d’explosion ou de blessures, • Risque éventuel d’incendie ou d’explosion, N’installez pas l’unité extérieure sur des surfaces instables comme le mur extérieur d’un appartement ou d’un bâtiment, • Si l’unité...
  • Page 4 Ne laissez pas tourner le climatiseur pendant une durée prolongée dans une pièce fermée ou en présence de bébés, de personnes âgées ou de personnes handicapées, • Ouvrez la porte ou les fenêtres pour aérer la pièce au moins une heure pour éviter tout manque d’oxygène, Le climatiseur se compose de pièces amovibles, Tenez les enfants éloignés de l’unité...
  • Page 5 consignes de sécurité AVERTISSEMENTS IMPORTANTS(SUITE) ATTENTION Vérifiez que la tension et la fréquence de l’alimentation correspondent aux caractéristiques et que l’alimentation est suffisante pour garantir le fonctionnement de tous les appareils électriques connectés aux mêmes lignes électriques, Utilisez un disjoncteur nominal, uniquement, • N’utilisez jamais de câbles en acier ou en cuivre comme disjoncteur, Cela peut entraîner un incendie ou un dysfonctionnement de l’unité,...
  • Page 6 AUTRES SIGNES D’AVERTISSEMENT AVERTISSMENT Ne bloquez pas le climatiseur et ne placez pas d’objet sur le climatiseur, Ne marchez pas sur le climatiseur, ne vous y suspendez pas et n’y placez pas d’objets lourds, • Risque de blessures corporelles, En cas de panne ou de dommage résultant d’une mauvaise utilisation ou d’un non-respect des consignes indiquées dans le manuel d’installation, il vous sera facturé...
  • Page 7 consignes de sécurité AUTRES SIGNES D’AVERTISSEMENT (SUITE) AVERTISSMENT Installez l’unité intérieure loin de lampes utilisant du ballaste, • Si vous souhaitez utiliser la télécommande sans fil, une erreur de réception peut survenir en raison du ballast de la lampe, Installez l’unité intérieure dans un endroit où le bruit et les vibrations ne dérangeront pas vos voisins ainsi que dans un endroit bien ventilé, sans obstacle, • Risque éventuel de dysfonctionnement,...
  • Page 8 Au moins une fois par an, vérifiez que le cadre d’installation de l’unité extérieure ne soit pas endommagé, • Risque de blessures corporelles ou d’endommagement matériel, Lorsque vous utilisez la télécommande, la distance entre cette dernière et le climatiseur ne doit pas être supérieure à 7 m, Si la télécommande n’est pas utilisée pendant une période prolongée, retirez les piles pour éviter une fuite d’électrolyte, Lorsque vous nettoyez l’unité...
  • Page 9 consignes de sécurité AUTRES SIGNES D’AVERTISSEMENT (SUITE) AVERTISSMENT Nos unités doivent être installés tout en respectant les espaces requis et mentionnées dans le manuel d’installation afin de garantir une accessibilité aux deux côtés de l’appareil et afin de permettre l’entretien régulier ainsi que les réparations, Les composants des unités doivent être accessibles et peuvent être démontés dans des conditions de sécurité...
  • Page 10 sommaire PRESENTATION DE VOTRE Unité au sol CLIMATISEUR UTILISATION DE VOTRE CLIMATISEUR Conseil d’utilisation de votre climatiseur NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage du filtre Filtre à air DU CLIMATISEUR Entretenir votre climatiseur Vérification régulière Protection interne via le système de commandes de l’unité ANNEXE Dépannage Fourchettes d’opération...
  • Page 11 présentation de votre climatiseur Félicitations pour avoir acheté le climatiseur Nous espérons que vous appréciez les caractéristiques de votre climatiseur et vous resterez bien au chaud ou frais, Veuillez lire le guide de l’utilisateur avant de commencer de manière à utiliser au mieux le climatiseur UNITÉ...
  • Page 12 utilisation de votre climatiseur CONSEILS D’UTILISATION DE VOTRE CLIMATISEUR Voici quelques conseils à suivre lorsque vous ferez fonctionner votre climatiseur, SUJET RECOMMANDATION Refroidissement • Si les températures extérieures courantes sont bien plus supérieures à la température intérieure sélectionnée, il peut prendre du temps avant que la température intérieure n’atteigne la fraîcheur souhaitée, • Evitez de trop baisser la température, Il s’agit d’une perte d’énergie et la pièce ne refroidit pas plus vite...
  • Page 13 nettoyage et entretien du climatiseur NETTOYEZ LE FILTRE Lors du nettoyage du filtre, assurez-vous d’avoir débranché l’unité, Aucun outil spécifique n’est nécessaire pour le nettoyer, Filtre à air Le filtre à air lavable capture les grandes particules d’air, Nettoyez le filtre à air à l’aide d’un aspirateur ou à...
  • Page 14 4, Nettoyez le filtre à air à l’aide d’un aspirateur ou d’une brosse souple, Lorsqu’il y a trop de poussières, rincez le filtre à air à l’eau chaude avec un peu de détergent neutre, Cependant; si vous frottez le filtre à air, vous risquez de l’endommager, 5, Séchez le filtre à...
  • Page 15 nettoyage et entretien du climatiseur ENTRETIEN DE VOTRE CLIMATISEUR Si le climatiseur n’est pas utilisé pendant une période prolongée, séchez-le et conservez dans des conditions optimales, 1, Séchez bien le climatiseur en faisant fonctionner le mode Ventilateur pendant 3 ou 4 heures, puis débranchez la prise, Il existe un risque d’endommagement de l’intérieur de l’unité...
  • Page 16 Protections internes via le système de commandes de l’unité, Cette protection interne fonctionne si une erreur interne survient dans le climatiseur, Type Description Le ventilateur interne faisant face à l’air froid s’arrêtera lorsque la Contre l’air froid pompe à chaleur chauffera, Le ventilateur interne faisant face à...
  • Page 17 annexe DEPANNAGE Référez-vous au tableau suivant si le climatiseur ne fonctionne pas correctement, Cela peut vous faire gagner du temps et de l’argent, PROBLEME SOLUTION Si le climatiseur • En raison du mécanisme de protection, l’unité ne fonctionne pas immédiatement afin d’empêcher que l’unité...
  • Page 18 FOURCHETTE D’OPÉRATION Le tableau suivant indique les fourchettes des températures et de l’humidité avec lesquelles le climatiseur peut être utilisé, Référez-vous au tableau pour une utilisation efficace, TEMPERATURE DE HUMIDITÉ FONCTIONNEMENT MODE SI HORS CONDITIONS INTÉRIEURE INTERIEUR EXTERIEUR De la condensation peut se former sur l’unité...
  • Page 19 SPÉCIFICATION DU MODÈLE (POIDS ET DIMENSIONS) Dimension nette (L × P × H) Type Modèle Poids net 945 × 220 × 600 mm AM036FBFDEH/EU 23,0 kg 1225 × 220 × 600 mm Groupe intérieur AM056FBFDEH/EU 28,5 kg 1225 × 220 × 600 mm...
  • Page 20 Installation de l’unité intérieure Pièces d’installation Sélectionnez un emplacement sans obstacle permettant un raccordement de tuyau et un câblage facile, De plus, optez un emplacement qui ne peut pas chuter ni bouger en rai- son des vibrations ou e toute autre force extérieure, Percez un trou pour le drainage, sous ou à...
  • Page 21 Connecter le tuyau du réfrigérant Réaliser le test anti-fuite et l’isolation Test anti-fuite Il existe deux tuyaux de réfrigérant de diamètres différents :  Un plus petit pour le réfrigérant liquide, TEST ANTI-FUITE A L’AZOTE (avant l’ouverture des vannes)  Un plus grand pour le réfrigérant de gaz, ...
  • Page 22 Sélectionnez l’isolant du tuyau du réfrigérant, AVERTISSEMENT • Installez l’isolant de sorte qu’il ne soit pas plus large  Isolez le tuyau du côté gaz et le tuyau du côté de liquide et utilisez les adhésifs sur la partie de la connexion en respectant l’épaisseur, selon la taille du tuyau, pour que ne rentre pas l’humidité, ...
  • Page 23 Vérification de fuite d’eau Câblage Versez l’eau dans le trou pour le test de drainage ou dans le Connexion des câbles d’alimentation et de bac de récupération de l’unité intérieure, comme indiqué communication sur le schéma, (Environt 1ℓ)  AMFNFDEH Series Assurez-vous que le drainage a été...
  • Page 24 Alimentation du produit optionnel Caractéristiques du câble électronique  Lors de l’installation du produit optionnel, assurez-vous de Câble Câble Câble Alimentation MCCB bien respecter les conditions d’alimentation ci-dessous, d’alimentation de terre de communication ELCB ※ Ce produit optionnel n’est pas fourni par le fabricant, Max : 242V XA, 30mmA 2,5mm...
  • Page 25 Paramétrage de l’adresse d’une unité intérieure et de l’option d’installation  AMFNFDEH Series Paramétrer l’option d’installation et de l’adresse de l’unité intérieure à l’aide de la télécommande sans fil, Paramétrez chaque option séparément car vous ne pouvez paramétrer l’option de paramétrage de l’ADRESSE et de l’installation de l’unité...
  • Page 26 Paramétrage Statut des options 1, Paramétrage des options de SEG2 et SEG3 Appuyez sur le bouton(∨) Ventilateur Lent pour entrer la valeur SEG2, Appuyez sur le bouton(∧) Ventilateur Rapide pour entrer la valeur SEG3, Chaque fois que vous appuyez sur le bouton   …  sera sélectionné, par rotation, SEG2 SEG3 2, Paramétrage du mode Refroidissement...
  • Page 27 Paramétrage de l’adresse d’une unité intérieure et de l’option d’installation (SUITE) Paramétrage Statut des options 12, Paramétrage du mode Refroidissement Appuyez sur le bouton Mode pour faire passer le mode Refroidissement sur le statut OFF, 13, Paramétrage des options de SEG16 et SEG17 Appuyez sur le bouton(∨) Ventilateur Lent pour entrer la valeur SEG16, Appuyez sur le bouton(∧) Ventilateur Rapide pour entrer la valeur SEG17, Chaque fois que vous appuyez sur le bouton ...
  • Page 28 Paramétrage de l’adresse d’une unité intérieure (PRINCIPAL/RMC) Vérifiez que l’alimentation fournie est bien réalisée ou pas, - Lorsque l’unité intérieure n’est pas branchée, l’unité intérieure doit contenir une alimentation supplémentaire, Unité intérieure 1(L) Le panneau (affichage) doit être connecté à une unité intérieure pour recevoir 2(N) cette option, Avant d’installer d’unité...
  • Page 29 Paramétrage de l’adresse d’une unité intérieure et de l’option d’installation (SUITE) Paramétrage de l’option d’installation d’une unité intérieure (compatible avec la condition de chaque lieu d’installation) Vérifiez que l’alimentation fournie est bien réalisée ou pas, - Lorsque l’unité intérieure n’est pas branchée, l’unité intérieure doit contenir une alimentation supplémentaire, Unité...
  • Page 30  02 Option du paramétrage de l’installation (détaillée) Option No, : 02XXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX Option SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 Utilisation du capteur de température ambiante extérieure / Minimisation du Utilisation de la Compensation RPM du Explication PAGE MODE Utilisation du nettoyage du robot ventilateur fonctionnement du ventilateur lorsque le commande centralisée...
  • Page 31 Paramétrage de l’adresse d’une unité intérieure et de l’option d’installation (SUITE) Option SEG19 SEG20 SEG21 SEG22 SEG23 SEG24 Etape EEV de l’unité Contrôle Compensation du réglage de chauffage / Retrait arrêtée pendant le Explication PAGE individuelle d’une Détecteur de mouvements de l'eau de condensation en mode chauffage refoulement de l’huile / télécommande...
  • Page 32 Cette fonction est applicable uniquement aux Cassette à 4 voies et Cassette mini à 4 voies, Si le climatiseur fonctionne en mode chauffage juste après la fin du mode refroidissement, l’eau de condensation dans le plateau de récupération se transforme en vapeur d’eau en raison de la chaleur de l’échangeur de chaleur du module intérieur, Étant donné que la vapeur d’eau peut être condensée sur le module intérieur, qui peut tomber dans un espace de vie, utilisez cette fonction pour vous débarrasser de la vapeur d’eau se trouvant à...
  • Page 33 Paramétrage de l’adresse d’une unité intérieure et de l’option d’installation (SUITE)  05 Option du paramétrage de l’installation (détaillée) Option No, : 05XXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX Option SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 (Lors du (Lors du Utilisation du paramétrage du paramétrage du changement (Lors du paramétrage du SEG3) SEG3) Standard...
  • Page 34 SEG18 Option SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 Les variables de commande lors de l'utilisation Explication de l'eau chaude / du chauffage externe Affichage de la télécommande Détails Température réglée Temporisation Indication pour l'activation/ pour la désactivation du l'activation du chauffage chauffage En même temps que l'activation du...
  • Page 35 Paramétrage de l’adresse d’une unité intérieure et de l’option d’installation (SUITE) Informations complémentaires SEG 3, 4, 5, 6, 8, 9 Lorsque le SEG 3 est sur “1” et suivre le changement auto pour HR uniquement, cela fonctionnera comme suit : Temp, standard pour chauffage Temp, ...
  • Page 36  AMFBFDEH Series Paramétrage de l’interrupteur de fonction Avant d’installer d’unité intérieure, attribuez une adresse à l’unité intérieure, conformément au plan du système du  AMFBFDEH Series climatiseur, N° Fonction L’adresse de l’unité intérieure est attribuée en réglant les inter- nterrupteur rupteurs rotatifs MAIN (SW01, SW02) et RMC (SW03,SW04), Commande centralisée...