Sommaire des Matières pour Hansgrohe Allegro E H04076000
Page 1
EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Allegro™ E 2-Spray Pull-Out Kitchen Faucet 04076XX0...
Page 2
* Vous devez connaître et respecter tous les codes de Installation Considerations plomberie locaux applicables pour le réglage de la température du chauffe-eau. • For best results, Hansgrohe recommends that À prendre en considération pour this unit be installed by a licensed, professional plumber.
Page 3
⅜. Si sus topes son de un tamaño diferente, instale topes nuevos. Los adaptadores no están disponibles de Hansgrohe. • Mantenga este folleto y el recibo (u otro comprobante del lugar y fecha de compra) de este producto en lugar seguro.
Page 5
Installation / Installation / Instalación Place the faucet and sealing ring on the mounting surface. Install the friction washer, metal washer, and mount- ing nut. Placez l'anneau d'étanchéite et le robinet sur la surface de montage. Installez la rondelle en fibre, la rondelle de friction, et l'écrou de montage.
Page 6
Connect the handspray hose to the connection hose: • Open the quick connect by pushing it upwards. • Insert the handspray hose. • Lock the quick connect by pulling down on it. Raccordez le tuyau de la douchette au tuyau d'arrivée de la douchette: •...
Page 7
Connect the hot and cold supply hoses to the stops. Use two wrenches. Do not allow the supply hoses to twist. Connectez les tuyaux d'arrivée d'eau chaude et d'eau froide aux tuyau d'alimentation. Servez-vous de deux clés. Assurez-vous que les tuyaux n'sentortillent pas.
Page 8
Flush the faucet for at least two minutes. Rincez le robinet pour un minimum de deux minutes. > 2 min Enjuague el grifo durante un mínimo de dos minutos. Reinstall the hose filter and sprayhead. Installez le filtre et la douchette. Instale el filtro y la ducha.
Page 10
User Instructions / Instructions de service / Manejo fermé ouvert cerrar abierto cold chaud froid caliente frío...
Page 11
Cleaning, Check valve maintenance / Nettoyage, Entretien de les clapets anti-retour/ Limpieza, Mantenimiento de las válvulas antirretornos...
Page 12
Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product. • Do not store any cleaning agents under your Hansgrohe product, such as in a vanity unit, as the fumes may damage the product. •...
Page 13
Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja. • Siempre enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la limpieza. Importante •...
Page 15
For commercial purchasers, the warranty Hansgrohe, Inc. period is (a) one (1) year for hansgrohe products and (b) five (5) 1492 Bluegrass Lakes Parkway years for AXOR products, in each case from the date of purchase.
Page 16
State of formance of your product, or the Limited Warranty, please write New Jersey. us or call us toll-free at 800 -334- 0455. Hansgrohe, Inc. 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 Fax 770-889-1783 www.hansgrohe-usa.com...