OSTRZEŻENIE! NIEPRAWIDŁOWA INSTALACJA LUB MONTAŻ MOG SPOWODOWAĆ POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA, USZKODZENIE WŁASNO CI LUB
MIERĆ! PRZED ROZPOCZĘCIEM INSTALACJI NALEŻY PRZECZYTAĆ PONIŻSZE OSTRZEŻENIA.
W przypadku niezrozumienia tych instrukcji lub jakichkolwiek wątpliwo ci albo pytań należy skontaktować się
Ameryki Północnej mogą kontaktować się z działem obsługi klienta firmy Ergotron pod numerem telefonu 800-668-6848 lub adresem e-mail customerservice@ergotron.com.
Nie instalować, ani nie przeprowadzać montażu, je li produkt lub urządzenie jest uszkodzone lub go brakuje. Je li potrzebne są czę ci zapasowe, należy skontaktować się z
działem obsługi klienta firmy Ergotron pod numerem telefonu 800-668-6848 lub adresem e-mail customerservice@ergotron.com. Klienci w różnych krajach powinni
skontaktować się z lokalnym dystrybutorem w celu uzyskania pomocy.
Urz dzenia montowane na suficie: To urządzenie służy do montażu na suficie z podparciem belkami drewnianymi lub stropowymi o wymiarze co najmniej 5 x 10 cm. W
razie braku informacji dotyczących typu sufitu lub w celu uzyskania pomocy dotyczącej innych powierzchni (belek stalowych lub betonu) należy skontaktować się z
wykwalifikowanym instalatorem. W celu zapewnienia bezpiecznego montażu sufit, na którym przeprowadzany jest montaż, powinien być w stanie utrzymać wagę
czterokrotnie przekraczającą całkowite obciążenie. W przeciwnym razie powierzchnię należy wzmocnić, aby spełniała powyższe standardy. Instalator jest odpowiedzialny za
sprawdzenie struktury/powierzchni sufitu i czy użyte kołki rozporowe będą bezpiecznie podtrzymywać całe urządzenie. Zaleca się, by urządzenia sufitowe były montowane
przez wykwalifikowanego instalatora.
Niniejszego urządzenia należy używać jedynie do celów jednoznacznie okre lonych przez firmę Ergotron.
Urządzenie to może zawierać elementy ruchome. Używać ostrożnie.
NIE NALEŻY PRZEKRACZAĆ MAKSYMALNEJ ŁADOWNO CI DLA TEGO URZ DZENIA.
FIGYELEM! A NEM MEGFELEL
TELEPÍTÉS VAGY ÖSSZESZERELÉS SZEMÉLYI, TÁRGYI SÉRÜLÉSHEZ VAGY HALÁLHOZ IS VEZETHET. OLVASSUK EL A
KÖVETKEZ
FIGYELMEZTETÉSEKET, MIEL TT HOZZÁKEZDENÉNK.
Ha nem értjük az utasításokat vagy kérdésünk van, lépjünk kapcsolatba egy szakemberrel. Észak-Amerikában az Ergotron ügyfélszolgálatát a 800-888-8458 telefonszámon
vagy az customerservice@ergotron.com e-mail címen érhetjük el.
Ne telepítsük vagy szereljük össze a terméket, ha az vagy a szerszámok sérültek vagy hiányoznak. Ha cserealkatrészre van szükségünk, lépjünk kapcsolatba az Ergotron
ügyfélszolgálatával a 800-888-8458 telefonszámon vagy az customerservice@ergotron.com e-mail címen. A nemzetközi ügyfelek a helyi forgalmazóktól kaphatnak
segítséget.
Plafonra szerelhet termékek: A terméket úgy tervezték, hogy legalább 5,08 x 10,16 cm méretű fagerendák által tartott plafonra lehessen szerelni. Ha nem tudja, milyen a
födém szerkezete, illetve ha más födémtípusokkal kapcsolatban segítségre van szüksége (például acél-, vagy betongerendák esetén), forduljon szakemberhez. A
biztonságos telepítéshez a plafonnak, amire a tartót felszereli, el kell bírnia a teljes terhelés súlyának 4-szeresét. Amennyiben ez a feltétel nem teljesül, a felületet a kívánt
mértékben meg kell erősíteni. A szerelést végző személy feladata annak ellenőrzése, hogy a plafonszerkezet, illetve -felület teherbírása elegendő-e az elem teljes súlyának
biztonságos megtartásához. Tetőre szerelt termékek telepítése esetén ajánlatos szakember segítségét kérni.
Ezt a terméket csak az Ergotron által meghatározott célra használjuk.
A termék mozgó alkatrészeket tartalmazhat. Használjunk körültekintéssel.
NE LÉPJÜK TÚL A TERMÉK MAXIMÁLIS TERHELHET SÉGÉT.
ΠΡΟ Ι ΟΠΟΙ ! Π ΡΙΠΣΩ Λ ΝΘ Μ Ν ΓΚ Σ Σ Ή ΤΝ ΡΜΟΛΟΓ ΜΠΟΡ Ι Ν ΠΡΟΚΤΦ Ι Ο
Π ΡΙΟΤΙ Κ ΣΟΙΥ Ι Κ Ι Θ Ν ΣΟ. Ι
α α α α
χ
π
υ
υπ
π α
π
χ
α
α
υπ
π α
Ergotron
π
α
α α
α.
Για πλοϊόντα ολοφήμ: υ
π
α
α
α.
α
α
χ
α
α
. Γ α α φα
α
υ
υ
υ .
χ ,
α π
α
/ π φ
α
π
α
φ , υ
α
α
α
χ
π
αυ
π
α α α
π
αυ
π
α π
χ
Μ Ν ΤΠ Ρ
ΙΝ Σ ΣΟ Μ ΓΙΣΟ
AVISO! A INSTALAÇÃO OU MONTAGEM INCORRECTA PODERÁ RESULTAR EM GRAVES FERIMENTOS PESSOAIS, DANOS MATERIAIS OU MESMO MORTE.
LEIA OS SEGUINTES AVISOS ANTES DE INICIAR.
Se não entender as instruções ou tiver dúvidas ou questões, contacte um técnico de instalação qualificado. Os residentes nos Estados Unidos poderão contactar o Serviço
de Assistência ao Cliente da Ergotron através do 800-888-8458 ou do endereço customerservice@ergotron.com.
Não instalar ou montar se o produto ou o equipamento estiver danificado ou em falta. Se necessitar de peças de substituição, contacte o Serviço de Assistência ao Cliente
da Ergotron através do 800-888-8458 ou do endereço customerservice@ergotron.com. Clientes internacionais deverão contactar o distribuidor local para obter assistência.
Para produtos montados no tecto: Este produto foi concebido para a utilização numa configuração montada no tecto, definida por vigas e travessas de madeira de 2x4
polegadas e superiores. Se desconhecer o tipo de tecto que tem, ou se necessitar de ajuda com outras superfícies (pilares em aço ou em betão), contacte um técnico de
instalação qualificado. Para uma instalação segura, o tecto em que está a montar deve suportar quatro vezes o peso total de carga. Caso contrário, a superfície deverá ser
reforçada de modo a cumprir este requisito. A pessoa que procede à instalação é responsável por assegurar que a estrutura/superfície do tecto e os pontos de fixação
utilizados na instalação suportam a carga total em segurança. Para produtos montados no tecto, recomenda-se uma instalação feita por profissionais.
Não utilizar este produto para qualquer outra aplicação para além das especificadas pela Ergotron.
Este produto poderá incluir peças móveis. Utilizar com cuidado.
NÃO EXCEDER A CAPACIDADE DE PESO MÁXIMO PARA ESTE PRODUTO.
ADVARSEL! FORKERT INSTALLATION ELLER SAMLING KAN FORÅRSAGE ALVORLIGE PERSONSKADER, MATERIEL SKADE OG DØDSFALD. LÆS
FØLGENDE ADVARSLER, FØR DE STARTER.
Hvis De ikke forstår disse anvisninger, eller hvis De er i tvivl eller har spørgsmål, skal De kontakte en kvalificeret installatør. Personer bosiddende i Nordamerika kan
kontakte Ergotron kundeservice på 800-888-8458 eller customerservice@ergotron.com.
Hvis produktet eller hardwaren er beskadiget eller mangler, må produktet ikke installeres eller samles. Hvis De skal bruge reservedele, kan De kontakte Ergotron
kundeservice på 800-888-8458 eller customerservice@ergotron.com. Internationale kunder skal kontakte deres lokale forhandler for hjælp.
For loftmonterede produkter: Dette produkt er designet til brug i en loftmonteret konfiguration med træbjælker og underliggere på 5 x 10 cm og derover. Hvis du ikke
kender loftstypen, eller hvis du ønsker hjælp til andre overflader (stålbjælker eller beton), skal du kontakte en kvalificeret installatør. For sikker installation skal det loft, du
monterer på, kunne bære 4 gange den totale vægt. Hvis dette ikke er tilfældet, skal overfladen forstærkes, så den lever op til denne standard. Installatøren er ansvarlig for at
sikre sig, at loftstrukturen/-overfladen samt de ankre, der bruges ved installationen, kan bære den totale vægt på sikker vis. Loftmonterede produkter bør installeres af en
fagmand.
Dette produkt må ikke anvendes til andre formål end de, der angives af Ergotron.
Dette produkt kan indeholde bevægelige dele. Anvendes med forsigtighed.
OVERSKRID IKKE DEN MAKSIMALE VÆGTKAPACITET FOR DETTE PRODUKT.
VARNING! OTILLBÖRLIG INSTALLATION ELLER MONTERING KAN RESULTERA I ALLVARLIG PERSONSKADA, DÖDSFALL ELLER MATERIELL SKADA. LÄS
FÖLJANDE VARNINGSTEXT INNAN DU BÖRJAR.
Om du inte förstår instruktionerna eller har problem och frågor vänligen kontaka en kvalificerad fackman. Personer som bor i Nordamerika kan kontakta Ergotron kundservice
på 800-888-8458 eller customerservice@ergotron.com.
Installera eller montera inte produkten om den är skadad eller delar saknas. Om reservdelar krävs kontakta Ergotron kundservice på 800-888-8458 eller
customerservice@ergotron.com. Internationella kunder måste kontaka en lokal distributör för assistans.
För takmonterade produkter: Den här produkten är framtagen för montering i takstomme med takbjälkar i trä och tvärbjälkar på 5 x 10 cm och däröver. Kontakta en
kvalificerad montör om du inte känner till taktypen eller om du behöver hjälp med andra ytor (stålbjälkar eller betong). För att installationen ska vara säker måste taket kunna
bära 4 gånger den totala vikten. Om detta inte är fallet måste ytan förstärkas så att den uppfyller detta krav. Montören är ansvarig för att kontrollera takkonstruktion/yta samt
att fästen som används vid installation klarar den totala belastningen. Takmonterade produkter bör installeras av en fackman.
Produkten är endast avsedd för användning specifierad av Ergotron.
Produkten kan innehålla rörliga delar. Använd med försiktighet.
ÖVERSKRID INTE MAXIMAL BELASTNINGSKAPACITET FÖR DENNA PRODUKT.
OSTRZEŻENIE! – POLSKI
FIGYELEM! – MAGYAR
ΠΡΟ Ι ΟΠΟΙ ! – ΛΛ ΝΙΚA
Σ ΣΙ ΚΟΛΟΤΘ ΠΡΟ Ι ΟΠΟΙ Ι ΠΡΙΝ Ξ ΚΙΝ Σ .
απ
, π
α π
φ
Ergotron
1.800-888-8458
υ α
α
π
υ
φ
υ
1.800-888-8458
χ
χ
α
α χ
α
φ
π
φ
α
α
α
α
φ
π
π α
α
,
π φ
α π π
α
χυ
α α απ
φ
α α
α α (
π ) π υ α χ
απ
πα
α α.
φα
απ αυ
π υ α αφ
α
α
α α. α
π
.
ΡΟ ΓΙ ΣΟ ΟΠΟΙΟ Υ Ι Υ
Ι Σ Ι ΣΟ Π ΡΟΝ ΠΡΟΪΟΝ.
AVISO! – PORTUGUÊS
ADVARSEL! – DANSK
VARNING! – SVENSKA
z wykwalifikowanym instalatorem. Mieszkańcy
π
χ
α
α
.
υ
customerservice@ergotron.com.
α
α
χ υπ
π .
χ
customerservice@ergotron.com.
π
φ , π υ
α απ
π φ
), π
(α
α π π
α χ
υ α
α υπ
α
αυ
π
υπ .
υπ
π
α
α
α
α υπ
α απ
Ergotron.
ΡΟ ΣΡ ΤΜ ΣΙΜΟ,
ΜΙ
υ
π
α
α α α
, π
π
π π
α π
υ
α υπ
α α 2 x 4
α π
π
απ
φ
υ απ
υ
α
α
α
α υπ
υ
υ α φα
υ
. Γ α