ENDURA XL SOLIDS INTERCEPTOR INSTALLATION
WARNING – SAFETY FIRST!
ALL INSTALLATION SHALL BE CONDUCTED UNDER THE
APPLICABLE HEALTH AND SAFETY REGULATIONS IN FORCE
WITHIN THAT JURISDICTION.
Plumbing operatives shall be adequately trained and appropriately
licensed to conduct the installation. All installations will be made
respective and in compliance with applicable plumbing code and
any locally published by-laws. Installation and approval of the
same is subject to the appropriate officials or representative of the
Authority Having Jurisdiction (AHJ).
SCOPE OF APPLICATION
Endura XL Solids Interceptors are designed for the application
of efficient and effective separation and retention of solid
waste material as a by-product of foodservice establishment,
breweries, and many others. The Endura XL interceptor models
are intended for use in the specified application and shall not be
in any manor or application except as rated.
ACCESSIBILITY
Installations shall be made in such a manner that full access for
maintenance and cleaning is maintained once the interceptor
is commissioned. A zone based on a column measured 3ft
out from the cover perimeter and extending 7ft vertically is
recommended.
LOCATION
Drain lines servicing the interceptor shall be laid at a minimum
¼"per foot fall and with more gradient where possible.This
promotes good drainage flow and reduces risk of blockages.
INSTALLATION DE L'INTERCEPTEUR DE SOLIDES ENDURA XL
AVERTISSEMENT – LA SÉCURITÉ
AVANT TOUT!
TOUTE L'INSTALLATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE SELON
LES RÉGLEMENTATIONS DE SANTÉ ET DE SÉCURITÉ
APPLICABLES EN VIGUEUR DANS LA JURIDICTION EN
QUESTION.
Les préposés à la plomberie doivent avoir suivi une formation
adéquate et doivent avoir une licence appropriée pour procéder à
l'installation. Toutes les installations seront effectuées conformément
au code de plomberie applicable respectif et conformément à
tous les règlements publiés. L'installation et son homologation sont
assujetties aux agents ou représentants appropriés de l'autorité
compétente (AHJ).
WARNING – SAFETY FIRST!
INTERCEPTORS ARE HAZARDOUS ENVIRONMENTS AND
MUST NEVER BE LEFT UNCOVERED AND UNATTENDED,
EVEN DURING MAINTENANCE.
• All access covers MUST be fully and completely secured
• All required bolts MUST at all times be in place and well tightened
• Missing bolts MUST be reported to management and
replaced immediately
• Covers MUST meet the required load rating for the application
(see the Technical Information section)
• Do NOT use alternate covers
PIPING CONNECTIONS
The primary bulkhead-style connections (in-line) of Endura®
XL are injection molded in Polyproylene (PP). PP does not
accept solvent weld cement and will not provide a serviceable
connection. DO NOT SOLVENT WELD these drain connections.
TRAPPING
All connected appliances and fixtures must be individually
trapped by a permanently installed water seal trap or approved
equivalent, in compliance with applicable plumbing code
requirements.
VENTING
The installation of the interceptor shall be vented downstream in
accordance with local code requirements - typically within
10 ft max.
AVERTISSEMENT – LA SÉCURITÉ
AVANT TOUT!
LES INTERCEPTEURS CONSTITUENT DES
ENVIRONNEMENTS DANGEREUX ET NE DOIVENT JAMAIS
ÊTRE LAISSÉS NON COUVERTS ET SANS SURVEILLANCE,
MÊME PENDANT LES OPÉRATIONS D'ENTRETIEN.
• Tous les couvercles de visite DOIVENT être entièrement et
complètement sécurisés
• Tous les boulons requis DOIVENT être en tout temps en place et
bien serrés
• Les boulons manquants DOIVENT être signalés à la direction et
remplacés immédiatement
• Les couvercles de visite DOIVENT répondre à la capacité de
charge requise pour l'utilisation (voir la section Informations
techniques)
• N'utilisez PAS d'autres types de couvercles de visite
- 13 -