Télécharger Imprimer la page
Bosch HBJ354ES0 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
Bosch HBJ354ES0 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Bosch HBJ354ES0 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Four encastrable
Masquer les pouces Voir aussi pour HBJ354ES0:

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HBJ354ES0
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HBJ354ES0

  • Page 1 Four encastrable HBJ354ES0 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2 fr Sécurité 1.2 Utilisation conforme Table des matières Cet appareil est conçu pour être encastré uni- quement. Respecter les instructions de mon- tage spécifiques. MANUEL D'UTILISATION Seul un personnel qualifié et agréé peut rac- Sécurité..............   2 corder l'appareil sans fiche. En cas de dom- mages dus à...
  • Page 3 Sécurité fr Les résidus alimentaires, la graisse et le jus AVERTISSEMENT ‒ Risque de de rôti peuvent s'enflammer. blessure ! ▶ Avant utilisation, retirer les grosses salis- Un verre de porte d'appareil rayé peut se sures présentes dans le compartiment de fendre. cuisson, sur les résistances de chauffe et ▶...
  • Page 4 fr Prévention des dégâts matériels Un appareil endommagé ou un cordon d’ali- 1.5 Ampoule halogène mentation secteur endommagé est dange- AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! reux. Les ampoules du compartiment de cuisson ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. deviennent très chaudes. Le risque de brûlure ▶...
  • Page 5 Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil taches définitives. ne se ferme plus correctement pendant le fonctionne- Ne pas garnir trop la plaque à pâtisserie en cas de ment.
  • Page 6 fr Description de l'appareil 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeaux de commande Touches et affichage Les touches sont des surfaces tactiles. Pour sé- Le champ de commande vous permet de configurer lectionner une fonction, il suffit d'effleurer légè- toutes les fonctions de votre appareil et vous donne rement le champ correspondant.
  • Page 7 Description de l'appareil fr Symbole Mode de cuisson Utilisation et mode de fonctionnement Chaleur tournante Pour cuire doucement les plats sélectionnés sur un niveau sans les préchauffer. douce Le ventilateur répartit uniformément dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance circulaire située dans la paroi arrière. Le plat cuisiné est prépa- ré...
  • Page 8 fr Description de l'appareil Lorsque vous préchauffez, le moment optimal pour en- Les surfaces suivantes sont autonettoyantes : fourner votre mets est atteint dès que les 3 champs de ¡ Paroi arrière la ligne rouge sont remplis. ¡ Voûte ¡ Parois latérales Remarque : En raison de l'inertie thermique, la tempé- rature affichée peut être légèrement différente de la Utilisez régulièrement la fonction de nettoyage afin de température réelle du compartiment de cuisson.
  • Page 9 Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre pâtisserie appareil sur Internet ou dans nos brochures : Pour installer les accessoires à hauteur d'encastre- www.bosch-home.com ment avec les rails télescopiques, sortez ces der- Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de niers.
  • Page 10 fr Avant la première utilisation 5  Avant la première utilisation Effectuez les réglages pour la première mise en ser- Avant de faire chauffer votre appareil, essuyez les vice. Nettoyez l’appareil et les accessoires. surfaces lisses du compartiment de cuisson avec un chiffon doux et humide. Tant que l'appareil chauffe, aérez la pièce.
  • Page 11 Fonctions de temps fr Régler un mode de cuisson approprié à l'aide du Introduire les plats dans le compartiment de cuis- sélecteur de fonctions. son. 8  Fonctions de temps Votre appareil dispose de diverses fonctions de temps Modifiez la minuterie à l'aide de la touche ​...
  • Page 12 fr Sécurité enfants Lorsque le plat est prêt, éteignez l'appareil. 8.4 Régler la fin ‒ L'heure à laquelle la durée se termine peut être repor- Modifier l'heure de fin tée jusqu'à 23 heures et 59 minutes. Pour obtenir un bon résultat de cuisson, vous ne pou- Remarques vez modifier la fin réglée que lorsque le fonctionnement ¡...
  • Page 13 Nettoyage et entretien fr Affichage Réglage de base Sélection ​ ⁠ ​ ⁠ Durée du signal après écoulement ​ ⁠ = 10 secondes d'une durée ou du temps du minu- ​ ⁠ = 30 secondes teur ​ ⁠ = 2 minutes ​ ⁠ ​ ⁠ Signal sonore lors de la pression ​...
  • Page 14 fr EcoClean Condition : Respectez les instructions relatives aux 11.3 Nettoyage des surfaces produits de nettoyage. autonettoyantes dans le compartiment de → "Produits de nettoyage", Page 13 cuisson Nettoyez l'appareil avec du produit de nettoyage La paroi arrière, la voûte et les panneaux de côté du chaud et une lavette.
  • Page 15 Supports fr Condition : Préparation de l'appareil pour la fonction 12.2 Préparation de l'appareil pour la de nettoyage. → Page 15 fonction de nettoyage Réglez EcoClean  ​ ⁠ à l'aide du sélecteur des fonc- Afin d'obtenir un bon résultat de nettoyage, préparez tions. soigneusement l'appareil. a L'écran affiche la durée. La durée d'1 heure ne peut ATTENTION ! pas être modifiée.
  • Page 16 fr Porte de l'appareil Ensuite, poussez tout le support vers l'avant et reti- et insérez-le dans la prise avant. rez-le. Les supports s'adaptent à droite et à gauche. Les niveaux d'enfournement 1 et 2 se trouvent en bas, les niveaux d'enfournement 3, 4 et 5 en haut. Extra- 13.2 Accrocher des supports yez le rail de sortie vers l'avant.
  • Page 17 Porte de l'appareil fr Lorsque les leviers de verrouillage pour le décro- Démontez la porte du four. chage de la porte du four sont ouverts, les char- → "Retirer la porte de l'appareil", Page 17 nières sont sécurisées. Placez la porte, poignée vers le bas, sur un chiffon. Pour retirer le recouvrement supérieur de la porte du four, appuyez sur la languette à...
  • Page 18 fr Porte de l'appareil En accrochant la porte du four, veillez à ce que les 14.4 Monter les vitres de la porte deux charnières soient introduites dans le sens de Lors du montage, assurez-vous que le lettrage « Right l'ouverture. above » en bas à gauche n'est pas à l'envers. Engagez la vitre vers l'arrière en l'inclinant.
  • Page 19 Dépannage fr 15  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses. nage avant de contacter le service consommateurs. Seul un personnel dûment qualifié peut entre- ▶...
  • Page 20 fr Transport et mise au rebut Si l'éclairage du compartiment de cuisson est dé- Conditions faillant, remplacez la lampe du four. ¡ L’appareil est débranché du secteur électrique. ¡ Le compartiment de cuisson est refroidi. Remarque : Des ampoules halogènes de 230 V et ¡...
  • Page 21 Service après-vente fr 17  Service après-vente Si vous avez des questions, si vous n’avez pas réussi à 17.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de remédier par vous-même à un dérangement qui affecte fabrication (FD) l’appareil ou si l’appareil doit être réparé, veuillez vous Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication adresser à...
  • Page 22 fr Comment faire ¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- Cuire sur plusieurs niveaux Hauteur nement des mets dans le compartiment de cuisson Lèchefrite froid. Vous pouvez économiser jusqu'à 20 % d'éner- Plaque à pâtisserie gie. Moules sur la grille : Hauteur Le préchauffage n'est généralement pas nécessaire.
  • Page 23 Comment faire fr Thème Conseil Thème Conseil Vous souhaitez utiliser Basez-vous sur une pâtis- Utilisez des moules en si- ¡ Le moule doit résister votre propre recette. serie similaire dans les ta- licone, verre, plastique ou à des températures al- bleaux de cuisson. céramique.
  • Page 24 fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Gâteau à la levure avec garniture fon- Lèchefrite ​ ⁠ 150-170 40-65 dante, 2 niveaux Plaque à pâtisserie Brioche tressée, couronne briochée Lèchefrite ​ ⁠ 160-170 35-40 Biscuit roulé...
  • Page 25 Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Petits gâteaux secs, 3 niveaux 5+3+1 ​ ⁠ 130-150 30-40 Plaque à pâtisserie Lèchefrite Meringue Lèchefrite ​ ⁠ 80-100 100-150 Meringue, 2 niveaux Lèchefrite ​ ⁠ 90-100 100-150 Plaque à...
  • Page 26 fr Comment faire 18.6 Pain et petits pains Thème Conseil Votre gâteau est cuit à ¡ Réduisez la tempéra- Les valeurs pour les pâtes à pain sont valables aussi l'extérieur mais pas à l'in- ture de cuisson et pro- bien pour des pâtes cuites sur la plaque à pâtisserie térieur.
  • Page 27 Comment faire fr 18.7 Pizza, quiches et gâteaux salés Vous trouverez ici des informations sur les pizzas, quiches et gâteaux salés. Recommandations de réglage Pizza, quiches et gâteaux salés Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Pizza, fraîche Lèchefrite...
  • Page 28 fr Comment faire ¡ La viande, la volaille ou le poisson peuvent égale- 18.9 Volaille, viande et poisson ment devenir croustillants dans un faitout fermé. Uti- Le tableau fournit des indications de poids pour la vo- lisez pour ce faire un faitout avec couvercle en laille, la viande et le poisson.
  • Page 29 Comment faire fr pez le rôti, par ex. dans du papier aluminium. Le Thème Conseil temps de repos recommandé n'est pas compris La viande maigre ne doit ¡ Badigeonnez la viande dans le temps de cuisson indiqué. pas se dessécher. maigre à votre conve- ¡...
  • Page 30 fr Comment faire Viande Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode Température Durée en pients d'enfourne- de cuis- en°C/posi- min. ment tion gril Rôti de porc sans couenne, par ex. Récipient ouvert ​ ⁠ 180-200 140-160 échine, 1,5 kg Rôti de porc avec couenne par ex. Récipient ouvert ​...
  • Page 31 Comment faire fr Thème Conseil Thème Conseil La sauce de votre rôti est ¡ Choisissez un récipient Lorsque vous braisez de ¡ Vérifiez si le plat à rôti trop claire et aqueuse. plus grand pour une la viande, celle-ci brûle. et le couvercle sont évaporation plus im- compatibles et se portante de liquide.
  • Page 32 fr Comment faire 18.12 Conseils pour une préparation à faible 18.13 Déshydrater teneur en acrylamide La chaleur tournante vous permet également de déshy- drater des aliments. Grâce à ce processus de conser- L'acrylamide est nocif pour la santé et se forme lorsque vation, les arômes sont concentrés par la déshydrata- vous préparez des produits à...
  • Page 33 Comment faire fr Mettre en conserve des fruits et légumes AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Enfournez la lèchefrite à la hauteur d'enfournement Les bocaux peuvent éclater en cas d'erreur lors de la mise en conserve. Placez les bocaux préparés dans la lèchefrite de Respectez les valeurs de réglage indiquées.
  • Page 34 fr Comment faire Plat Accessoires/ Hauteur Mode de  Température Durée, minutes récipients d'enfourne- cuisson en °C ment Légumes, par ex. petits Bocaux de ​ ⁠ 1. 170-180 1. jusqu'à l'obtention de pois 1 litre 2. 120-140 mousse 3. - 2. à partir de l'obtention de mousse : 70 3.
  • Page 35 Comment faire fr Recommandations de réglage Décongélation Plat Accessoires/récipients Hauteur d'enfourne- Mode de  Température Durée, mi- ment cuisson en °C nutes Pâtisseries, gâteaux et Grille ​ ⁠ pain, fruits, légumes, produits à base de viande Respectez les explications ci-après. 18.17 Préparer plusieurs plats/préparer un ¡...
  • Page 36 fr Comment faire Si votre appareil peut cuire sur plusieurs niveaux, pla- cez les moules côte à côte ou en quinconce dans dans le compartiment de cuisson. Recommandations de réglage Cuisson Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment...
  • Page 37 Notice de montage fr 19  Notice de montage Respectez ces informations lors de l'installation de l'ap- pareil. 19.1 Consignes importantes Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4000 m. N'utilisez pas la poignée de la porte pour transporter, ni pour encastrer l'appa- reil.
  • Page 38 fr Notice de montage ¡ Pour la ventilation de l'appareil, les planchers inter- ¡ La protection contre le contact accidentel doit être médiaires doivent présenter une découpe de venti- garantie pendant l'installation. lation. ¡ Déterminez les phases et le conducteur neutre dans ¡...
  • Page 39 Notice de montage fr 19.9 Câble de raccordement sans fiche avec terre Seul un spécialiste agréé est habilité à raccorder l'ap- pareil. Dans l'installation à câblage fixe, prévoyez un système coupe-circuit dans les phases conformément aux régle- mentations d'installation. Identifiez le conducteur de phase et le conducteur neutre dans la prise de raccor- dement.
  • Page 40 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.