Page 3
Table des matières Table des matières Remarques générales......................4 1.1 Informations complémentaires.................. 4 1.2 Conventions typographiques..................4 1.3 Symboles et mots-indicateurs..................4 Consignes de sécurité......................6 Performances..........................9 Installation et mise en service..................10 Connexions et éléments de commande..............11 Données techniques......................
Page 4
Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous...
Page 5
Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se tradui‐ sant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. ATTENTION ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
Page 6
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à amplifier, mixer et lire les signaux provenant des appareils audio, des instruments de musique et des microphones. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
Page 7
Consignes de sécurité ATTENTION ! Risque de traumatismes auditifs Lorsque des haut-parleurs ou des casques sont raccordés, l’appareil peut produire un volume sonore susceptible de provoquer des trauma‐ tismes auditifs temporaires ou permanents. N’utilisez pas l’appareil continuellement à plein volume. Diminuez le volume dès que vous percevez l’apparition d’acouphènes ou de perte auditive.
Page 8
Consignes de sécurité REMARQUE ! Éventuels dommages dus à un fusible incorrect L’utilisation des fusibles d’un autre type peut entraîner des dommages graves sur l’appareil. Risque d’incendie ! Utilisez uniquement des fusibles du même type. pupitre de mixage...
Page 9
Performances Performances Pupitre de mixage 10 canaux avec processeur FX intégré et accès USB Bluetooth pour une transmission sans fil des données 6 mono canaux (MIC Line) avec un égaliseur 3 bandes (correcteur de tonalité) et Low-Cut 2 canaux stéréo avec régulateur de balance 1 ×...
Page 10
Installation et mise en service Installation et mise en service Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dom‐ mage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entrepo‐ sage afin de protéger l’appareil des secousses, de la poussière et de l’humidité...
Page 11
Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Mono voie MIC 1 1 [MIC] ö Mono entrée XLR symétrique pour la connexion d’un microphone. 2 [LINE] Entrée jack 6,35 mm pour la connexion d’une source audio avec niveau Line (clavier, module dru etc., symétrique ou asymétrique).
Page 12
Connexions et éléments de commande 12 [PEAK] Cette LED est allumée en cas de saturation du canal. Dans ce cas, tournez le bouton de réglage [GAIN] vers la gauche de manière à ce que la LED ne s’al‐ lume plus. 13 Le fader canal définit la puissance du signal canal dans le signal global.
Page 13
Connexions et éléments de commande Voie stéréo 14,16 [STEREO IN] STEREO I N REC OUT Connecteurs Cinch pour la connexion de sources stéréo. 15,17 [REC OUT] Sorties LINE avec des connecteurs Cinch pour la connexion d’enregistreurs. 18,19 [L] LINE MONO Entrée jack 6,35 mm pour la connexion du signal stéréo gauche d’une source audio avec niveau Line (clavier, module de sons etc.,) L NE...
Page 14
Connexions et éléments de commande 30 [PRE / POST] Lorsque l’interrupteur est appuyé, la part de signal réglée avec le bouton de réglage [AUX] n’est pas influencée par le réglage du fader canal ([PRE]). Si l’interrupteur n’est pas appuyé, le signal AUX dépend du fader canal ([POST]).
Page 15
Connexions et éléments de commande Section master AUX S END CR O UT PHONES REMARQUE ! Risque de dommages dus à la connexion des smartphones ou FX S END FOOT S WITCH tablettes XMIX 1402FX MP USB EFFECT ON/OFF Le port USB de l'appareil est uniquement approprié pour la connexion U S B / S D D I G I T A L P L A Y E R des supports de stockage USB.
Page 16
Connexions et éléments de commande Morceau en avant Fonctions de lecture Random Lecture aléatoire Repeat one Morceau actuel en boucle Repeat folder Tous les morceaux dans un dossier en boucle Repeat all Tous les morceaux en boucle 52 [USB/SD/Bluetooth] Cette touche permet de choisir entre les modes USB, SD ou Bluetooth 53 [+48V]-LED +48V Cette LED est allumée lorsque l’alimentation fantôme est en marche.
Page 17
Arrière D AT E C O D E : S E R IA L N o : Thomann GmbH MAIN OUTPUTS Hans- Thomann- Str. 1 96138 B urgebrach German y Made in China C A U T I O N...
Page 18
Données techniques Données techniques Connexions d'entrée Alimentation électrique Châssis CEI C14 Entrée de microphone Type Prise XLR, 3 pôles, symétrique Niveau + 4 dBu ± 1 dBu max. Impédance symétrique : 6 kΩ asymétrique : 3 kΩ ±200 Ω Entrée de Line Type Prise jack en 6,35 mm, symétrique ou asymé‐...
Page 19
Données techniques Impédance symétrique : 100 Ω, asymétrique : 200 Ω Sortie de la salle de contrôle Type 2 × prise jack en 6,35 mm Niveau +26 dBu ± 1 dBu max. Impédance symétrique : 100 Ω, asymétrique : 200 Ω Sortie écouteurs stéréo Type Prise jack en 6,35 mm...
Page 20
Données techniques Poids 4,7 kg Conditions d'environnement Plage de tempéra‐ 0 °C…40 °C ture Humidité relative 20 %…80 %, sans condensation Informations complémentaires Dispositif d'effet intégré Conçu pour 19 pouces Nombre de canaux de microphone Nombre des entrées stéréo Nombre de départs AUX Alimentation fantôme Bloc d'alimentation intégré...
Page 21
Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
Page 22
Câbles et connecteurs Fiche jack tripolaire en 6,35 mm (stéréo, asymétrique) Signal (à gauche) Signal (à droite) Terre Fiche XLR (symétrique) Masse, blindage Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Blindage au boîtier de la fiche (option) Fiche XLR (asymétrique) Masse, blindage Signal...
Page 23
Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recy‐ clés.