Sommaire des Matières pour Pioneer Elite SX-A9MK2-K
Page 1
• Receive free tips, updates and service bulletins on your new product • Improve product development Your input helps us continue to design products that meet your needs. • Receive a free Pioneer newsletter Registered customers can opt in to receive a monthly newsletter. http://www.pioneerelectronics.com (US) http://www.pioneerelectronics.ca (Canada)
Page 2
IMPORTANT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: The lightning flash with arrowhead symbol, The exclamation point within an equilateral within an equilateral triangle, is intended to TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC triangle is intended to alert the user to the alert the user to the presence of uninsulated SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR presence of important operating and...
Page 3
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Product Name: Stereo Receiver Model Number: SX-A9MK2-K Responsible Party Name: PIONEER ELECTRONICS (USA), INC. SERVICE SUPPORT DIVISION Address: 1925 E. DOMINGUEZ ST. LONG BEACH, CA 90810-1003, U.S.A. Phone: 1-800-421-1404 URL: http://www.pioneerelectronics.com...
Page 4
We Want You Listening For A Lifetime Used wisely, your new sound equipment will provide a lifetime of fun and enjoyment. Since hearing damage from loud noise is often undetectable until it is too late, this manufacturer and the Electronic Industries Association’s Selecting fine audio equipment such as the unit Consumer Electronics Group recommend you avoid you’ve just purchased is only the start of your...
Page 5
Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so that you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them in a safe place for future reference.
Page 6
Before you start Chapter 1: Before you start • XM Radio ready The XM Radio terminal on this receiver Features provides a quick and easy connection to XM Radio, the leading provier of satellite radio • Quick response power supply circuit service in the United States.
Page 7
Before you start Inserting the battery Installing the receiver • When installing this unit, make sure to put it on a level and stable surface. Don’t install it on the following places: – on a color TV (the screen may distort) –...
Page 8
Connecting up Chapter 2: Connecting up Making cable connections Connecting audio components Make sure not to bend the cables over the top The number and kind of connections depends of this unit (as shown in the illustration). If this on the kind of component you’re connecting. happens, the magnetic field produced by the Follow the steps below to connect a CD player, transformers in this unit may cause a...
Page 9
Connecting up • Connect any other components (such as Connecting antennas an iPod dock or a portable audio player) to the AUX inputs in the same way. Connect the AM loop antenna and the FM wire antenna as shown below. To improve reception Connect the analog outputs of your tape and sound quality, connect external antennas deck (or other recorder) to the TAPE inputs...
Page 10
Connecting up Place the AM antenna on a flat surface and in a direction giving the best reception. Connecting the speakers Connect the FM wire antenna in the same Make sure you connect the speaker on the way as the AM loop antenna. right to the right terminal and the speaker on For best results, extend the FM antenna fully the left to the left terminal.
Page 11
Connecting up To connect a terminal, unscrew the terminal a few turns until there is enough space to insert the exposed wire (fig. B). Once the wire is in position, tighten the terminal until the wire is firmly clamped (fig. C). fig.
Page 12
Controls and displays Chapter 3: Controls and displays Front panel VOLUME INPUT SELECTOR POWER STANDBY DIRECT PHONES POWER OFF ON STANDBY indicator Display (page 14) DIRECT Press to switch the Direct listening feature on or off (page 15). INPUT SELECTOR dial Selects an input source.
Page 13
(page 17). Number buttons Use the number buttons to directly select a 12 CD PLAYER control buttons radio frequency (page 17). Use to control Pioneer CD player. S. RETRIEVER Press to switch the Sound Retriever on/off (page 15).
Page 14
Controls and displays Using the remote control Display Keep in mind the following when using the remote control: • Make sure that there are no obstacles between the remote and the remote sensor TUNED TUNED TREBLE TREBLE on the unit. STEREO STEREO BASS...
Page 15
Listening to your system Chapter 4: Listening to your system • Press TONE/BAL to select the option you want, then use the L/– and R/+ buttons to Using Direct listening adjust as necessary. Use the Direct listening feature when you want •...
Page 16
Listening to your system Making an audio recording You can make an audio recording from any audio source connected to the receiver. Select the source you want to record. Use the input select buttons (INPUT SELECTOR). Prepare the source you want to record. Tune to the radio station, load the CD, set up the turntable, etc.
Page 17
Using the tuner Chapter 5: Using the tuner Press CLASS to select one of the three classes then press / to select the station Listening to the radio preset you want. The following steps show you how to tune in to FM and AM radio broadcasts.
Page 18
Using the tuner Listening to station presets You will need to have some presets stored to do this. See Saving station presets above if you haven’t done this already. Press TUNER to select the tuner. Press CLASS to select the class in which the station is stored.
Page 19
Other connections Chapter 6: Other connections Connecting your XM Radio receiver Listening to Satellite Radio After purchasing a Connect-and Play™ antenna (sold separately), you will also need to To listen to Satellite Radio, you’ll need to activate the XM Radio digital radio service to connect an XM Satellite Radio tuner (sold separately) to your XM-Ready receiver.
Page 20
Other connections • If after pressing XM the display shows Press CLASS to select one of the three classes then press / to select the channel ANTENNA, try disconnecting the antenna preset you want. and reconnecting. You can also use the number buttons to select a preset.
Page 21
Other connections If you’re connecting for the first time, wait for the USB driver installation to finish. Using the USB interface The installation may take a minute or two to It is possible to listen to two channels of audio complete.
Page 22
• Pioneer is not responsible for computer • Before making or changing the system damage, software crashes or connections, switch off the power and...
Page 23
• If you want to link a Pioneer component to the IR receiver, see Operating other Pioneer components with this unit’s sensor below to connect to the CONTROL jacks instead of the IR OUT jack.
Page 24
Other connections Switching components on and off using the 12 volt trigger You can connect components in your system to this receiver through a 12 volt trigger. If you turn the power to a connected component on, the power to this receiver is also turned on. This receiver will not turn on if you turn a connected component off while this receiver is currently off.
Page 25
Sometimes the trouble may lie in another component. Investigate the other components and electrical appliances being used. If the trouble cannot be rectified even after exercising the checks listed below, ask your nearest Pioneer authorized service center or your dealer to carry out repair work.
Page 26
Additional information Problem Remedy Can’t operate the remote • Replace the battery (refer to page 7). control. • Operate within 7 m (23 ft.), 30° of the remote sensor on the front panel (refer to page 14). • Remove the obstacle or operate from another position. •...
Page 28
IMPORTANT ATTENTION DANGER D´ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION : Ce symbole de l’éclair, placé dans un Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer POUR ÉVITER TOUT RISQUE triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, à D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE l’attention de l’utilisateur sur la présence, l’intérieur du coffret de l’appareil, de...
Page 29
Classe 2 doivent être utilisés pour le branchement temps en temps. Contacter le service après-vente de haut-parleurs et ils doivent être acheminés à PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un l’écart de dangers potentiels afin d’éviter remplacement.
Page 30
Télécommande ..... . . 12 Pioneer avec le capteur de cette unité..22 Utilisation de la télécommande ..13 Mise sous et hors tension de composants à...
Page 31
Préparatifs Chapitre 1 : Préparatifs • Interface USB L’interface USB vous permet d’écouter l’audio Caractéristiques sur deux canaux à partir d’un PC connecté à cet ampli-tuner. • Circuit d’alimentation électrique à réponse rapide • Prêt pour la radio XM Le circuit d’alimentation électrique supérieur La borne de radio XM de cet ampli-tuner adopté...
Page 32
Préparatifs Insertion de la pile Installation de l’ampli-tuner • Lors de l’installation de l’appareil, assurez- vous que ce dernier est posé sur une surface plane et stable. N’installez pas l’appareil dans les endroits suivants : – sur un téléviseur couleur (les images à l’écran pourraient être déformées) –...
Page 33
Raccordement Chapitre 2 : Raccordement Raccordements des câbles Raccordement des composants Assurez-vous de ne pas plier les câbles par audio dessus cette unité (comme indiqué dans Le nombre et le type de raccordements dépend l’illustration). Si cela se produit, le champ du type de composant que vous raccordez.
Page 34
Raccordement Raccordez les sorties audio analogiques de votre lecteur CD (ou d’un autre Connecter les antennes composant) aux entrées CD de cet Raccordez l’antenne cadre AM et l’antenne à ampli-tuner. fil FM comme indiqué ci-dessous. Pour Utilisez un câble stéréo phono RCA comme améliorer la réception et la qualité...
Page 35
Raccordement Placez l’antenne AM sur une surface plane et dans le sens qui offre la meilleure Raccordement des enceintes réception. Assurez-vous de raccorder l’enceinte de droite Raccordez l’antenne à fil FM de la même à la borne de droite et l’enceinte de gauche à la manière que l’antenne cadre AM.
Page 36
Raccordement Pour raccorder une borne, dévissez la borne de quelques tours jusqu’à ce qu’il y ait assez de place pour insérer le fil dénudé (fig. B). Une fois que le fil est bien positionné, serrez la borne jusqu’à ce que le fil soit fermement fixé (fig. C). fig.
Page 37
Commandes et afficheur Chapitre 3 : Commandes et afficheur Panneau avant VOLUME INPUT SELECTOR POWER STANDBY DIRECT PHONES POWER OFF ON Voyant STANDBY Afficheur (page 13) DIRECT Permet d’activer ou de désactiver la fonction d’écoute en mode direct (page 14). Cadran INPUT SELECTOR Permet de sélectionner une source d’entrée.
Page 38
Commandes et afficheur VOLUME +/– Permet de régler le volume d’écoute. Télécommande Commandes du TONE/BAL Appuyez sur ces touches pour régler la tonalité RECEIVER DIMMER et la balance (page 14). TAPE PHONO DIMMER TUNER Permet d’obscurcir ou d’éclaircir l’affichage (ou de désactiver le rétroéclairage). AUX1 AUX2 DISPLAY...
Page 39
Commandes et afficheur Utilisation de la télécommande Afficheur Gardez à l’esprit ce qui suit lorsque vous utilisez la télécommande : • Assurez-vous de l’absence d’obstacles entre la télécommande et le capteur de TUNED TUNED TREBLE TREBLE l’appareil. STEREO STEREO BASS BASS MONO MONO...
Page 40
Écoute de votre système Chapitre 4 : Écoute de votre système • Appuyez sur TONE/BAL pour sélectionner l’option souhaitée, puis utilisez les touches Utilisation de l’écoute en mode L/– et R/+ pour effectuer les réglages direct nécessaires. Utilisez la fonction d’écoute en mode direct •...
Page 41
Écoute de votre système Réalisation d’un enregistrement audio Vous pouvez faire un enregistrement audio à partir de n’importe quelle source audio raccordée à l’ampli-tuner. Sélectionnez la source que vous souhaitez enregistrer. Utilisez les touches de sélection des entrées (INPUT SELECTOR). Préparez la source que vous souhaitez enregistrer.
Page 42
Utilisation du syntoniseur Chapitre 5 : Utilisation du syntoniseur Sélectionnez la station à mémoriser, puis appuyez sur T.EDIT. Écoute de la radio ST. MEMORY s’affiche, puis une catégorie de Les étapes suivantes vous indiquent comment mémoire clignote. régler des programmes FM et AM. Appuyez sur CLASS pour sélectionner une Appuyez sur TUNER puis sur BAND pour des trois catégories puis sur /...
Page 43
Utilisation du syntoniseur Écoute de stations préréglées Pour faire cela, vous devez avoir des stations préréglées en mémoire. Voir Enregistrement des stations préréglées ci-dessus si ce n’est pas encore fait. Appuyez sur TUNER pour sélectionner le syntoniseur. Appuyez sur CLASS pour sélectionner la catégorie dans laquelle la station est mémorisée.
Page 44
Autres raccordements Chapitre 6 : Autres raccordements Raccordement de votre ampli-tuner Écoute de la radio par satellite de radio XM Après l’achat d’une antenne Connect-and Pour écouter la radio par satellite, il vous faut Play™ (vendue séparément), il vous faudra raccorder un syntoniseur de radio par satellite XM (vendu séparément) à...
Page 45
Autres raccordements • Si, après avoir appuyé sur XM, ANTENNA Appuyez sur CLASS pour sélectionner une des trois catégories puis sur / pour s’affiche, essayez de débrancher puis de rebrancher l’antenne. sélectionner le canal préréglé souhaité. Pour ce faire, vous pouvez également utiliser Écoute de la radio XM les touches numérotées.
Page 46
Autres raccordements Si vous effectuez le raccordement pour la première fois, attendez que l’installation du Utilisation de l’interface USB pilote USB soit terminée. Il est possible d’écouter deux canaux audio à L’installation peut prendre une minute ou deux partir de votre ordinateur en le raccordant à avant de se terminer.
Page 47
• Avant d’effectuer ou de modifier les lecture. raccordements, mettez l’appareil hors • Pioneer n’est pas responsable en cas de tension et débranchez le cordon dommages du système informatique, de d’alimentation de la prise secteur.
Page 48
Pioneer au récepteur IR, consultez également d’une prise CONTROL OUT, vous Fonctionnement d’autres composants pouvez continuer la chaîne de la même façon Pioneer avec le capteur de cette unité pour autant de composants que vous ci-dessous pour raccorder aux prises possédez.
Page 49
Autres raccordements Mise sous et hors tension de composants à l’aide du déclencheur de 12 volts Vous pouvez raccorder les composants de votre système à cet ampli-tuner à l’aide d’un déclencheur de 12 volts. Si vous mettez sous tension l’un des composants connectés, cet ampli-tuner est également mis sous tension.
Page 50
Parfois le problème peut se trouver dans un autre composant. Examinez les autres composants et les appareils électriques en usage. Si le problème ne peut pas se résoudre malgré les indications ci-dessous, consultez votre service après-vente Pioneer le plus proche pour le faire réparer.
Page 51
Informations supplémentaires Problèmes Solutions Impossible de faire fonctionner • Remplacez les piles (voir page 6). la télécommande. • Utilisez à moins de 7 m, 30° du capteur de télécommande du panneau avant (voir page 13). • Eliminez tout obstacle ou faites-la fonctionner d’une autre position. •...
Page 53
Should this product require service in the U.S.A. and you wish to locate the nearest Pioneer Authorized Independent Service Company, or if you wish to purchase replacement parts, operating instructions, service manuals, or accessories, please call the number shown below.