Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EW8T3653CM
FR
Lave-linge
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EW8T3653CM

  • Page 1 EW8T3653CM Lave-linge Notice d'utilisation...
  • Page 2 17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......41 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3 FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 4 1.2 Sécurité générale Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. • Cet appareil est conçu pour un usage domestique et • des applications équivalentes, comme : cuisines réservées aux employés dans les – magasins, les bureaux et autres environnements de travail ;...
  • Page 5 FRANÇAIS pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d’objets métalliques. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d'installation • Ne placez aucun récipient fermé sous l'appareil pour récupérer tout éventuel L'installation doit être écoulement. Contactez le service conforme aux après-vente agréé...
  • Page 6 2.5 Service • Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis • Pour réparer l'appareil, contactez le longtemps, lorsqu'une réparation a service après-vente agréé. Utilisez été effectuée ou qu'un nouveau uniquement des pièces de rechange dispositif a été installé (compteurs d'origine.
  • Page 7 FRANÇAIS 2.6 Mise au rebut • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et AVERTISSEMENT! les animaux de s'enfermer dans le Risque de blessure ou tambour. d'asphyxie. • Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la •...
  • Page 8 3.2 Vue d'ensemble de l'appareil 10 11 Bandeau de commande Tuyau d’arrivée d’eau Couvercle Tuyau de vidange Poignée d'ouverture du couvercle Câble d'alimentation électrique Filtre de la pompe de vidange Boulons de transport Levier de déplacement du lave-linge Support du tuyau Pieds pour la mise de niveau de Plaque signalétique...
  • Page 9 FRANÇAIS 4. DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profon‐ 39,7 cm /90,8 cm /59,9 cm deur totale Branchement électrique Tension 230 V Puissance totale 2200 W Fusible 10 A Fréquence 50 Hz Niveau de protection contre l'infiltration de particules IPX4 solides et d'humidité...
  • Page 10 Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil. Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil lorsqu'il est en marche. AVERTISSEMENT! Ne placez ni carton, ni bois, ni autre matériau sous les pieds de l'appareil pour le mettre de niveau.
  • Page 11 FRANÇAIS 5.3 Vidange de l'eau min.600 mm max.1000 mm Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur du sol comprise entre 600 et 1 000 mm. La longueur maximale du tuyau de vidange est de 4000 mm. Contactez le service après- vente agréé...
  • Page 12 6. BANDEAU DE COMMANDE 6.1 Description du bandeau de commande Sélecteur de programme Vapeur Plus Touche Essorage Touche de réduction de la Douceur Plus Touche vitesse d'essorage Rinçage Plus Touche Temp. Touche Taches Touche Présenter Prélavage Touche Départ Différé Touche Marche/Arrêt Touche...
  • Page 13 FRANÇAIS La zone Température : Indicateur de température Voyant d’eau froide Voyant Sécurité enfants. Voyant Départ différé. Voyant Couvercle verrouillé. L’indicateur digital peut afficher : • Durée du programme (par ex. • Départ différé (par ex. • Fin du cycle ( •...
  • Page 14 7. MANETTES ET TOUCHES 7.1 Introduction maximale, sauf avec le programme Denim. Cette option vous permet de Les options / fonctions ne modifier la vitesse d'essorage par défaut. sont pas disponibles avec Appuyez à plusieurs reprises sur cette tous les programmes de touche pour : lavage.
  • Page 15 FRANÇAIS vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le Cette option allonge la durée couvercle. du programme. Ce programme étant très silencieux, il Cette option n'est pas peut être utilisé de façon optimale la disponible avec des nuit, aux heures creuses, lorsque les températures de lavage tarifs de l'électricité...
  • Page 16 Départ/Pause est également cycle très rapide pour une petite allumé. À la fin de la phase anti- quantité de linge légèrement sale (demi- froissage, le tambour s’arrête charge max. recommandée). définitivement, le voyant s’éteint et la le cycle le plus court pour rafraîchir porte se déverrouille.
  • Page 17 FRANÇAIS 8. PROGRAMMES 8.1 Tableau des programmes Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pératures Plage de vitesses d'essora‐ Programmes de lavage Eco 40-60 1500 6 kg...
  • Page 18 Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pératures Plage de vitesses d'essora‐ 1 kg Programme vapeur pour les articles en co‐...
  • Page 19 FRANÇAIS Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pératures Plage de vitesses d'essora‐ 1500 6 kg Tous textiles, excepté la laine et les tissus tr/min très délicats.
  • Page 20 Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pératures Plage de vitesses d'essora‐ 1200 2 kg N'utilisez pas d'adoucissant et as‐...
  • Page 21 FRANÇAIS Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pératures Plage de vitesses d'essora‐ 1500 3 kg Articles en coton Ce programme intensif ga‐ tr/min rantit de bonnes performances de lavage en UltraWash...
  • Page 22 Programme ■ ■ Défroisser ■ ■ Cashmere Essorage/Vidange ■ ■ ■ Rinçage ■ ■ ■ ■ ■ Doudounes ■ ■ ■ Rapide 14min ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Outdoor Denim ■ ■ ■ ■ ■...
  • Page 23 FRANÇAIS Produit Produit lessiviel Program‐ Poudre uni‐ lessiviel Laine dé‐ Programme liquide mes spé‐ liquide licate verselle pour cou‐ ciaux universel leurs ▲ ▲ Laine 1) À une température supérieure à 60 °C, l’utilisation de détergent en poudre est recom‐ mandée.
  • Page 24 10. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Assurez-vous que l'alimentation 4. Sélectionnez et faites démarrer, à électrique fonctionne et que le vide, un programme pour le coton à robinet d'eau est ouvert. la température la plus élevée 2. Versez 2 litres d'eau dans le possible.
  • Page 25 FRANÇAIS Compartiment à lessive pour la phase de prélavage. Le repère MAX correspond au niveau maximal de lessive (en poudre ou liquide). Lorsque vous sélectionnez un programme avec une phase de détachage, ajoutez du dé‐ tergent (en poudre ou liquide). Compartiment à...
  • Page 26 11.7 Départ d'un programme En cas d’utilisation de avec départ différé lessive liquide : • N'utilisez pas de lessives 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la liquides gélatineuses ou touche Départ Différé jusqu'à ce que le épaisses. départ différé souhaité s'affiche.
  • Page 27 FRANÇAIS Après avoir appuyé sur la touche Départ/ Le SensiCare System est Pause , l'indicateur de charge incompatible avec certains maximale recommandée s'éteint, programmes comme Laine, SensiCare System lance la détection de Rinçage, et les programmes la charge de linge : à...
  • Page 28 11.12 Fin du programme Si le système d'ajustement automatique SensiCare Lorsque le programme est terminé, System est terminé et que le l'appareil s'éteint automatiquement. Les remplissage d'eau a déjà signaux sonores retentissent (s'ils sont commencé, le nouveau activés). L'affichage indique programme démarre et la...
  • Page 29 FRANÇAIS • Si vous avez sélectionné Arrêt Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre à nouveau l'appareil en cuve pleine , l'appareil marche. effectue la vidange et l'essorage. • 5 minutes après la fin du programme • Si vous avez sélectionné Nuit de lavage.
  • Page 30 à armatures, les ceintures, les – lessives liquides, de préférence bas, les lacets, les rubans, etc.). pour les programmes de lavage à basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement.
  • Page 31 FRANÇAIS d'eau et de temps (l'environnement avant de sécher votre linge dans s'en trouvera également protégé !) un sèche-linge. Cela permettra de • Charger l’appareil à la capacité réaliser des économies d’énergie maximale indiquée pour chaque pendant le séchage ! programme permet de réduire la 12.5 Dureté...
  • Page 32 Enlevez les objets étrangers (tels que les lavage, des résidus pelucheux et une attaches métalliques, les boutons, les augmentation des bactéries à l'intérieur pièces, etc.) pouvant se trouver dans les du tambour et de la cuve. Ceci peut filtres et le tambour. Consultez les entraîner la formation de mauvaises...
  • Page 33 FRANÇAIS l'intérieur. Si nécessaire, nettoyez-le en Respectez toujours les utilisant un agent nettoyant à instructions figurant sur l'ammoniaque et sans érafler la surface l'emballage du produit. du joint. 13.8 Nettoyage du distributeur de produit de lavage 13.9 Nettoyage du filtre de AVERTISSEMENT! vidange •...
  • Page 34 13.10 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 13.11 Vidange d'urgence 1. Débranchez l'appareil de la prise de courant. Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, 2. Fermez le robinet d'eau. effectuez la même procédure décrite 3.
  • Page 35 FRANÇAIS 14.1 Codes d’alarme et défaillances possibles L’appareil ne démarre pas ou s’arrête en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous aux tableaux). AVERTISSEMENT! Éteignez l'appareil avant de procéder à la vérification. Pour certaines anomalies, l'écran affiche un code d'alarme et la touche Départ/Pause peut clignoter en continu :...
  • Page 36 Si d'autres codes d'alarme s'affichent, allumez et éteignez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Pour tout autre problème avec le lave-linge, consultez le tableau ci- dessous pour connaître les solutions possibles. Problème Solution possible • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien connectée dans la prise de courant.
  • Page 37 FRANÇAIS Problème Solution possible • Assurez-vous que l’appareil est de niveau. Consultez les « instructions d’installation ». • Assurez-vous que l’emballage et/ou les boulons de trans‐ L'appareil vibre et fait port sont retirés. Consultez les « instructions d’installa‐ un bruit inhabituel. tion ».
  • Page 38 Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE. Conservez l’étiquette énergétique à titre de référence avec la notice d’utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appareil.
  • Page 39 FRANÇAIS Consommation d’énergie pour différents modes Départ différé Arrêt (W) Veille (W) 0.50 0.50 4.00 La durée en mode Arrêt/Veille est de 15 minutes au maximum. 15.4 Programmes courants Ces valeurs sont uniquement indicatives. Programme Litres h:mm °C Coton 2.35 4:05 1500 90 °C...
  • Page 40 16. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 16.1 Utilisation quotidienne Branchez la prise de l’appareil sur le 3. Sélectionnez les options souhaitées secteur. en utilisant les touches correspondantes. Ouvrez le robinet d'eau. 4. Pour démarrer le programme, Introduisez le linge. appuyez sur la touche Départ/Pause Versez le détergent et les autres additifs...
  • Page 41 FRANÇAIS 16.3 Programmes Programmes Charge Description de l'appareil Coton blanc et de couleur Vêtements normale‐ Eco 40-60 6 kg ment sales. 6 kg Coton blanc et couleurs. Coton 3 kg Articles en textiles synthétiques ou mélangés. Synthétiques Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la 2 kg viscose ou le polyester.
  • Page 42 électroniques. Ne jetez pas les appareils dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit...
  • Page 44 www.electrolux.com/shop...