Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
DRYER
Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance
and keep it handy for reference at all times.
DLE1501*, DLG1502*
www.lg.com
MFL67731066
Copyright © 2015 - 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Rev.06_071117

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG DLE1501 Serie

  • Page 1 OWNER'S MANUAL DRYER Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. DLE1501*, DLG1502* www.lg.com MFL67731066 Copyright © 2015 - 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved. Rev.06_071117...
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS PRODUCT FEATURES 31 SMART FUNCTIONS Smart ThinQ Application Smart Diagnosis™ Function SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 33 MAINTENANCE Regular Cleaning PRODUCT OVERVIEW Parts 34 TROUBLESHOOTING Accessories FAQs: Frequently Asked Questions Before Calling for Service 10 INSTALLATION Installation Overview 40 WARRANTY Product Specifications Installation Location Requirements...
  • Page 3 Tag On (On Some Models) The Tag On feature works on most NFC equipped smartphones by communicating with a Tag On equipped LG appliance. Using the LG Smart ThinQ application, the Tag On feature will allow you to diagnose your appliance, download new cycles, and see the status of your appliance by simply touching the smartphone to the Tag On logo of the appliance.
  • Page 4 SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and follow all safety messages. This is the safety alert symbol.
  • Page 5 SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of explosion, fire, death, electric shock, scalding or injury to persons when using this product, follow basic precautions, including the following: INSTALLATION • Before use, the appliance must be properly installed as described in this manual. •...
  • Page 6 • Do not grasp the power cord or touch the appliance controls with wet hands. • Do not modify or extend the power cord. • If the product has been submerged, contact an LG Electronics customer information center for instructions before resuming use.
  • Page 7 SAFETY INSTRUCTIONS • Read all instructions before using the appliance and save these instructions. • Use this appliance only for its intended purpose. • Do not abuse, sit on, or stand on the door of the appliance. • Do not allow children to play on, in or with the appliance. Close supervision of children is necessary when the appliance is used near children.
  • Page 8 SAFETY INSTRUCTIONS MAINTENANCE • Do not repair or replace any part of the appliance. All repairs and servicing must be performed by qualified service personnel unless specifically recommended in this Owner’s Manual. Use only authorized factory parts. • Do not disassemble or repair the appliance by yourself. •...
  • Page 9 PRODUCT OVERVIEW PRODUCT OVERVIEW Parts Power Cord Terminal Block (gas models) Access Panel Reversible door (electric models) Control panel Lint filter Gas connection (gas models) Leveling feet Exhaust Duct Outlet Accessories Optional Accessories Drying Rack Pedestal or Pedestal washer Side vent kit (sold separately) NOTE •...
  • Page 10 10 INSTALLATION INSTALLATION Installation Overview Please read the following installation instructions first after purchasing this product or transporting it to another location. Check and choose the Level the dryer Vent the dryer proper location Connect the Gas dryer Connect the Electric dryer Gas dryer Electric dryer Plug in the power cord...
  • Page 11 INSTALLATION Installation Location Requirements WARNING • Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust requirements are provided on the following pages. The installation requires: •...
  • Page 12 12 INSTALLATION NOTE • There should be at least a little space around the dryer (or any other appliance) to eliminate the transfer of vibration from one appliance to another. If there is enough vibration, it could cause appliances to make noise or come into contact, causing paint damage and further increasing noise.
  • Page 13 INSTALLATION Leveling the Dryer Use an adjustable wrench to turn the leveling feet. Unscrew the legs to raise the dryer or screw in the legs to lower it. Raise or lower with the leveling feet until the dryer is level from side WARNING to side and front to back.
  • Page 14 14 INSTALLATION Reversing the Door Open the door and remove the two plastic hole caps on the catch side by gently prying up with a flat blade screwdriver. Save these for step 6. Tools Required • Phillips screwdriver • Large flat blade screwdriver (recommended for hinge screws if they are tight or your Phillips screwdriver is worn) •...
  • Page 15 INSTALLATION With the door on a protected surface, remove With the hinges and cover caps in the new the 14 screws on each side of the door and locations, remount the inner door frame onto the lift off the inner door frame using a flat blade outer door frame with the screws removed in screwdriver.
  • Page 16 An adapter kit, part number 383EEL9001B, may be Elbow 1½" (38 mm) purchased from your LG retailer. This kit contains duct components necessary to change the dryer vent location. Remove the rear exhaust duct retaining screw.
  • Page 17 INSTALLATION Venting the Dryer WARNING WARNING • Ductwork is not provided with the dryer. You should obtain the necessary ductwork locally. To reduce the risk of fire or explosion, electric The vent hood should have hinged dampers to shock, property damage, injury to persons or prevent backdraft when the dryer is not in use.
  • Page 18 18 INSTALLATION Connecting Gas Dryers Routing and Connecting Ductwork NOTE WARNING Follow the guidelines below to maximize drying performance and reduce lint buildup and condensation in the ductwork. Ductwork and To reduce the risk of fire or explosion, electric fittings are NOT included and must be purchased shock, property damage, injury to persons, separately.
  • Page 19 INSTALLATION NOTE WARNING • In the Commonwealth of Massachusetts: This product must be installed by a licensed plumber or gas fitter. When using ball-type gas shut off Gas Supply Requirements (continued) valves, they shall be T-handle-type. A flexible gas • Supply line requirements: Your laundry room connector, when used, must not exceed 3 feet.
  • Page 20 20 INSTALLATION Connecting Electric Dryers WARNING WARNING • A 4-wire connection is required for all mobile and manufactured home installations, as well as all To reduce the risk of fire or explosion, electric new construction after January 1, 1996. A 4-wire shock, property damage, injury to persons, connection must be used where local codes do or death when using this appliance, follow...
  • Page 21 INSTALLATION Special Electrical Final Installation Check Requirements Once you have completed the installation of the dryer and it is in its final location, confirm proper operation (For Mobile or Manufactured Homes) with the following tests and Installation Test (Duct • Any installation in a manufactured or mobile Check).
  • Page 22 22 INSTALLATION Installation Test (Duct Check) Press the START/PAUSE button. The dryer will start the test, which will last about Once you have completed the installation of the a few minutes. The heat will be turned on and dryer, use this test to make sure the condition of the the temperatures in the drum will be measured.
  • Page 23 INSTALLATION Restricted or Blocked Airflow Check the Duct Condition If the Flow Sense™ LED is turned on, check the Avoid long runs or runs with multiple elbows or exhaust system for restrictions and damage. Repair bends. or replace the exhaust system as needed. NOTE •...
  • Page 24 24 OPERATION OPERATION WARNING • To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. Using the Dryer Clean the Lint Filter If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load.
  • Page 25 OPERATION Check the Lint Filter Before Grouping Similar Items Every Load For best results, sort clothes into loads that can be dried with the same drying cycle. Always make sure the lint filter is clean before Different fabrics have different care requirements, starting a new load;...
  • Page 26 26 OPERATION Control Panel Cycle Option Buttons POWER Button Press the button to turn the dryer ON. Press again to Press each of these buttons to select additional cycle turn the dryer OFF. options. Press and hold any button marked with an asterisk for 3 seconds to activate a special function.
  • Page 27 OPERATION Child Lock Indicator Flow Sense™ Duct Blockage Sensing System Indicator When Child Lock is set, the Child Lock indicator The Flow Sense™ duct blockage sensing system appears and all buttons are disabled except the detects and alerts you to blockages in the ductwork POWER button.
  • Page 28 Sensor Dry Cycles NOTE • To protect your garments not every dryness level, Sensor Dry cycles utilize LG’s unique dual sensor temperature, or option is available with every cycle. system to detect and compare the moisture level See the Cycle Guide for details.
  • Page 29 OPERATION Cycle Modifier Buttons Option Buttons Sensor Dry cycles have preset settings that are The dryer features several additional cycle options to selected automatically. Manual Dry cycles have customize cycles to meet individual needs. Certain default settings, but you may also customize the option buttons also feature a special function that settings using the cycle modifier buttons.
  • Page 30 30 OPERATION Special Functions Rack Dry (On Some Models) Use the Rack Dry function with items, such as wool Some cycle option buttons also activate secondary swearters, silk items, and lingerie, that should be functions. These special functions are marked with an dried flat.
  • Page 31 Search for the LG Smart ThinQ application from the be good. In some cases, NFC-equipped phones Google Play Store or Apple App Store on a smart may be unable to transmit successfully.
  • Page 32 Center. NFC or Wi-Fi equipped models can also appliance without the assistance of the LG Customer transmit data to a smartphone using the LG Smart Information Center. ThinQ application. Follow the instructions in the Smart ThinQ application to perform a Smart Diagnosis using your smartphone.
  • Page 33 MAINTENANCE MAINTENANCE Maintaining Ductwork Vent ductwork should be checked for lint buildup Regular Cleaning once per month and cleaned at least once per year. If any noticeable reduction in airflow or drying performance occurs, immediately check ductwork for obstructions and blockages. Contact a qualified WARNING technician or service provider.
  • Page 34 34 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING FAQs: Frequently Asked Questions When I press a button, why does my dryer beep and then nothing happens? The Child Lock feature is turned on. To turn off Child Lock, turn the dryer on, then press and hold the button that has *Child Lock on or under it for 3 seconds.
  • Page 35 TROUBLESHOOTING Before Calling for Service This dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If the dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service.
  • Page 36 36 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solutions • Heavy fabrics take longer to dry because they tend to retain more moisture. To help reduce and Large load of heavy fabrics. maintain more consistent drying times for large and heavy fabrics, separate these items into smaller loads of a consistent size.
  • Page 37 TROUBLESHOOTING Performance Problem Possible Cause Solutions Fabric softener used • Confirm and follow the instructions provided with incorrectly. your fabric softener. • Use your dryer to dry only clean items. Soil from Clean and dirty clothes are dirty clothes can transfer to the clean clothes in being dried together.
  • Page 38 38 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solutions • Use a fabric softener or the STATIC SHIELD Fabric softener is not used or option, if equipped, to reduce static electricity. Be used incorrectly. sure to follow the manufacturer’s instructions. • Overdrying a load of laundry can cause a buildup of static electricity.
  • Page 39 TROUBLESHOOTING Error Codes Problem Possible Cause Solutions Error code: tE1 through tE7 Temperature sensor failure. • Turn off the dryer and call for service. Power cord is connected • Check the connection of the power cord to Display shows error code: PS incorrectly.
  • Page 40 Product is within a 150 km radius from the nearest authorized service center (ASC), as determined by LG Canada. If your Product is located outside a 150 km radius from a ASC, as determined by LG Canada, it will be your responsibility to bring the Product, at your sole expense, to the ASC for in-warranty repair.
  • Page 41 Product. • Damage resulting from the misuse, abuse, improper installation, repair, or maintenance of the Product. Improper repair includes use of parts not approved or specified by LG Canada. Filter is clogged. Clean the lint filter.
  • Page 42 42 MEMO...
  • Page 43 PROPRIÉTAIRE SÉCHEUSE Veuillez lire attentivement le présent manuel de lʼutilisateur avant de faire fonctionner lʼappareil et conservez-le à portée de la main pour le consulter en tout temps. www.lg.com Copyright © 2015 - 2017 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
  • Page 44 TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES DU 31 FONCTIONS INTELLIGENTES PRODUIT Application Smart ThinQ Fonction Smart Diagnosis CONSIGNES DE SÉCURITÉ 33 ENTRETIEN CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Nettoyage régulier APERÇU DU PRODUIT 34 DÉPANNAGE Pièces Foire aux questions Accessoires Avant dʼappeler le réparateur 10 INSTALLATION 40 GARANTIE Aperçu de lʼinstallation...
  • Page 45 La fonction Tag On fonctionne sur la plupart des téléphones intelligents équipés de la fonction CCP en communiquant avec un appareil LG doté de Tag On. À l'aide de l'application LG Smart ThinQ, la fonction Tag On vous permettra d'établir un diagnostic de votre appareil, de télécharger de nouveaux cycles et de voir l'état de votre appareil en touchant simplement le logo Tag On de votre appareil avec votre téléphone intelligent.
  • Page 46 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION Il est très important dʼassurer votre sécurité et celle des autres. Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez toujours l'ensemble des messages de sécurité...
  • Page 47 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENTS Pour réduire les risques dʼexplosion, dʼincendie, de mort, de décharge électrique, de brûlure ou de blessures lors de lʼutilisation de lʼappareil, prenez les précautions élémentaires, y compris les suivantes : INSTALLATION • Avant d’être utilisé, l'appareil doit être installé conformément aux directives de ce manuel. •...
  • Page 48 • Ne modifiez et ne prolongez pas le cordon d'alimentation. • Si lʼappareil a été immergé, communiquez avec le Centre dʼinformation à la clientèle de LG Electronics pour obtenir des directives avant de recommencer à lʼutiliser. • Nʼentreposez ou nʼutilisez pas dʼessence ou dʼautres vapeurs inflammables à proximité de cet appareil ou dʼautres appareils.
  • Page 49 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez toutes les instructions avant dʼutiliser lʼappareil et conservez ces instructions. • Nʼutilisez lʼappareil quʼaux fins pour lesquelles il est conçu. • Ne forcez pas la porte et ne posez pas votre poids sur la porte de lʼappareil. •...
  • Page 50 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ENTRETIEN • Ne réparez pas et ne remplacez pas de pièce de lʼappareil. Tous les entretiens et les réparations doivent être faits par du personnel dʼentretien qualifié, à moins dʼindications contraires dans le présent guide de lʼutilisateur. Utilisez seulement des pièces autorisées par le fabricant. •...
  • Page 51 APERÇU DU PRODUIT APERÇU DU PRODUIT Pièces Cordon Panneau d'accès d'alimentation au bloc de jonction Porte réversible (modèles au gaz) (modèles électriques) Panneau de commande Filtre à fibres Raccord à la canalisation de gaz Pieds de nivellement (modèles au gaz) Sortie du conduit d'évacuation d'air Accessoires...
  • Page 52 10 INSTALLATION INSTALLATION Aperçu de lʼinstallation Veuillez d'abord lire ces instructions d'installation après l'achat de ce produit ou son déplacement dans un autre lieu. Examiner les lieux et choisir Mettre la sécheuse à Installer les conduits de l'emplacement adéquat niveau ventilation Raccorder la sécheuse au Raccorder la sécheuse électrique...
  • Page 53 INSTALLATION Conditions requises pour l'emplacement d'installation AVERTISSEMENTS • Lisez les directives d’installation dans leur intégralité avant d’installer et d’utiliser votre sécheuse! Il est important que vous lisiez ce manuel dans son intégralité avant d’installer et d’utiliser votre sécheuse. Il contient des instructions détaillées pour les connexions électriques et les raccords de gaz ainsi que les exigences en matière d’évacuation de l’air.
  • Page 54 12 INSTALLATION REMARQUES • Laissez au moins un petit espace entre la sécheuse et tout autre objet ou appareil pour éviter les transferts de vibrations. Les vibrations peuvent causer du bruit, entraîner un contact entre les appareils et endommager la finition, ce qui pourrait causer encore plus de bruit.
  • Page 55 INSTALLATION Mise à niveau de la sécheuse Utilisez une clé anglaise ajustable pour tourner les pieds de nivellement. Dévissez les pieds pour soulever la sécheuse ou vissez les pieds pour l'abaisser. Soulevez ou abaissez la sécheuse à AVERTISSEMENTS l'aide des pieds de nivellement jusqu'à ce que la sécheuse soit à...
  • Page 56 14 INSTALLATION Changement du côté de la porte Ouvrez la porte et retirez les deux cache-trous latéraux en plastique en les faisant lever doucement avec un tournevis à tête plate. Gardez-les pour Outils requis l’étape 6. • Tournevis Phillips • Grand tournevis à lame plate (recommandé pour les vis d'articulation si celles-ci sont serrées ou si votre tournevis à...
  • Page 57 INSTALLATION Alors que la porte est placée sur une surface Lorsque les charnières et les capuchons se trouvent protégée, retirez les 14 vis de chaque côté et dans leurs nouveaux emplacements, réinstallez soulevez le cadre de porte intérieur à l’aide d’un le cadre de porte intérieur sur le cadre de porte tournevis à...
  • Page 58 Option 2 : Évacuation par le dessous Vous pouvez acheter la trousse d'adaptation chez votre détaillant LG (nº de pièce 383EEL9001B). Cette trousse Raccordez le conduit adaptateur au boîtier de la contient les composants nécessaires pour changer soufflante et fixez-le sur la base de la sécheuse,...
  • Page 59 INSTALLATION Ventilation de la sécheuse AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENTS • Les conduits ne sont pas fournis avec la sécheuse. Vous trouverez les conduits nécessaires dans votre Pour réduire le risque d'incendie ou d'explosion, localité. La bouche d'évacuation doit être munie de décharge électrique, de dégâts matériels, de volets à...
  • Page 60 18 INSTALLATION Raccordement des sécheuses Acheminement et raccordement des au gaz conduits REMARQUES AVERTISSEMENTS Suivez les directives ci-dessous pour maximiser le rendement du séchage et réduire l'accumulation de fibres et la condensation dans les conduits Suivez l’information contenue dans ce manuel afin d'évacuation.
  • Page 61 INSTALLATION REMARQUES AVERTISSEMENTS • Dans le Commonwealth du Massachusetts : Ce produit doit être installé par un plombier ou un monteur d'installations au gaz autorisé. Lors de l'utilisation de Exigence en matière d'alimentation en gaz (suite) robinets d'arrêt de la conduite de gaz de type à billes, •...
  • Page 62 20 INSTALLATION Raccordement des sécheuses électriques AVERTISSEMENTS • Une connexion à quatre fils est exigée pour toute AVERTISSEMENTS installation dans une maison mobile ou préfabriquée de même que pour toute nouvelle construction à partir du 1er janvier 1996. Une connexion à quatre Suivez l’information contenue dans ce manuel afin fils doit aussi être utilisée dans les régions où...
  • Page 63 INSTALLATION Conditions de l'alimentation Vérification finale de particulières l'installation (Pour les maisons mobiles ou usinées) Une fois l’installation de la sécheuse complétée à son emplacement définitif, effectuez les essais suivants • Toute installation dans une maison mobile ou pour vérifier si l'installation est correcte et si l'appareil préfabriquée doit être conforme aux normes de sécurité...
  • Page 64 22 INSTALLATION Essai d'installation (Vérification Appuyez sur le bouton START/PAUSE. des conduits d'évacuation) La sécheuse démarre le test, lequel va durer quelques minutes. La chaleur est activée et les températures sont mesurées dans le tambour. Une fois terminée l’installation de la sécheuse, effectuez cet essai pour vérifier si le système d'évacuation est en bon état pour assurer le bon fonctionnement de la Vérifiez les résultats sur l'afficheur.
  • Page 65 INSTALLATION Débit d'air restreint ou bloqué Vérifiez l'état des conduits d'évacuation Si le voyant DEL Flow Sense est allumé, vérifiez si Évitez les longs conduits ou les conduits comportant le système d'évacuation comporte des restrictions ou plusieurs coudes ou courbes. est endommagé.
  • Page 66 24 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENTS • Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures, lisez les DIRECTIVES DE SÉCURITÉ avant d’utiliser cet appareil. Utilisation de la sécheuse Nettoyez le filtre à charpie Si le filtre à fibres n’a pas déjà été nettoyé, retirez-le et enlevez les fibres de la brassée précédente.
  • Page 67 FONCTIONNEMENT Vérifier le filtre à fibres avant Regrouper les articles similaires chaque brassée Pour de meilleurs résultats, triez les vêtements pour en faire des brassées qui peuvent être séchées au même Assurez-vous que le filtre à fibres est toujours propre cycle de séchage.
  • Page 68 26 FONCTIONNEMENT Panneau de contrôle Bouton POWER (Marche/arrêt) Boutons d’options de cycle Appuyez sur chacune de ces touches pour sélectionner Appuyez sur ce bouton pour allumer la sécheuse. Appuyez de nouveau pour la mettre hors tension. d’autres options de cycle. Appuyez pendant trois secondes sur n’importe quelle touche marquée d’un astérisque pour activer une fonction spéciale.
  • Page 69 FONCTIONNEMENT Indicateur de verrouillage pour enfants Système de détection des blocages dans le conduit d'évacuation Flow Sense Lorsque l’option de verrouillage pour enfants est activée, Le système de détection des blocages de conduit l’indicateur de verrouillage pour enfants apparaît et tous Flow Sense détecte les blocages dans les conduits les boutons sont désactivés à...
  • Page 70 Les cycles de séchage à capteur utilisent le système niveau de séchage, température ou autres ne sont pas exclusif à double capteur de LG qui détecte et compare toutes disponibles avec chacun des cycles. Consultez le le niveau d’humidité des vêtements et celui de l’air Guide des cycles pour obtenir plus de détails.
  • Page 71 FONCTIONNEMENT Boutons de modification des Boutons d'option cycles La sécheuse offre plusieurs options de cycle supplémentaires afin de personnaliser les cycles et ainsi Les cycles de séchage à capteur comportent répondre à des besoins particuliers. Certains boutons des réglages prédéfinis qui sont sélectionnés d’options permettent également d’activer une fonction automatiquement.
  • Page 72 30 FONCTIONNEMENT Fonctions spéciales Rack Dry (Séchage sur grille) (sur certains modèles) Certains boutons d’options de cycle activent également des fonctions accessoires, Ces fonctions spéciales sont Utilisez la fonction de séchage sur grille pour les articles, marquées d'un astérisque (*). Maintenez enfoncé le comme les gilets de laine, la soie ou la lingerie, qui bouton de l’option où...
  • Page 73 Google Play ou l'App Store d'Apple sur un téléphone • Le contenu de ce manuel peut différer de la version intelligent. Suivez les directives de téléchargement et courante de lʼapplication LG Smart ThinQ et le logiciel d'installation de l'application. peut être modifié sans en informer les clients.
  • Page 74 électroménager, celui-ci a la capacité de transmettre des Utilisez la fonction Smart Diagnosis de l’application Smart données au centre d’information à la clientèle de LG par ThinQ pour vous aider à diagnostiquer les problèmes l’intermédiaire de votre téléphone. Les modèles équipés avec l’appareil sans l’assistance du centre d’information à...
  • Page 75 ENTRETIEN ENTRETIEN Entretien du système de conduits Au moins une fois par an, vérifiez le système de Nettoyage régulier conduits afin de déceler toute accumulation de charpie, puis nettoyez les conduits. Si vous remarquez une réduction du débit d’air ou une baisse du rendement de la sécheuse, vérifiez immédiatement si le système de AVERTISSEMENTS conduits est obstrué...
  • Page 76 34 DÉPANNAGE DÉPANNAGE Foire aux questions Lorsque j'enfonce un bouton, pourquoi la sécheuse émet un son sans que rien ne se produise? La fonction de verrouillage à l'épreuve des enfants est activée. Pour désactiver la fonction de verrouillage pour enfants, mettez la sécheuse en marche, puis maintenez enfoncé pendant 3 secondes le bouton sur ou sous lequel la mention *Child Lock est affichée.
  • Page 77 DÉPANNAGE Avant dʼappeler le réparateur Cette sécheuse est dotée d’un système de contrôle des erreurs automatique qui détecte et diagnostique les problèmes dès leur apparition. Si la sécheuse ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, vérifiez les éléments suivants avant d’appeler un technicien.
  • Page 78 36 DÉPANNAGE Problème Cause possible Solutions • Les tissus lourds retiennent plus d’humidité et sèchent donc plus lentement. Pour aider à réduire Brassée importante de tissus et à maintenir les temps de séchage plus constants, lourds séparez les grands articles et les tissus lourds en brassées plus petites de taille consistante.
  • Page 79 DÉPANNAGE Performances Problème Cause possible Solutions Produits assouplissants mal • Confirmez et suivez les directives fournies par le utilisés. fabricant de l’assouplissant. • Assurez-vous de ne sécher que des vêtements Séchage des vêtements propres dans votre sécheuse. Des articles sales propres et des vêtements sales peuvent souiller les vêtements propres du même ensemble.
  • Page 80 38 DÉPANNAGE Problème Cause possible Solutions • Utilisez un assouplissant pour réduire l’électricité statique ou activez la fonction BOUCLIER Aucun assouplissant utilisé ou STATIQUE, le cas échéant, afin de réduire l'électricité utilisé incorrectement. statique. Assurez-vous de suivre les directives des étiquettes d'entretien du fabricant.
  • Page 81 DÉPANNAGE Codes dʼerreur Problème Cause possible Solutions Capteur de température Code d'erreur : de tE1 à tE7 • Éteignez la sécheuse et appelez un technicien. défectueux. L'affichage indique le code Le cordon d'alimentation n'est • Vérifier le branchement du cordon d'erreur : PS pas branché...
  • Page 82 “à domicile”, pour produits en garantie, sera fournie en autant que le produit se trouve dans un rayon de 150 km du centre de service autorisé (ASC) le plus près, tel que déterminé par LG Canada. Si votre produit est situé à l’extérieur d’un rayon de 150 km du centre de service, tel que déterminé...
  • Page 83 également exclues. • Les dommages résultant de la mauvaise utilisation, installation, réparation ou entretien, ou de lʼabus de lʼappareil. La mauvaise réparation comprend lʼutilisation de pièces non approuvées ou indiquées par LG Canada. Le filtre est obstrué.
  • Page 84 LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 U.S.A. 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Dlg1502 serieDle1501wDlg1502w