Télécharger Imprimer la page
Samsung Techwin SCU-2370 Manuel D'utilisation
Samsung Techwin SCU-2370 Manuel D'utilisation

Samsung Techwin SCU-2370 Manuel D'utilisation

Système de positionnement

Publicité

Liens rapides

Système de positionnement
SCU-2370
SCU-9051
SCU-VAC
Manuel d'utilisation
SCU-VAC1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung Techwin SCU-2370

  • Page 1 Système de positionnement SCU-2370 SCU-9051 SCU-VAC Manuel d’utilisation SCU-VAC1...
  • Page 2 Restriction Les droits de copyright de ce document sont la propriété exclusive de Samsung Techwin Co., Ltd. Ce document ne saurait en aucun cas être reproduit, distribué ou modifi é, tout ou en partie, sans le consentement formel de Samsung Techwin.
  • Page 3 Si ce produit ne fonctionne pas normalement, contactez le centre de maintenance le plus proche. Ne jamais démonter ou modifi er le produit de quelque manière que ce soit. (SAMSUNG n’est pas responsable des problèmes causés par des modifi cations ou des tentatives de réparation non autorisées.) Lors du nettoyage, ne pas diriger l’eau directement sur les pièces de l’appareil.
  • Page 4 informations relatives à la sécurité MISE EN GARDE Ne pas faire tomber des objets sur le produit ou lui faire subir des chocs. Eloignez le produit des emplacements soumis aux vibrations ou interférences magnétiques excessives. Ne pas installer le produit à des emplacements soumis aux températures élevées (supérieures à 50 °C), aux températures faibles (inférieures à...
  • Page 5 consignes de sécurité importantes Veuillez lire ces instructions. Conservez ces instructions. Prêtez attention à tous les avertissements. Veuillez suivre toutes les instructions. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau. Nettoyez-le avec un tissu sec. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Procédez à l’installation conformément aux instructions du fabricant.
  • Page 6 PRÉCAUTIONS À PRENDRE POUR L’INSTALLATION ET L’UTILISATION Veillez à bien installer l’appareil à la verticale. Ne le positionnez jamais dans une autre position ou en position inversée. Par mesure de sécurité et afi n de prévenir toute chute accidentelle, utilisez une chaîne de sécurité solide en cours d’installation de l’appareil.
  • Page 7 table des matières INTRODUCTION Caractéristiques Accessoires compris 10 Noms et fonctions des composants CONNEXION ET 15 Noms et fonctions des composants 16 Schéma de câblage de la caméra et des INSTALLATION appareils 18 Réglages des commutateurs DIP du protocole de communication 21 Réglages des commutateurs DIP ID de la caméra 22 Préparation de l’adaptateur et des câbles...
  • Page 8 Caractéristiques Versatile protocols and coaxial communication Prend en charge les communications RS-422/485 et les communications par câble coaxial (Pelco-C). RS-422/485 (10 species) : SAMSUNG-T, SAMSUNG-E, Pelco(D/P), Panasonic, Honeywell, AD, Vicon, GE, Bosch. Communications coaxiales : Pelco Coaxitron (Détection automatique) Large gamme de fonctions de sécurité automatique Préréglages multiples des fonctions de sauvegarde : Au plus 12 propriétés d’image de la caméra...
  • Page 9 ACCESSOIRES COMPRIS Assurez-vous que les pièces suivantes sont bien présentes dans l’emballage de l’appareil. Corps principal Ensemble pare-soleil / Vis(M5) X2 Clés Allen en L (4.0mm) Positioning System SCU-2370 SCU-9051 SCU-VAC User Guide SCU-VAC1 Fusible (2EA) Manuel d’utilisation Manuel sur CD Fixation Les éléments suivants sont vendus séparément de la caméra.
  • Page 10 introduction NOMS ET FONCTIONS DES COMPOSANTS Avant ➌ ❶ ➋ (SCU-2370/VAC/VAC1) (SCU-9051) ❶ Objectif ❷ Balai d’essuie-glace : pour essuyer la vitre à l’avant du boîtier. ❸ Pare-soleil  Les modèles SCU-VAC/VAC1 permettent d’installer différents objectifs et caméras selon les besoins de l’utilisateur. 10_ introduction...
  • Page 11 Arrière ❶ ➋ ➌ ➍ ❶ Commutateur de configuration COM/ID ❷ Câble de sortie vidéo ❸ Câble de communication ❹ Cordon d’alimentation  Pour les réglages du commutateur DIP, veuillez vous reporter aux pages 18 à 21. Français - 11...
  • Page 12 connexion et installation Montaje del objetivo y de la cámara Objetivo Cámara Placa de circuito SLA-880 SHC-745 impreso SLA12240 SCB-3000 SCB-4000 Cableado básico Connexions (SHC-745) 485- 485+ Módulo de alimentación Comunicación / Control (485) Connexions (SCB-3000) Module Module DM (Detección de d’alimentation de d’alimentation de movimiento)
  • Page 13 Connexions (SLA-880) FOCUS_MOTOR LEVEL ZOOM_MOTOR CABLE 7Lines : Adjusting the zoom and focus Auto Iris Jack Etiqueta del objetivo Etiqueta de la placa VERDE (Lejos) FOCUS_MOTOR+ Enfoque NEGRO (Cerca) FOCUS_MOTOR- AMARILLO (Angular) ZOOM_MOTOR+ Zoom ROJO (Telescópico) ZOOM_MOTOR- Connexions (SLA-12240) AD_FOCUS_P FOCUS_MOTOR AD_ZOOM_P ZOOM_MOTOR...
  • Page 14 SCU-VAC/9051 Type de Modèle SW1 SW2 SW3 SW4 Protocole Objectif diaphragme SCU-9051 SCB-9051 Samsung-T SLA-880 SHC-745 Video (SCU-VAC) Samsung-T SCU-VAC SLA-12240 SCB-3000 /VAC1 (SCU-VAC1) SCB-4000 Samsung-E : ON : OFF Caméra Carte I/F cam. Caméra Carte I/F cam.
  • Page 15 Noms et fonctions des composants Pour le câblage de la caméra, veuillez vous reporter à l’illustration ci-dessous. (Si vous utilisez une liaison coaxiale, vous n’avez pas besoin d’une connexion séparée pour le signal de contrôle). Vidéo Alimentation Communications/ Signal de contrôle Entrée Alarme Courant d’éclairage Sortie Alarme...
  • Page 16 Un raccordement incorrect du connecteur d’alimentation et du GND aux ports NC/NO et COM peut être à l’origine d’un court-circuit et d’un incendie, endommageant la caméra. SCHÉMA DE CÂBLAGE DE LA CAMÉRA ET DES APPAREILS Connexion avec le “DVR autonome” de Samsung Techwin RS-485 : Caméra...
  • Page 17 Connexion avec le contrôleur SPC-6000 Samsung Techwin RS-485 : Caméra RXD+ TXD+ TXD- RXD- RS-422 : Caméra RXD+ TXD+ RXD- TXD- RXD+ <Contrôleur> TXD+ RXD- TXD- Se connecter à un ordinateur-magnétoscope numérique Samsung RS-485 : Caméra PC DVR RXD+ RXD- SRP-1610/1650 Français - 17...
  • Page 18 Paramètres du mode de réponse Résistance de la borne TX Résistance de la borne RX TEST Réglages d’usine Réglages du protocole Sélectionner un protocole de communication pour la caméra Protocole SAMSUNG-T SAMSUNG-E Pelco-D Pelco-P Panasonic Vicon Honeywell Bosch connexion et installation...
  • Page 19 Réglages de la méthode de communication Sélectionner une méthode de communication pour la caméra. Fonction Commutateur du mode de RS-422(4Fils) RS-485(2Fils) transfert Réglages de la réponse de communication Sélectionner une méthode de réponse de communication pour la caméra et la télécommande. Réponse ou Aucune réponse Fonction Commutateur du mode de...
  • Page 20 connexion et installation Réglages de la vitesse de transmission Sélectionner la vitesse de transmission d’un protocole de communication sélectionné. N° Vitesse de transmission (BPS) 2,400 4,800 9,600 19,200  Pour utiliser une télécommande tierce avec ce produit, contacter notre service après-vente ou le service technologie. ...
  • Page 21 RÉGLAGES DES COMMUTATEURS DIP ID DE LA CAMÉRA Attribuez un numéro unique à chaque caméra pour la différencier des autres. La valeur initiale du commutateur est « O » et les 8 commutateurs sont sur OFF par défaut. Chaque commutateur a une valeur unique et l’identifi ant du panneau correspond à...
  • Page 22 connexion et installation PRÉPARATION DE L’ADAPTATEUR ET DES CÂBLES Adaptateur d’alimentation L’adaptateur d’alimentation a la capacité de CA24V aja6A. Câble vidéo Le port de sortie vidéo de la caméra est connecté au moniteur via un câble coaxial BNC, comme il est illustré ci-dessous : Si la distance entre la caméra et le moniteur excède la valeur maximum recommandée, veuillez utiliser un amplificateur vidéo auxiliaire.
  • Page 23 CONFIGURATIONS DE L’APPAREIL Série SRD RS-485 Série SRD RS-485 Série SRD liaison coaxiale Série SRD liaison coaxiale TÉLÉCOMMANDE(PRINCIPALE) TÉLÉCOMMANDE (SOUS) Ligne de commande Ligne vidéo Commande/Ligne vidéo Français - 23...
  • Page 24 connexion et installation INSTALLATION DE LA CAMÉRA Fixation sur pied Fixation murale  Ne pas raccorder la camera à une sortie d’alimentation avant la fi n de l’installation. Fournir de l’énergie au centre de l’installation peut occasionner un incendie ou endommager le produit. ...
  • Page 25 Pour installer le luminaire Montez la caméra sur le support au moyen des 4 vis à tête hexagonale à fi xer dans les trous prévus à cet effet sur la face inférieure du support. Pour monter le luminaire sur le support, fi xez les 4 vis à tête hexagonale dans les trous prévus à...
  • Page 26 configuration camera INSTALLATION DE LA CAMÉRA Écran Fonctionnement/Veille de la détection de mouvement : En mode veille, le “ ” situé dans la partie droite supérieure de l’écran clignote puis devient “ ”, en cas de détection d’un mouvement. Affi chage du statut de port d’entrée : “1”, “2”...
  • Page 27 UTILISATION ET PARAMÉTRAGE DES MENUS Indications affichées à l’écran Camera Setting A un sous-menu Focus & Zoom White Balance N’a pas de sous-menu ------ ------ Fonctionnement de la caméra Pivotement horizontal et inclinaison verticale Utiliser la manette ou ses touches directionnelles. Commande du zoom Tourner la manette dans les sens des aiguilles d’une montre (Tele) ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (Largeur), ou utiliser la touche Zoom.
  • Page 28 configuration camera Tableau du menu OSD Vous pouvez obtenir un aperçu global de la structure des menus. Pour de plus amples informations, reportez- vous à la page ou à la section correspondante du manuel. Pour plus d’informations sur la SCU-9051, reportez-vous à la section “Réglage de la caméra” du manuel fourni.
  • Page 29 PARAMÉTRAGE CAMÉRA (SCU-2370) La section « Réglage de la caméra » de ce manuel se fonde sur la SCU-2370. Pour le modèle SCU-9051, reportez-vous à la page 40. Pour les appareils SCU-VAC, reportez-vous au manuel d’utilisation fourni à part. Focus and Zoom Settings Menu Principal Mode Focus Auto : Effectue une mise au point permanente.
  • Page 30 configuration camera ZOOM Tracking Ce menu permet de configurer le mode de mise au point de la Menu Principal caméra, pendant l’utilisation du zoom. Paramétrage Caméra Mode Paramétrage Séquence AUTO : Mise au point automatique pendant l’utilisation du Paramétrer P/T zoom.
  • Page 31 Balance Blancs Le menu Balance des blancs permet de régler l’équilibre des Menu Principal couleurs de l’écran, dans différentes conditions d’éclairage. Paramétrage Caméra ATW : Règle automatiquement les couleurs de l’écran. Paramétrage Séquence Paramétrer P/T INTÉRIEUR : Règle, de manière optimale, les couleurs de l’écran, dans un environnement intérieur.
  • Page 32 configuration camera Exposition Les réglages de l’exposition visent à contrôler l’exposemètre de la Menu Principal caméra. Paramétrage Caméra Luminosité : Cette touche permet de régler la luminosité de l’ Paramétrage Séquence écran. (Supérieur à 50 : Plus lumineux, Inférieur Paramétrer P/T à...
  • Page 33 Contre Jour Contrairement à d’autres caméras, la puce W-V DSP unique de Menu Principal Samsung Techwin, offre une image nette du sujet, même avec un Paramétrage Caméra rétro-éclairage lumineux. Paramétrage Séquence Mode Rétro-éclairage : Paramétrer P/T OFF : Désactive le mode Rétro-éclairage.
  • Page 34 configuration camera Zone de masque HLC <HLC ON> <HLC OFF> Niveau : Règle le niveau de sensibilité du HLC. Masque De Couleur : Règle la couleur du masque sur la zone mise en évidence.  Même si le HLC est activé, les plaques d’immatriculation des voitures peuvent ne pas être détectées, en fonction de l’emplacement et de l’angle de la caméra, ainsi que les conditions d’éclairage.
  • Page 35 L’AGC (commande automatique de gain) permet de régler la Menu Principal commande de gain de la caméra ainsi que la luminosité de l’ Paramétrage Caméra écran, si la caméra a visualisé un objet, dans des conditions de faible éclairage. Les modes Off, Bas, Moyen, Haut et Manuel sont Paramétrage Séquence disponibles.
  • Page 36 configuration camera SSNR SSNR atténue, de manière significative le volume du bruit de Menu Principal chrominance. Paramétrage Caméra OFF : Désactive la fonction de réduction du bruit. Paramétrage Séquence Faible : Ne réduit qu’un faible volume de bruit mais ne génère quasiment pas d’images rémanentes.
  • Page 37 SSDR (Samsung Super Dynamic Range) L’option SSDR illumine les tâches sombres à l’image tout en Menu Principal respectant le même niveau de luminosité pour les tâches plus Paramétrage Caméra lumineuses afin de niveler la luminosité globale de l’image par un contraste élevé...
  • Page 38 configuration camera Jour & Nuit La fonction Jour et Nuit permet à la caméra de basculer entre les Menu Principal modes Couleur et N/B. Paramétrage Caméra Mode Paramétrage Séquence AUTO : Fonctionne en mode Couleur, la plupart du temps, Paramétrer P/T puis bascule en mode N/B, en cas de détection d’un Paramétrage Affichage faible niveau d’éclairage, la nuit.
  • Page 39 Autres Synchro : Permet de sélectionner la synchronisation interne Menu Principal ou le verrouillage de ligne externe. (SPD-3700T Paramétrage Caméra non géré) Paramétrage Séquence Interne : Synchronise la temporisation de la sortie caméra vers le cristal interne. Paramétrer P/T LINE LOCK : Synchronise la temporisation de la sortie caméra Paramétrage Affichage vers l’alimentation de l’adapter CA, afi...
  • Page 40 - FEEDBACK (FEEDBACK) / NON F/B (NON F/B) Camera Setting /SLA-12240 / SLA-880 : ► Protocol Type SAMSUNG-T Si vous utilisez un appareil Samsung, Comm. Setting sélectionnez un modèle (SLA-12240/SLA-880) ; Open Camera Menu si vous utilisez un appareil tiers, sélectionnez un modèle qui prend en charge le feedback.
  • Page 41 - Display Zoom (Affi cher zoom) (pour contre-réaction/objectif SLA-12240) : Sélectionnez cette option si vous souhaitez affi cher la valeur de la position de zoom en fonction de la contre-réaction de l’objectif de zoom motorisé (Cependant, sachez que la valeur affi chée indique une valeur de position et non un facteur de zoom.) Comm.
  • Page 42 configuration camera LUMINOSITÉ Appuyez sur le bouton SET avec le curseur aligné sur « 1. LUMINOSITÉ » pour affi cher le sous-menu MAIN SETUP LUMINOSITÉ illustré ci-dessous. Appuyez sur le ► 1. BRIGHTNESS AUTO bouton GAUCHE ou DROIT avec le curseur aligné 2.
  • Page 43 NUC (Calibration) Pour calibrer, appuyez sur le bouton SET avec le MAIN SETUP curseur aligné sur “4. NUC”. Les opérations à l’écran 1. BRIGHTNESS AUTO seront alors temporairement suspendues. 2. CONTRAST MANUAL 3. RANGE AUTO ► 4. NUC 5. NUC MODE INTERVAL NUC MODE (Mode de calibration) NUC (Non-uniformity Correction - correction de non-uniformité) est un menu qui permet de calibrer toutes les...
  • Page 44 configuration camera AJUSTEMENT IMAGE Ce menu vous permet d’ajuster l’image. Lorsque vous MAIN SETUP sélectionnez cette option, le sous-menu suivant apparaît. 1. BRIGHTNESS AUTO 3D-DNR (réduction du bruit) : 2. CONTRAST MANUAL Appuyez sur le bouton GAUCHE ou DROIT pour limiter 3.
  • Page 45 SPÉCIAL (mode de configuration de l’environnement) Ce menu vous permet d’ajuster les paramètres d’ environnement dans des domaines comme l’affichage à l’ MAIN SETUP écran, la sortie vidéo et les communications. Appuyez sur le 1. BRIGHTNESS AUTO bouton SET avec le curseur aligné sur « 7. SPECIAL » pour 2.
  • Page 46 configuration camera TEMP ADJ (AJUSTEMENT TEMP.) : SPECLAL SETUP Cette option vous permet de changer l’unité 1. TV SYSTEM de température. Appuyez sur le bouton avec 2. LANGUAGE ENGLISH le curseur aligné sur “4.TEMP ADJ” pour faire 3. COMM ADJ basculer l’affi...
  • Page 47 Paramétrage Séquence Prépo Cette fonction permet de mémoriser un lieu sélectionné et d’activer Menu Principal les fonctions Pivotement horizontal, Inclinaison verticale et Zoom, pour ce lieu. Les lieux sauvegardés peuvent être visualisés à l’aide Paramétrage Caméra de la commande Exécuter les préréglages. Paramétrage Séquence Confi...
  • Page 48 configuration camera Paramétrer PTZF (SCU-VAC/VAC1) Si vous ouvrez le menu de confi guration PTZF, vous verrez la Paraméter PTZF fenêtre suivante. Vous pouvez utiliser le levier de commande pour sélectionner le numéro souhaité. Prépo = 001 (1~255) Sélectionnez un numéro préréglé et appuyez sur ENTER (ENTRÉE).
  • Page 49 Editer Pr po ( SCU-VAC/VAC 1) Editer Prépo [001]  Condition préliminaire pour utiliser la fonction de détection de mouvement 000/000/1X avec la SCU-VAC/VAC1 (SCB-3000) : Réglez la sortie d’alarme dans le Apres Action menu Paramétrage Caméra – Open Camera Menu (Ouvrir menu caméra) – Special Intelligence (Renseignement avancé) sur ON.
  • Page 50 configuration camera Nom Prépo. Menu Principal Cette fonction permet d’ajouter des noms aux lieux prédéfinis. Paramétrage Caméra Au plus 12 caractères. Paramétrage Séquence Une fois le nom saisi, utiliser la manette et la touche Entrée Paramétrer P/T pour exécuter la commande Régler et sauvegarder le nom. Paramétrage Affichage ..
  • Page 51 POS. DEP. Prépo Permet de définir une des positions prédéfinies, actuellement Paramétrer PTZF configurées, en tant que position de départ. Editer 001H 001H POS. DEP. Exécuter Effacer Etat Exécuter Prépo Permet de faire apparaître de nouveau un lieu prédéfini. Paramétrer PTZF En mode Sequence (Séquence), il se peut que le mouvement Editer 001H...
  • Page 52 configuration camera Séquence Balayage La fonction Basculement permet de commander le déplacement Menu Principal de la caméra entre 2 emplacements sélectionnés, tout en Paramétrage Caméra surveillant l’itinéraire. Paramétrage Séquence Balayage Pan : Paramétrer P/T Active la fonction Pivotement horizontal pour le fonctionnement Paramétrage Affichage du Basculement.
  • Page 53 Séquence Groupe Sélectionner SEQ Groupe permet d’afficher de nouveau un groupe Menu Principal de plusieurs lieux prédéfinis, d’une manière consécutive. Vous pouvez définir un maximum de 6 groupes et mémoriser jusqu’à Paramétrage Caméra 255 prépositionnements pour chaque groupe. Paramétrage Séquence Paramétrer P/T Paramétrer : Paramétrage Affichage...
  • Page 54 Ne plus enregistrer Séquence Groupe Protocole représentatif la trace Trace PTZ PELCO-D/P KDB300A Acc., Diaph. ouvert Exécution Auto Écran allumé, Diaph. Retour sous Tens. SAMSUNG-E SSC-5000 ouvert Retour sous Tens. PANASONIC WV-CU161C Écran allumé VICON V1300X-DVC Diaph. ouvert HONEYWELL HTX-3000 Diaph.
  • Page 55 Exécution Auto Au plus 4 modèles de chemins de fonctionnement manuel (pour Menu Principal Pivotement horizontal, Inclinaison verticale, Zoom et Mise au point) Paramétrage Caméra sont mémorisés et relus. Paramétrage Séquence Mode : Paramétrer P/T DEP. : -Exécution automatique de la position Home (Accueil) Paramétrage Affichage (reportez-vous au menu Preset (Prépositionnement)) Prépo : Exécution automatique d’un numéro de...
  • Page 56 configuration camera Paramétrage Séquence et Durée Aff DM (détection de mouvement) Retour Sous Tens. ON : Menu Principal Cette fonction est utile lorsque l’alimentation est coupée Paramétrage Caméra puis rétablit, en raison de pannes de courant ou d’autres interruptions d’alimentation électrique. Paramétrage Séquence Si la caméra exécutait une séquence d’actions, préalablement Paramétrer P/T...
  • Page 57 Paramétrer P/T Pan/Tilt Limit Les plages de mouvement, dans les directions Pivotement horizontal/Inclinaison verticale, peuvent être limitées. Position : Sélectionner le menu Position permet d’afficher l’écran suivant, Menu Principal permettant le réglage de la limite Pivotement horizontal. Paramétrage Caméra Déplacer la manette à gauche et à droite pour sélectionner une plage de mouvements du point de départ à...
  • Page 58 configuration camera Réglage Zone Le menu Réglage de la zone permet de sélectionner certains lieux lors de l’affichage des opérations Pivotement horizontal et Inclinaison verticale, puis d’afficher les zones avec les textes OSD (affichage sur écran), lorsque la caméra les visualise. Au plus 8 zones peuvent être sélectionnées.
  • Page 59 Masquage Zone (SCU-2370/VAC/VAC1) Si un lieu de surveillance inclut une zone strictement privée, cette dernière Menu Principal peut être exclue, de manière sélective, de la surveillance. Paramétrage Caméra Position : Paramétrage Séquence Comme l’illustre l’image ci-dessous, déplacer la manette pour sélectionner Paramétrer P/T le bord supérieur gauche et le bord inférieur droit d’une zone.
  • Page 60 configuration camera Charge Boîtier Vous pouvez sélectionner une charge de boîtier pour le module de Menu Principal caméra qui sera installé dans le boîtier. Paramétrage Caméra  Paramétrage Séquence La vitesse des mouvements de panoramique horizontal/vertical dépend du poids du module de la caméra. Pour un contrôle Paramétrer P/T optimal de la vitesse, réglez le poids du module de la caméra entre Paramétrage Affichage...
  • Page 61 Balai (SCU-2370/VAC/VAC1) La commande Balai permet d’actionner le balai d’essuie-glace Menu Principal pour essuyer la vitre avant du boîtier et assurer une bonne vision. Paramétrage Caméra Pour activer le balai d’essuie-glace, réglez les menus ci-dessous en fonction de vos préférences. Paramétrage Séquence Paramétrer P/T Pomp Active:...
  • Page 62 configuration camera P/T Intelligent (SCU-2370/VAC1) Cette fonction permet de commander automatiquement la vitesse Menu Principal de changement du Pivotement vertical et de l’Inclinaison verticale, Paramétrage Caméra en fonction du rapport de grossissement actuel. Le déplacement de la manette dans le sens des aiguilles d’une montre (Tele) ralentit Paramétrage Séquence la vitesse et son déplacement dans le sens inverse des aiguilles d’...
  • Page 63 Maintien Image (SCU-2370) En mode Trace Groupe, ceci affichera une image fixe du dernier Menu Principal prépositionnement jusqu’à ce que la caméra ait atteint le Paramétrage Caméra prépositionnement suivant. Cette fonction permet d’aider l’observateur de l’écran à être Paramétrage Séquence attentif et de surveiller plusieurs endroits dans un réseau.
  • Page 64 configuration camera PARAMÉTRAGE AFFICHAGE Dans ce menu, vous pouvez configurer les paramètres de l’affichage à l’écran. Identité Caméra : Menu Principal Affiche ou masque l’ID de la caméra dans la partie supérieure Paramétrage Caméra gauche de l’écran. Paramétrage Séquence Nom Caméra : Paramétrer P/T Ajouter un nom à...
  • Page 65 PARAMÉTRAGE ALARME Paramétrage Alarme Alarme Active : Menu Principal On/Off : Active ou désactive la fonction Alarme. Paramétrage Caméra Paramétrage Séquence Permet de sélectionner une méthode d’Entrée alarme. Paramétrer P/T Paramétrage Affichage - NO (Normalement ouvert) Paramétrage Alarme Initialisation Etat En 1.2.3 En 1.2.3 Paramétrage Alarme...
  • Page 66 configuration camera P(Priority) : Définir la priorité des Entrées alarme. Si plusieurs alarmes sont activées en simultané, l’alarme ayant la priorité la plus élevée s’active avant les autres. Une fois l’alarme annulée, l’alarme ayant la priorité suivante la plus élevée, s’active. SEQ.
  • Page 67  Un raccordement incorrect du connecteur d’alimentation et du GND aux ports NC/NO et COM peut être à l’origine d’un court-circuit et d’un incendie, endommageant la caméra.  La capacité d’alimentation maximale du relais intégré est de 30VDC/2A, 125VAC/0.5A, et 250VAC/0.25A. Le fonctionnement de la caméra au-delà...
  • Page 68 configuration camera Réglages de l’illuminateur IR (SCU-2370/VAC/VAC1) L’illuminateur IR vous permet de contrôler l’éclairage infrarouge. Menu Principal Paramétrage Caméra On/Off : Paramétrage Séquence Pour activer ou désactiver l’illuminateur IR. Paramétrer P/T Time: Paramétrage Affichage Opère l’illuminateur infrarouge pendant le temps spécifi é par Paramétrage Alarme l’utilisateur (entre 1 seconde et 60 heures).
  • Page 69 CAMERA VER. = V2.00_100527 Version du logiciel de la carte interne MOTION VER. = V1.00_100726 DRIVER VER. : PROTOCOL = SAMSUNG-T Affiche la version du logiciel du processeur de signal numérique CONTROLLER = S-9600 de la carte mère. INNER VER.
  • Page 70 dépannage DÉPANNAGE Si l’appareil ne fonctionne pas bien, veuillez suivre les instructions ci-dessous pour régler le problème. Problème Cause et solution PAGE ► La caméra s’allume soudainement ou se déplace d’elle-même sur une position prédéfinie. La commande ne fonctionne pas ►...
  • Page 71 Problème Cause et solution PAGE ► Vérifiez la Balance des blancs. La qualité des couleurs de l’image ► Réglez le menu Couleur dans Régl. image. est mauvaise. ► Contrôlez la présence éventuelle de salissures ou de boue sur la vitre ou l’ objectif de la caméra.
  • Page 72 dépannage Problème Cause et solution PAGE ► Apparaît si l’horloge n’est pas réglée ou si la batterie est complètement L’écran affi che le message déchargée. Si ce message d’avertissement s’affiche après avoir réglé l’ “Invalid RTC” (“HTR non valide”). horloge, veuillez remplacer la batterie par une batterie neuve. ►...
  • Page 73 spécifications du produit SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT <SCU-2370> SCU-2370N SCU-2370P Vidéo CCD HAD Exview 1/4” Système imageur 811(H) x 508(V) Nombre total de pixels 795(H) x 596(V) 768(H) x 494(V) 752(H) x 582(V) Nombre de pixels réels Entrelacement 2:1 Système de balayage Interne / Verrouillages de ligne Interne / Verrouillages de ligne Synchronisation...
  • Page 74 3 entrées 2 sorties 1 Aux Alarme RS-485, Contrôle Coaxial (compatible SPC-300) Liaison Coax : Pelco-C (Coaxitron) RS-485 : Samsung-T, Samsung-E, Pelco-D, Pelco-P, Panasonic, Vicon, Honeywell, AD, Protocole GE, Bosch Environnemental Température/Humidité de -50°C ~ +50°C (-58°F ~ +122°F) / Humidité relative inférieure à 90%...
  • Page 75 ±0,.1° Précision du préréglage Opérationnel 1~255 ID caméra Off / On Détection mouvement Coax : Pelco-C (Coaxitron) RS-485 : Samsung-T, Samsung-E, Pelco-D, Pelco-P, Panasonic, Vicon, Honeywell, AD, Protocole GE, Bosch 3 entrées 2 sorties Alarme 1 sortie Environnemental Température/Humidité -50°C ~ +50°C (-58°F ~ +122°F) / Humidité relative inférieure à 90%...
  • Page 76 Contrôle coaxial (compatible SPC-300) & RS-485 Liaison Coax : Pelco-C (Coaxitron) Protocole RS-485 : Samsung-T, Samsung-E, Pelco-D, Pelco-P, Panasonic, Vicon, Honeywell, AD, GE, Bosch Environnemental Température/Humidité de -50°C ~ +50°C (-58°F ~ +122°F) / Humidité relative inférieure à 90% fonctionnement...
  • Page 77 DIMENSIONS EXTÉRIEURES (SCU-2370/VAC/9051) Français - 77...
  • Page 78 spécifications du produit DIMENSIONS INTERNE (SCU-2370/VAC/9051) spécifications du produit...
  • Page 79 DIMENSIONS EXTÉRIEURES (SCU-VAC1) Français - 79...
  • Page 80 spécifications du produit DIMENSIONS INTERNE (SCU-VAC1) spécifications du produit...
  • Page 81 Fixation murale 72.1 153.7 496.8 Fixation sur pied 72.1 154.7 Français - 81...
  • Page 82 Conformance to EN 55022 : 2006 EN 50130-4 : 2003 We, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive(s). Manufacturer SAMSUNG TECHWIN CO., LTD Legal Representative in Europe Signature Signature Full Name BONJENG GU...
  • Page 83 MEMO...
  • Page 84 MEMO...
  • Page 85 MEMO...
  • Page 86 SAMSUNG TECHWIN AMERICA Inc. SAMSUNG TECHWIN EUROPE LTD. 100 Challenger Rd. Suite 700 Ridgefield Park, NJ 07660 Samsung House, 1000 Hillswood Drive, Hillswood Business Park Toll Free : +1-877-213-1222 Direct : +1-201-325-6920 Chertsey, Surrey, UNITED KINGDOM KT16 OPS Fax : +1-201-373-0124 TEL : +44-1932-45-5300, FAX : +44-1932-45-5325 www.samsungcctvusa.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Techwin scu-9051Techwin scu-vacTechwin scu-vac1