Télécharger Imprimer la page

Faber GLASIS36SS600-B Instructions D'installation page 29

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Remove the cover from the field wiring compartment. (SEE
FIGURE 11) DO NOT turn on the power until installation is
8
complete! Connect the Power Supply Cable to the rangehood.
Connect the Green (Green and Yellow) ground wire under the
Green grounding screw. Attach the White lead of the power
supply to the White lead of the rangehood with a twist-on type
wire connector. Attach the Black lead of the power supply
to the Black lead of the rangehood with a twist-on type wire
connector.
A. Home power supply cable
B. Black wires
A. Câble d'alimentation du réseau domestique
C. UL listed wire connectors
B. Fils noirs
D.White wires
C. S erre-fils homologué UL
E. Green (or bare) ground wire from home power supply
D. Fils blancs
connected to green ground screw
E. Fil de mise à la terre vert (ou fil nu) de l'alimentation
F. Range hood power supply cable
domestique branché à la vis de mise à la terre verte
G.Range hood power supply cable connected to green
F. Câble d'alimentation de la hotte
ground screw
G. Câble d'alimentation de la hotte branché à la vis de
mise à la terre verte
9
Montage des cheminées supérieure et inférieure
Ductless installations require
a Ductless Conversion
Kit whose components are
pictured in FIGURE 12. Do
not use the DAMPER (M
in FIGURE 1) for ductless
installations. The LOWER
C H I M N E Y C O V E R ( B
in FIGURE 1) should be
discarded and replaced by
the new one with holes from
the Ductless Conversion Kit
(D in FIGURE 12).
Placez la section supérieure de la cheminée et fixez la partie supérieure au châssis à l'aide des 2 vis
As indicated in FIGURE
enlevées précédemment.
12, place the DUCTLESS
DIVERTER (A) over the
exhaust opening of the EASY
MAKE THE ELECTRICAL CONNECTION
FIGURE 11
FOR DUCTLESS INSTALLATIONS
1. The UPPER CHIMNEY
COVER (C in FIGURE 13
Réalisation des bran-
chements
attaches to the top of th
Retirez le couvercle du
support structure using tw
screws provided (G in FIGURE
compartiment des câblages
13). If using the High Ceilin
externes.
Chimney Kit, use the UPPER
NE METTEZ PAS l'alimentation
CHIMNEY COVER supplie
sous tension avant d'avoir
with the kit. Slide up an
terminé l'installation!
attach the UPPER CHIMNEY
Branchez le câble d'alimenta-
COVER.
tion à la hotte.
Branchez le fil vert (vert et
2. Attach the duct work to th
jaune) de mise à la terre
DAMPER (M in FIGURE 1
sous la vis de mise à la terre
Make sure to seal all joints wit
verte. Branchez le fil blanc de
duct tape to prevent leaks.
l'alimentation au fil blanc de la
hotte à l'aide d'un connecteur
3. The LOWER CHIMNEY
verrouillé par rotation.
COVER (B in FIGURE 13
Branchez le fil noir de l'alimen-
attaches using two screw
tation au fil noir de la hotte à
provided (G in FIGURE 13
l'aide d'un connecteur verrouillé
Install the LOWER CHIMNEY
par rotation.
COVER by sliding it up ove
the support and the UPPER
Remettez le couvercle du com-
CHIMNEY COVER.
partiment des câblages externes
et les filtres à graisse en place.
For ductless installations, lin
EXTENSIONS HORIZONTA
in the LOWER CHIMNEY CO
in the VENT GRIDS (C in F
INSTALLING
29

Publicité

loading