Los equipos eléctricos y electrónicos contienen
materiales reciclables y, a menudo, componen-
tes, como baterías, acumuladores o aceite, que
suponen un riesgo potencial para la salud de las
personas o el medioambiente en caso de manipularse
o eliminarse de forma inadecuada. Sin embargo, dichos
componentes son necesarios para un servicio adecua-
do del equipo. Los equipos identificados con este sím-
bolo no pueden eliminarse con la basura doméstica.
Avisos sobre sustancias contenidas (REACH)
Encontrará información actual sobre las sustancias
contenidas en: www.kaercher.com/REACH
Accesorios y recambios
Utilice únicamente accesorios y recambios originales,
estos garantizan un servicio seguro y fiable del equipo.
Encontrará información sobre los accesorios y recam-
bios en www.kaercher.com.
Volumen de suministro
El volumen de suministro del equipo de muestra en el
embalaje. Compruebe la integridad del volumen de su-
ministro durante el desembalaje. Póngase en contacto
con su distribuidor si faltan accesorios o en caso de da-
ños de transporte.
Dispositivos de seguridad
Símbolos en el equipo
Tenga en cuenta todos los avisos e instruc-
ciones de seguridad. Lea y entienda todas
las instrucciones antes de utilizar el produc-
to.
Preste atención a cualquier objeto que salga
despedido o volando.
Mantenga a todos los espectadores, espe-
cialmente niños y mascotas a una distancia
de al menos 15 m de la zona de trabajo.
Preste atención a las cuchillas afiladas. Los
filos siguen girando después de apagar el
motor.
Antes de realizar el mantenimiento, retire la
llave de seguridad.
Use protección ocular y protección para oí-
dos adecuada durante el trabajo.
No trabaje en pendientes inclinadas.
No exponga el equipo a la lluvia ni a condi-
ciones de gran humedad.
Protección contra sobrecarga
El equipo está equipado con una protección contra so-
brecarga. Si se detecta una sobrecarga, el equipo se
desconecta de forma automática.
52
Descripción del equipo
En este manual de instrucciones se describe el equipa-
miento máximo. Existen diferencias en el alcance del
suministro según el modelo (véase el embalaje).
Véanse las figuras en la página de gráficos.
Figura A
Rueda delantera
1
Palanca de ajuste de altura de corte
2
Desbloqueo de la batería
3
Tapa de la batería
4
Placa de características
5
Portacables
6
Cable de control del motor
7
Empuñadura
8
Botón de arranque
9
Interruptor ON/OFF
10
Tornillo de cierre rápido
11
Indicador del nivel de llenado del recipiente colector
12
de césped
Recipiente colector de césped
13
Cierre rápido
14
Rueda trasera
15
Accesorio para trituración
16
*Cargador
17
*Batería
18
Llave de seguridad
19
* opcional
El equipo puede accionase con una batería Kärcher Ba-
ttery Power 18V.
1. Pliegue la parte inferior de la empuñadura.
Figura B
2. Fije la empuñadura con el cierre rápido.
Figura C
3. Atornille la parte superior de la empuñadura a la al-
tura deseada.
Figura D
4. Fije el cable de control del motor con el portacables.
Figura E
Puesta en funcionamiento
Montaje del accesorio para trituración
El accesorio de trituración se usa si se va a dejar el cés-
ped cortado en el terreno.
1. Abra la chapaleta del conducto de salida.
Figura F
2. Inserte el accesorio para trituración en el conducto
de salida.
3. Cierre la chapaleta del conducto de salida.
Español
Автотовары «130»
Batería
Montaje
Montaje de la empuñadura