Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
PL-100TRH THERmO-/HyGROmETER
BEST.-NR.: 10 50 80
BESTImmUNGSGEmäSSE VERwENDUNG
Das Produkt dient zur Messung der Luftfeuchtigkeit (in %) und der Temperatur (in ºC oder ºF) über
einen NTC-Sensor. Alternativ kann die Temperatur über einen K-Typ-Temperaturfühler gemessen
werden. Die Messwerte werden auf dem LC-Display mit zuschaltbarer Hintergrundbeleuchtung
dargestellt. Das Produkt verfügt über folgende Funktionen: Anzeige der Luft-/Taupunkt-/
Feuchtkugel-/Trockenkugel-Temperatur, MAX/MIN-Anzeige, HOLD-Funktion, Anzeige der
Temperaturdifferenz zwischen NTC-Sensor und K-Typ-Temperaturfühler, automatische
Abschaltfunktion. Die Spannungsversorgung erfolgt über drei Batterien des Typs AAA.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/
oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben,
kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung
Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich
die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt
nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
LIEfERUmfANG
Thermo-/Hygrometer
K-Typ-Temperaturfühler
3 x Batterie (Typ AAA)
Schutzkappe
Bedienungsanleitung
SIcHERHEITSHINwEISE
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. falls Sie die Sicherheitshinweise und die
Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht
befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden
keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen fällen die Gewährleistung/
Garantie.
a)
Personen / Produkt
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder
zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken
Erschütterungen, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb
ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
-
sichtbare Schäden aufweist,
-
nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
-
über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
-
erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
In Schulen, Ausbildungsstätten, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten muss der
Umgang mit elektrischen Geräten durch geschultes Personal überwacht werden.
Beachten Sie in gewerblichen Einrichtungen die Unfallverhütungsvorschriften des
Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und
Betriebsmittel.
Schalten Sie das Produkt niemals gleich dann ein, wenn dieses von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstandene Kondenswasser kann
unter Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt uneingeschaltet
auf Zimmertemperatur kommen.
All manuals and user guides at all-guides.com
VERSION 06/11
Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss bzw. Betrieb nicht im Klaren sein oder sollten sich
Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie
sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. 0180/586 582 7.
BEDIENELEmENTE
DISPLAy-ELEmENTE
b)
Batterien / Akkus
Achten Sie beim Einlegen der Batterien / Akkus auf die richtige Polung.
Entfernen Sie die Batterien / Akkus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
verwenden, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende
oder beschädigte Batterien / Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen
hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Batterien / Akkus sollten Sie daher
Schutzhandschuhe tragen.
Bewahren Sie Batterien / Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen
Sie Batterien / Akkus nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren
verschluckt werden könnten.
Alle Batterien / Akkus sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen
von alten und neuen Batterien / Akkus im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien
/ Akkus und zur Beschädigung des Geräts führen.
Nehmen Sie keine Batterien / Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und
werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien
aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!
c)
Sonstiges
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
1
2
10
9
8
7
6
A
B
C
M
L
K
J
I
H
G
1.
Buchse für K-Typ-Temperaturfühler
2.
NTC-Sensor
3.
Taste ºC/ºF/Hintergrundbeleuchtung
3
4.
Taste MODE
5.
Taste MAX MIN
4
6.
Ein/Aus-Schalter
5
7.
Taste HOLD
8.
Taste RH/T
9.
Taste DIF
10.
LC-Display
A.
Indikator für Luftfeuchtigkeitsmessung
B.
Indikator für Taupunkt-/Feuchtkugel-/
Trockenkugel-Messung
C.
Indikator ºC/ºF (NTC)
D.
Messwert (NTC)
E.
Indikator ºC/ºF (K-Typ)
D
F.
Messwert (K-Typ)
G.
Batteriesymbol
H.
Indikator für HOLD-Funktion
E
I.
Indikator MIN
F
J.
Indikator MAX
K.
Indikator für automatische
Abschaltfunktion
L.
Indikator für Differenz-Funktion
M.
Indikator für Temperaturfühler

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VOLTCRAFT PL-100TRH

  • Page 1 Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung. Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. 0180/586 582 7. die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
  • Page 2 Nehmen Sie zur Reinigung des Gerätes ein sauberes, fusselfreies, antistatisches und leicht feuchtes Reinigungstuch ohne scheuernde, chemische und lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel. Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/586 582 7 (www.voltcraft.de). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
  • Page 3 INTENDED USE Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. +49 180/586 582 7. This product is designed to measure humidity (in %) and temperature (in ºC or ºF) via an NTC sensor. Alternatively, temperature can also be measured via a K-type temperature sensor.
  • Page 4 You can return used batteries/rechargeable batteries free of charge at the official collection points of your community, in our stores, or wherever batteries/ rechargeable Legal notice batteries are sold! These operating instructions are a publication by Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Germany, Phone +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de). You thus fulfil your statutory obligations and contribute to the protection of the environment. All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
  • Page 5 Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tél. +49 180/586 582 7. dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez le. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de son mode d’emploi.
  • Page 6 Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon propre, non pelucheux, antistatique et légèrement humide sans produit de nettoyage abrasif, chimique ou contenant des solvants. Informations légales Ce mode d’emploi est une publication de la société Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur.
  • Page 7 Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. +49 180/586 582 7. beschreven, kan het product worden beschadigd. Bovendien kan bij verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld kortsluiting, brand, elektrische schok enzovoort.
  • Page 8 (www.voltcraft.de). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden. © copyright 2011 by Voltcraft®...