Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Thermomètre à infrarouge
IR 110-6C
N° de commande 3046398
Page 2 - 20

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VOLTCRAFT IR 110-6C

  • Page 1 Mode d’emploi Thermomètre à infrarouge IR 110-6C N° de commande 3046398 Page 2 - 20...
  • Page 2 1 Table des matières Introduction ....................4 Téléchargement du mode d’emploi ...............4 Utilisation prévue ...................5 Contenu de l’emballage .................5 Explication des symboles ................6 Consignes de sécurité ...................6 7.1 Informations générales ................6 7.2 Manipulation ....................7 7.3 Conditions environnementales de fonctionnement ........7 7.4 Laser ......................7 7.5 Piles ......................8 7.6 Fonctionnement ..................9 Aperçu du produit ..................9...
  • Page 3 11 Configuration ....................15 11.1 Paramètres disponibles ...............15 11.2 Réglage des paramètres ..............15 12 Entretien et nettoyage ..................16 12.1 Boîtier ....................16 12.2 Lentilles du capteur à infrarouge ............16 13 Mise au rebut ....................17 13.1 Produit ....................17 13.2 Piles/accumulateurs ................18 14 Valeurs de références de l’émissivité ............19 15 Caractéristiques techniques ................20 15.1 Alimentation électrique .................20 15.2 Mesures ....................20...
  • Page 4 2 Introduction Cher cliente, cher client Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit. Pour toute question technique, veuillez vous adresser à: France (email): technique@conrad-france.fr Suisse: www.conrad.ch 3 Téléchargement du mode d’emploi Utilisez le lien www.conrad.com/downloads (ou scannez le code QR) pour téléchar- ger le mode d’emploi complet (ou les versions nouvelles/actuelles si disponibles).
  • Page 5 4 Utilisation prévue Le produit est utilisé pour des mesures de températures sans contact. Le capteur à infrarouge détecte le rayonnement thermique émis par un objet et convertit cette information en une valeur de température. Le produit n’est pas approprié pour une prise de température sur le corps humain.
  • Page 6 6 Explication des symboles Les symboles suivants se trouvent sur le produit/l’appareil ou dans le texte : Le symbole met en garde contre les dangers pouvant entraîner des bles- sures corporelles. Veuillez lire attentivement ces informations. Le symbole met en garde contre les risques liés à l’exposition aux fais- ceaux laser qui peut entraîner des lésions oculaires.
  • Page 7 7.2 Manipulation Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute, même de faible hauteur, peuvent endommager le produit. 7.3 Conditions environnementales de fonctionnement Respectez toujours les règles de prévention des accidents applicables aux équi- pements électriques en cas d’utilisation du produit dans des sites commerciaux. Un personnel formé...
  • Page 8 Ne dirigez pas le faisceau laser vers des miroirs ou d’autres surfaces réfléchis- santes. Un faisceau réfléchi non contrôlé est susceptible d’atteindre des êtres humains ou des animaux. N’ouvrez jamais l’appareil. Les tâches de configuration ou de maintenance ne doivent être effectuées que par un spécialiste formé qui connaît bien les dan- gers potentiels.
  • Page 9 usagées et des piles neuves dans l’appareil peut entraîner des fuites et endom- mager l’appareil. Les piles ne doivent pas être démantelées, court-circuitées ou jetées au feu. Ne rechargez pas les piles non rechargeables. Cela constituerait un risque d’explosion ! 7.6 Fonctionnement Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement, la sécurité...
  • Page 10 9 Insertion/changement des piles 1. Déverrouillez et retirez ensuite le couvercle du compartiment à piles au bas du manche. 2. Retirez le support de piles. 3. Insérez deux piles AAA dans le support. Respectez les marques de polarité imprimées sur le support. 4.
  • Page 11 10.2 Contraintes liées à la surface et à l’environnement Tous les matériaux de surface ne sont pas adaptés à la prise de mesures. Respec- tez les contraintes suivantes : Ne mesurez pas les températures de surfaces métalliques brillantes ou polies. Ne mesurez pas à...
  • Page 12 10.5 Mesure de la température Important : Les mesures prolongées de températures élevées à faible distance font chauf- fer le produit. Cela entraîne des mesures inexactes. Plus la température est élevée, plus la distance de mesure doit être grande et la durée de mesure courte.
  • Page 13 10.6 Mesure de la température différentielle La température différentielle a pour fonction de mesurer la différence entre la tem- pérature la plus élevée et la température la plus basse par rapport à la température d’un objet de référence. La première mesure sert de température de référence. Température de référence Point de mesure...
  • Page 14 10.8 Régler l’alarme de température L’alarme de température vous permet de définir un seuil de température inférieur et supérieur. Lorsque les mesures sont inférieures au seuil inférieur ou supérieures au seuil supérieur, une alarme retentit. Les seuils peuvent être activés indépendam- ment les uns des autres.
  • Page 15 11 Configuration Utilisez le menu de configuration pour changer et ajuster l’affichage et les pa- ramètres de mesure. 11.1 Paramètres disponibles Réglage Indicateur Description d’affichage Unité de tem- Choisissez entre degrés Celsius et degrés Fah- °C/°F pérature renheit. Émissivité Réglez le niveau d’émissivité. ε= De nombreux matériaux organiques ont une émissivité...
  • Page 16 12 Entretien et nettoyage 12.1 Boîtier Important : – N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, de solutions à base d’alcool ou tout autre solvant chimique. Ils endommagent le boîtier et peu- vent provoquer un dysfonctionnement du produit. – Ne plongez pas le produit dans l’eau. 1.
  • Page 17 13 Mise au rebut 13.1 Produit Tous les équipements électriques et électroniques mis sur le marché eu- ropéen doivent être marqués de ce symbole. Ce symbole indique que cet appareil doit être éliminé séparément des déchets municipaux non triés à la fin de son cycle de vie. Tout détenteur d‘appareils usagés est tenu de les remettre à...
  • Page 18 13.2 Piles/accumulateurs Retirez les piles/accumulateurs insérés et éliminez-les séparément du produ- it. En tant qu‘utilisateur final, vous êtes légalement tenu (Ordonnance relative à l‘élimination des piles usagées) de rapporter toutes les piles/accumulateurs usagés ; il est interdit de les jeter avec les ordures ménagères. Les piles/accumulateurs qui contiennent des substances toxiques sont caractérisées par les symboles ci-contre qui indiquent l’interdiction de les jeter dans les ordures ménagères.
  • Page 19 14 Valeurs de références de l’émissivité Remarque : Les niveaux d’émissivité indiqués dans le tableau suivant sont des valeurs approximatives. Des paramètres tels que la forme et les caractéristiques du matériau peuvent affecter l’émissivité d'un objet. Surface Emissivité Surface Emissivité Asphalte 0,90 –...
  • Page 20 15 Caractéristiques techniques 15.1 Alimentation électrique Alimentation ........3 V, 2 piles AAA de 1,5 V 15.2 Mesures Plage de mesure ......0 à +110 °C (+32 °F à +230 °F) Plage de température Précision Résolution 0 à +25 °C ±0,7 °C 0,1 °C (0,1 °F) >+25 à...
  • Page 24 Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne (www.conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n’importe quel moyen, p. ex. photocopie, microfilm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l’autorisation préalable par écrit de l’éditeur.

Ce manuel est également adapté pour:

3046398