REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à modification à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Veuillez, pour une documentation produit bien à jour, visiter le site internet http://www.horizonhobby.com. SIGNIFICATION DE CERTAINS MOTS Les termes suivants servent, tout au long de la littérature produits, à désigner différents niveaux de bles- sures potentielles lors de l’utilisation de ce produit: AVERTISSEMENT : procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts maté- riels, des dommages collatéraux et des blessures graves OU engendrer une probabilité...
Avant de commencer Mise en charge de la Reportez-vous aux avertissements de chargement. batterie de votre Connectez la batterie au chargeur de batterie. véhicule Connectez le chargeur batterie à une alimentation USB. La charge de la batterie durera moins de 2 heures. La DEL pour le chargeur USB est rouge lors de la charge et verte lorsque la charge est terminée.
Transmitter Controls GÂCHETTE DES GAZ Marche arrière VOLANT DE DIRECTION Marche avant Arrêtez Commande la direction par Commande l’alimentation du rotation vers la moteur en marche avant et arrière gauche ou la droite INVERSION DES VOIES INDICATION DU NIVEAU DES PILES Rouge et verte allumées fixes: La tension des piles est correcte (Supérieure à...
Mettez le véhicule Installation des piles de sous tension l’émetteur ATTENTION: JAMAIS retirer les piles de l’émetteur pendant que le modèle est sous tension. Sous peine d’entraîner une perte de contrôle et l’endommagement du modèle ou des blessures corporelles. Pose de la ATTENTION: Risque d’explosion en cas de...
Système vidéo sans fil REMARQUE :Si vous utilisez ce produit en Select the video frequency Amérique du Nord, vous devez détenir la licence de radio amateur (HAM). Veuillez consulter le site www.arrl.org pour plus d’informations. Bouton de l’émetteur vidéo (VTX) Le canal et la bande de l’émetteur vidéo peuvent être changés à...
Moniteur vidéo Connecteur d’antenne 5,8 GHz Boutons du menu : Utilisez les boutons + et – pour modifie Bouton de bande de fréquence Appuyez une fois pour changer de bande Bouton de sélection du canal Appuyez une fois pour changer de canal Fente pour micro carte mémoire Bouton ON/OFF AV In...
Dépannage de la liaison Après l’utilisation L’affectation apprend au récepteur le code GUID spécifique à l’émetteur. L’émetteur et le récepteur Mettez le véhicule hors inclus sont déjà affectés ensemble à l’usine. tension Si vous devez refaire l’affectation, suivez les instructions ci-dessous. 1.
Guide de dépannage Problème Cause possible Solution Batterie déchargée ou endommagée Contrôlez/remplacez la batterie Autonomie réduite Moteur endommagés ou sâles Contrôlez/nettoyez Moteur endommagé ou sale Contrôlez/nettoyez Faibles performances Transmission encrassée Nettoyez/réglez La batterie du véhicule déchargée Remplacez/rechargez Commandes inversées ST.REV ou TH.REV Changez la position des interrupteurs Surchauffe du moteur/ Conditions trop difficiles pour le...
Garantie et réparations Durée de la garantie effectuées par Horizon. Les retours effectués par le Garantie exclusive – Horizon Hobby, LLC (Horizon) fait de l’acheteur directement à Horizon ou à l’une garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera de ses représentations nationales requièrent une exempt de défauts matériels et de fabrication à...
entraînant des blessures et des dégâts. Horizon d’une adresse de courriel. Hobby ne saurait être tenu responsable d’une Garantie et réparations utilisation ne respectant pas les lois, les règles ou Les demandes en garantie seront uniquement règlementations en vigueur. traitées en présence d’une preuve d’achat originale Questions, assistance et réparations émanant d’un revendeur spécialisé...
Information de IC IC: 20264-KTH91802G Cet appareil est conforme aux exigences de la norme RSS d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré.
Page 18
FRONT VORDERSEITE AVANT ANTERIORE ECX206003 Scale Accessories | Zubehör skalieren Use a #48 (.076in/1.93mm) drill bit to punch holes for mounting detail parts. ECX200020 Verwenden Sie einen # 48 (1.93mm) Bohrer, um Löcher für die Montage von Einzelteilen zu stanzen. ECX200020 ECX200020 Accessoires d’échelle |...
Page 19
ECX200020 ECX200020 ECX200020 BLH8517EU REPLACEMENT PARTS / ERSATZTEILE / PIÈCES DE RECHANGE / PEZZI DI RICAMBIO Part # Description Beschreibung Description Descrizione ECX201015 Chassis Supports Karosserieträger Supports de châssis Supporti telaio Ensemble d’arbre ECX202034 Drive Shaft Set Antriebswellensatz Kit albero trasmissione d’entraînement ECX202032 TRANSMISSION:...
Page 20
REPLACEMENT PARTS / ERSATZTEILE / PIÈCES DE RECHANGE / PEZZI DI RICAMBIO Part # Description Beschreibung Description Descrizione ECX206003 HARDWARE SET HARDWARESATZ ENSEMBLE DE MATÉRIEL SET BULLONERIA SPMVX5801 FPV Antenna FPV Antenna FPV Antenna FPV Antenna Moniteur vidéo FPV 4.3“ 4.3"...