Publicité

Liens rapides

torment
ecX03033t1 | ecX03026au | ecX03033It1
ecX03033t2 | ecX03027au | ecX03033It2
InstructIon Manual
BedIenungsanleItung
Manuel d'utIlIsatIon
Manuale dI IstruzIonI
®
1/10 electrIc
short course truck
Congratulations on your purchase of the ECX
Torment
Short Course Truck. This 1/10-scale
model introduces you to the sport of RC driving.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des ECX
Torment Short Course Truck. Dieses 1/10 Scale
Model öffnet Ihnen die Welt des RC Car Sports.
Nous vous félicitons pour l'achat de l' ECX
Torment Short Course Truck. Ce modèle 1/10
vous initie à la conduite RC.
Congratulazioni per l'acquisto di questo Torment
Short Course Truck ECX. Questa vettura in scala
1/10 vi introdurrà nel mondo dei modelli RC.
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ECX TORMENT

  • Page 1 RC driving. InstructIon Manual Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des ECX Torment Short Course Truck. Dieses 1/10 Scale BedIenungsanleItung Model öffnet Ihnen die Welt des RC Car Sports. Nous vous félicitons pour l’achat de l' ECX Manuel d’utIlIsatIon...
  • Page 2: Précautions Et Avertissements Liés À La Sécurité

    • R espectez scrupuleusement les instructions et avertissement • V eillez à ce que les roues du modèle ne soient pas en contact à cet effet ainsi que pour tous les équipements optionnels/ avec le sol lorsque vous contrôlez le fonctionnement de votre complémentaires (chargeurs, packs de batteries équipement radio. rechargeables, etc.) que vous utilisez. torment ™...
  • Page 3: Table Des Matières

    à l’aide de lubrifiant pour utilisation. roulements. • Ne jamais utiliser votre émetteur ou votre véhicule sous un orage. • NE JAMAIS utiliser votre véhicule où il pourrait entrer en contact avec de l’eau salée (Eau de mer ou flaque d’eau sur une route salée), ou de l’eau polluée ou contaminée. TormenT ™...
  • Page 4: Caractéristiques

    Masse 65 g Vitesse 0,23sec/60° de course Dimensions 55,6 x 18 x 30mm eléMents 1. ECX Torment Monster Truck 1/10 2. Émetteur ECX 2.4GHz 3. Piles AA (4) 4. Chargeur 200mA à détection de peak 5. Batterie Dynamite Speedpack 7,2V Ni-MH (DYN1050EC) PreParatIon du VéhIcule charge de la BatterIe du VéhIcule charge InItIale 1.
  • Page 5: Avertissements Et Précautions Relatifs À La Charge

    • Toujours retirer les piles avant de ranger l'émetteur. • Ne mélangez jamais des piles de marque, de type et • Des piles à la puissance faible peuvent entraîner une perte de d'ancienneté différentes. contrôle du véhicule. • Toujours retirer les piles usées. TormenT ™...
  • Page 6: Dépose De La Carrosserie

    InstallatIon de la BatterIe sur le VéhIcule 1. Tournez les attaches rapides (A) pour retirer le support de batterie (B). 2. Installez la batterie. 3. Replacez le support de batterie. 4. Tournez les attaches pour fixer le support. Si vous le souhaitez, vous pouvez installer les blocs de mousse (ECX2015) devant la batterie afin d’augmenter la motricité du train arrière ou les installer derrière la batterie afin d’augmenter l’efficacité de la direction. torment ™...
  • Page 7: Modification Des Courses

    La course minimale est de 75% et la course maximale est de 150%. le réglage par défaut est une course de 3. Fin de course du frein: Maintenez la gâchette en position frein. 125% à la direction et une course de 100% aux gaz. Agissez sur le potentiomètre TH TRIM pour régler la fin de course du frein. Relâchez la gâchette pour la remettre au neutre. TormenT ™...
  • Page 8: Mise En Fonctionnement

    à l’aide du potentiomètre du trim de direction. IMPortant: Rodez les charbons du moteur en roulant doucement sur une surface plane. Un rodage correctement effectué augmentera les performances et la durée de vie du moteur. Pose de la carrosserIe du VéhIcule torment ™...
  • Page 9: Utilisation

    • L e variateur est équipé d’une protection anti-surchauffe pour seront réduites. protéger son circuit, cependant le moteur n’est pas protégé • P rolongez la durée de vie de votre moteur en évitant de le contre le blocage. faire surchauffer. Evitez de poussez des objets, d’effectuer TormenT ™...
  • Page 10: Maintenance

    Voie 1 Voie 2 Pour un fonctionnement correct, les Voies 1 et 2 doivent être utilisées de la façon décrite par le schéma de câblage. Le moteur peut être déconnecté du CEV au niveau des connecteurs sur le schéma. torment ™...
  • Page 11: Nettoyage De L'amortisseur

    M3x10 mm M3x25 mm M3x0,5x7,4 mm Vis hexagonale Vis tête plate Vis de réglage à tête bouton E-CLIP E2,5 M3x12 mm M3x13 mm M2,5x4 mm Vis hexagonale Vis tête plate à tête bouton Rondelle frein M3x15 mm M2,5x8 mm TormenT ™...
  • Page 12: Affectation

    • E loignez-vous de ces matériaux/objets métalliques • L ’émetteur et le récepteur sont trop (voitures, etc.) proches de matériaux conducteurs • Ré-effectuez une affectation • E metteur mis accidentellement en mode affectation Le récepteur passe en • C ontrôlez l’état de l’antenne du récepteur • Contactez le service technique Horizon Hobby mode failsafe à une • V érifiez que l’antenne est bien dans un tube qui courte distance dépasse de la carrosserie torment ™...
  • Page 13: Garantie Et Réparations

    Par ailleurs, Horizon n’acceptera pas de recours issus d’un cas spécialisé agréé, sur laquelle figurent le nom de l’acheteur ainsi de garantie lorsque ces recours dépassent la valeur unitaire que la date d’achat. Si le cas de garantie est confirmé, le produit du produit. Horizon n’exerce aucune influence sur le montage, sera réparé. Cette décision relève uniquement de Horizon Hobby. l’utilisation ou la maintenance du produit ou sur d’éventuelles TormenT ™...
  • Page 14: Coordonnées De Garantie Et Réparations

    Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Il est de la responsabilité de l‘utilisateur de No. HH2014121009 remettre le produit à un point de collecte officiel des déchets Produit(s) : Torment 1:10 Silver/Blue RTR; Torment 1:10 Black/ d’équipements électriques. Cette procédure permet de garantir le Green RTR (Radio Spektrum DX2E et récepteur SR310 respect de l’environnement et l’absence de sollicitation excessive inclus) des ressources naturelles.
  • Page 15: Vue Éclatée Des Pieces

    Modello con referenza PezzI recoMMended IteMs eMPfohlene Werkzeuge M3X10 outIls recoMMandés attrezzI consIglIatI M3X10 M3X10 M3X12 M3X18 M3X12 2 mm 1.5 mm M3X12 M3X12 M3X18 M3X25 M3X10 M3X12 M3X12 M3X10 M3X15 M3X12 M3X10 M3X15 M3X25 M3X15 M3X8 M3X12 M3X12 M3X10 TormenT ™...
  • Page 16 Bitte achten Sie bei der Radmontage darauf, dass die Radachse im Radmitnehmer sitzt und dass der der Querstift nicht heraus fällt. Lors de l’installation de la roue, assurez-vous que l'hexagone de roue est aligné avec la goupille d'entraînement. En cas de démontage de l'hexagone, la goupille peut sortir de l'axe et tomber. Quando montate le ruote, accertatevi che il trascinatore esagonale sia allineato con la spina del mozzo ruota. Quando togliete il trascinatore esagonale la spina può sfilarsi dal mozzo. torment ™...
  • Page 17 Slipper Clutch Plates, Pads, Garnitures, plateaux et Piattelli frizione, disco, 34 ECX1024 Rutschkupplung Teilesatz Spring  ressort de slipper molla Arbre secondaire de trans- Transmission Idler Shaft, Alberino intermedio con 35 ECX1025 Hauptgetriebewelle Set mission avec goupilles Drive Pins  spina d'entraînement TormenT ™...
  • Page 18: Beschreibung

    Seitenaufprallschutz Set de protection latérales Set protezione laterale 52 ECX4007 Mud Flap Set Schmutzfängerset Set de bavettes Set paraspruzzi Body, Silver/Blue: Torment ECX Torment Karosserie Carrosserie argent/bleue ECX230006 Carrozz. Blu/Arg Torment Silber / Blau - Torment Body, Black/Green: ECX Torment Karosserie Carrosserie noire/verte - Carrozz.
  • Page 19 | ecX03027au | ecX03033It2 www.ecxrc.com © 2015 Horizon Hobby, LLC. ECX, the ECX logo, Torment, Prophet, Dynamite, Speedpack, DSMR, DSM2 and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.

Table des Matières