Page 1
RC driving. InstructIon Manual Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des ECX Torment Short Course Truck. Dieses 1/10 Scale BedIenungsanleItung Model öffnet Ihnen die Welt des RC Car Sports. Nous vous félicitons pour l’achat de l' ECX Manuel d’utIlIsatIon...
• R espectez scrupuleusement les instructions et avertissement • V eillez à ce que les roues du modèle ne soient pas en contact à cet effet ainsi que pour tous les équipements optionnels/ avec le sol lorsque vous contrôlez le fonctionnement de votre complémentaires (chargeurs, packs de batteries équipement radio. rechargeables, etc.) que vous utilisez. torment ™...
à l’aide de lubrifiant pour utilisation. roulements. • Ne jamais utiliser votre émetteur ou votre véhicule sous un orage. • NE JAMAIS utiliser votre véhicule où il pourrait entrer en contact avec de l’eau salée (Eau de mer ou flaque d’eau sur une route salée), ou de l’eau polluée ou contaminée. TormenT ™...
Masse 65 g Vitesse 0,23sec/60° de course Dimensions 55,6 x 18 x 30mm eléMents 1. ECX Torment Monster Truck 1/10 2. Émetteur ECX 2.4GHz 3. Piles AA (4) 4. Chargeur 200mA à détection de peak 5. Batterie Dynamite Speedpack 7,2V Ni-MH (DYN1050EC) PreParatIon du VéhIcule charge de la BatterIe du VéhIcule charge InItIale 1.
• Toujours retirer les piles avant de ranger l'émetteur. • Ne mélangez jamais des piles de marque, de type et • Des piles à la puissance faible peuvent entraîner une perte de d'ancienneté différentes. contrôle du véhicule. • Toujours retirer les piles usées. TormenT ™...
InstallatIon de la BatterIe sur le VéhIcule 1. Tournez les attaches rapides (A) pour retirer le support de batterie (B). 2. Installez la batterie. 3. Replacez le support de batterie. 4. Tournez les attaches pour fixer le support. Si vous le souhaitez, vous pouvez installer les blocs de mousse (ECX2015) devant la batterie afin d’augmenter la motricité du train arrière ou les installer derrière la batterie afin d’augmenter l’efficacité de la direction. torment ™...
La course minimale est de 75% et la course maximale est de 150%. le réglage par défaut est une course de 3. Fin de course du frein: Maintenez la gâchette en position frein. 125% à la direction et une course de 100% aux gaz. Agissez sur le potentiomètre TH TRIM pour régler la fin de course du frein. Relâchez la gâchette pour la remettre au neutre. TormenT ™...
à l’aide du potentiomètre du trim de direction. IMPortant: Rodez les charbons du moteur en roulant doucement sur une surface plane. Un rodage correctement effectué augmentera les performances et la durée de vie du moteur. Pose de la carrosserIe du VéhIcule torment ™...
• L e variateur est équipé d’une protection anti-surchauffe pour seront réduites. protéger son circuit, cependant le moteur n’est pas protégé • P rolongez la durée de vie de votre moteur en évitant de le contre le blocage. faire surchauffer. Evitez de poussez des objets, d’effectuer TormenT ™...
Voie 1 Voie 2 Pour un fonctionnement correct, les Voies 1 et 2 doivent être utilisées de la façon décrite par le schéma de câblage. Le moteur peut être déconnecté du CEV au niveau des connecteurs sur le schéma. torment ™...
M3x10 mm M3x25 mm M3x0,5x7,4 mm Vis hexagonale Vis tête plate Vis de réglage à tête bouton E-CLIP E2,5 M3x12 mm M3x13 mm M2,5x4 mm Vis hexagonale Vis tête plate à tête bouton Rondelle frein M3x15 mm M2,5x8 mm TormenT ™...
• E loignez-vous de ces matériaux/objets métalliques • L ’émetteur et le récepteur sont trop (voitures, etc.) proches de matériaux conducteurs • Ré-effectuez une affectation • E metteur mis accidentellement en mode affectation Le récepteur passe en • C ontrôlez l’état de l’antenne du récepteur • Contactez le service technique Horizon Hobby mode failsafe à une • V érifiez que l’antenne est bien dans un tube qui courte distance dépasse de la carrosserie torment ™...
Par ailleurs, Horizon n’acceptera pas de recours issus d’un cas spécialisé agréé, sur laquelle figurent le nom de l’acheteur ainsi de garantie lorsque ces recours dépassent la valeur unitaire que la date d’achat. Si le cas de garantie est confirmé, le produit du produit. Horizon n’exerce aucune influence sur le montage, sera réparé. Cette décision relève uniquement de Horizon Hobby. l’utilisation ou la maintenance du produit ou sur d’éventuelles TormenT ™...
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Il est de la responsabilité de l‘utilisateur de No. HH2014121009 remettre le produit à un point de collecte officiel des déchets Produit(s) : Torment 1:10 Silver/Blue RTR; Torment 1:10 Black/ d’équipements électriques. Cette procédure permet de garantir le Green RTR (Radio Spektrum DX2E et récepteur SR310 respect de l’environnement et l’absence de sollicitation excessive inclus) des ressources naturelles.
Page 16
Bitte achten Sie bei der Radmontage darauf, dass die Radachse im Radmitnehmer sitzt und dass der der Querstift nicht heraus fällt. Lors de l’installation de la roue, assurez-vous que l'hexagone de roue est aligné avec la goupille d'entraînement. En cas de démontage de l'hexagone, la goupille peut sortir de l'axe et tomber. Quando montate le ruote, accertatevi che il trascinatore esagonale sia allineato con la spina del mozzo ruota. Quando togliete il trascinatore esagonale la spina può sfilarsi dal mozzo. torment ™...
Page 17
Slipper Clutch Plates, Pads, Garnitures, plateaux et Piattelli frizione, disco, 34 ECX1024 Rutschkupplung Teilesatz Spring ressort de slipper molla Arbre secondaire de trans- Transmission Idler Shaft, Alberino intermedio con 35 ECX1025 Hauptgetriebewelle Set mission avec goupilles Drive Pins spina d'entraînement TormenT ™...