Page 1
Glen Dimplex Deutschland Dimplex LA 0712BW LA 0712BWC Montage- und Installation and Instuctions d‘installation Gebrauchsanweisung Operating Instruction et d‘utilisation Luft-Wasser- Air-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe Heat Pump for air-eau pour für Außenaufstellung Outdoor Installation installation estérieure Bestell-Nr. | Order no. | No de commande: 452168.66.31...
Page 3
LA 0712BW(C) Deutsch Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise............................DE-2 1.1 Symbole und Kennzeichnung............................DE-2 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..........................DE-2 1.3 Gesetzliche Vorschriften und Richtlinien.........................DE-2 1.4 Energiesparende Handhabung der Wärmepumpe ....................DE-2 Verwendungszweck der Wärmepumpe ....................DE-3 2.1 Anwendungsbereich...............................DE-3 2.2 Arbeitsweise..................................DE-3 Lieferumfang ..............................DE-4 3.1 Grundgerät ..................................DE-4 3.2 Schaltkasten ..................................DE-4 3.3 Hydrotower mit Wärmepumpenmanager .......................DE-4...
Page 4
Deutsch LA 0712BW(C) ACHTUNG! Sicherheitshinweise Für den Betrieb und die Wartung einer Wärmepumpe sind die rechtlichen Anforderungen des Landes einzuhalten, in dem 1.1 Symbole und Kennzeichnung Wärmepumpe betrieben wird. nach Kältemittelfüllmenge ist die Dichtheit der Wärmepumpe in Besonders wichtige Hinweise sind in dieser Anleitung mit regelmäßigen Abständen durch entsprechend geschultes...
Page 5
LA 0712BW(C) Deutsch 2.2 Arbeitsweise Verwendungszweck der Wärmepumpe Heizen Umgebungsluft wird vom Ventilator angesaugt und dabei über 2.1 Anwendungsbereich den Verdampfer (Wärmetauscher) geleitet. Der Verdampfer kühlt die Luft ab, d.h. er entzieht ihr Wärme. Die gewonnene Die Luft/Wasser-Wärmepumpe ist ausschließlich zur Erwär- Wärme wird im Verdampfer auf das Arbeitsmedium (Kältemit-...
Page 6
Deutsch LA 0712BW(C) 3.3 Hydrotower mit Lieferumfang Wärmepumpenmanager 3.1 Grundgerät Für den Betrieb Ihrer (reversiblen) Luft/Wasser-Wärmepumpe ist der im Lieferumfang enthaltene Hydro-Tower mit Wärme- Die Wärmepumpe enthält unten aufgeführte Bauteile. pumpenmanager zu verwenden. Der Kältekreis ist „hermetisch geschlossen“ und enthält das Der Hydro-Tower bildet die Schnittstelle zwischen Wärme-...
Page 7
LA 0712BW(C) Deutsch Nach dem Transport ist die Transportsicherung im Gerät am Transport Boden beidseitig zu entfernen. ACHTUNG! Die Wärmepumpe darf beim Transport nur bis zu einer Neigung von 45° (in jeder Richtung) gekippt werden. Der Transport zum endgültigen Aufstellungsort sollte mit der Palette erfolgen.
Page 8
Deutsch LA 0712BW(C) ACHTUNG! Aufstellung Eine Aufstellung in Mulden oder Innenhöfen ist nicht zulässig, da sich die abgekühlte Luft am Boden sammelt und bei 6.1 Allgemein längerem Betrieb wieder von der Wärmepumpe angesaugt wird. Das Gerät ist grundsätzlich auf einer dauerhaft ebenen, glatten und waagerechten Fläche aufzustellen.
Page 9
LA 0712BW(C) Deutsch 7.2 Heizungsseitiger Anschluss Mindestheizwasserdurchsatz Der Mindestheizwasserdurchsatz der Wärmepumpe ist in Die heizungsseitigen Anschlüsse an der Wärmepumpe sind im jedem Betriebszustand der Heizungsanlage sicherzustellen. Bei Geräteinneren herzustellen. Die jeweiligen Anschlussgrößen einer Unterschreitung des Mindestheizwasserdurchsatzes wird sind den Geräteinformationen zu entnehmen. Die anzuschlie- die Wärmepumpe gesperrt.
Page 10
Deutsch LA 0712BW(C) 7.3 Elektrischer Anschluss Inbetriebnahme Insgesamt sind zur Wärmepumpe 3 Leitungen/Kabel zu legen: 8.1 Allgemein Der Leistungsanschluss der Wärmepumpe erfolgt über ein handelsübliches 5-adriges Kabel. Um eine ordnungsgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten, Das Kabel ist bauseits beizustellen und der Leitungsquer- sollte diese von einem vom Werk autorisierten Kundendienst schnitt gemäß...
Page 11
LA 0712BW(C) Deutsch 9.3 Reinigung Luftseite Reinigung / Pflege Verdampfer, Lüfter und Kondensatablauf sind vor der Heizperi- 9.1 Pflege ode von Verunreinigungen (Blätter, Zweige usw.) zu reinigen. Dazu ist die Wärmepumpe, wie im Kapitel 7.1 beschrieben, zu Vermeiden Sie zum Schutz des Lackes das Anlehnen und Able- öffnen.
Page 12
Deutsch LA 0712BW(C) 12 Geräteinformation Typ- und Verkaufsbezeichnung LA 0712BW Bauform Wärmequelle Luft Ausführung Universal mit Hydro Tower Regler integriert (Hydro Tower) Aufstellungsort Wärmepumpe / Hydrotower Außen / Innen Wärmemengenzählung integriert Leistungsstufen Einsatzgrenzen bis 60 ± 2 / ab 18 Heizwasser-Vorlauf / -Rücklauf...
Page 13
LA 0712BW(C) Deutsch für Warmwasser Zoll 1“ AG für Zirkulationsleitung Zoll 3/4“ IG für Membranausdehnungsgefäß Zoll 1“ AG/FL 6.12 Anoden Durchmesser 6.13 Anoden Länge 6.14 Anoden Anschlußgewinde Zoll 1 1/4“ IG 6.15 Gewicht der Transporteinheit(en) inkl. Verpackung Elektrischer Anschluss Lastspannung / Absicherung / RCD-Typ 3~/N/PE 400 V (50 Hz) / C10 A / A Steuerspannung / Absicherung über WPM...
Page 14
Deutsch LA 0712BW(C) Typ- und Verkaufsbezeichnung LA 0712BWC Bauform Wärmequelle Luft Ausführung Reversibel mit Hydro Tower Regler integriert (Hydro Tower) Aufstellungsort Wärmepumpe / Hydrotower Außen / Innen Wärmemengenzählung integriert Leistungsstufen Einsatzgrenzen bis 60 ± 2 / ab 18 Heizwasser-Vorlauf / -Rücklauf °C...
Page 15
LA 0712BW(C) Deutsch 6.11 Geräteanschlüsse für Wärmeerzeuger Zoll 1 1/4“ AG/FL ungemischten Heizkreis Zoll 1 1/4“ AG/FL für Warmwasser Zoll 1“ AG für Zirkulationsleitung Zoll 3/4“ IG für Membranausdehnungsgefäß Zoll 1“ AG/FL 6.12 Anoden Durchmesser 6.13 Anoden Länge 6.14 Anoden Anschlußgewinde Zoll 1 1/4“...
Page 16
Deutsch LA 0712BW(C) 10 Heizleistung Leistungszahl 10.1 Wärmeleistung / Leistungszahl EN 14511 Leistungsstufe bei A-7 / W35 kW / --- 7,2 / 3,2 bei A2 / W35 kW / --- 9,5 / 4,1 (4,3) bei A7 / W35 kW / ---...
Page 17
Kontakt Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) Für Heizgeräte und Kombiheizgeräte mit Wärmepumpe ist die Wärmenennleistung Prated gleich der Auslegungslast im Heizbetrieb Pdesingh und die Wärmenennleistung eines Zusatzheizgerätes Psup gleich der zusaätzlichen Heizleistung sup(Tj ).
Page 18
Kontakt Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) Für Heizgeräte und Kombiheizgeräte mit Wärmepumpe ist die Wärmenennleistung Prated gleich der Auslegungslast im Heizbetrieb Pdesingh und die Wärmenennleistung eines Zusatzheizgerätes Psup gleich der zusaätzlichen Heizleistung sup(Tj ).
Page 19
Ablauf der ursprünglichen Garantiezeit für das Gerät. Die Ga- rantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile, die den Glen Dimplex Deutschland Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unwesentlich Glen Dimplex Deutschland GmbH beeinträchtigen. Es ist jeweils der Original-Kaufbeleg mit Kauf- Abteilung: Service und/oder Lieferdatum vorzulegen.
Page 21
LA 0712BW(C) English Table of contents Safety notes..............................EN-2 1.1 Symbols and markings ..............................EN-2 1.2 Intended use..................................EN-2 1.3 Legal regulations and guidelines ..........................EN-2 1.4 Energy-efficient use of the heat pump........................EN-2 Intended use of the heat pump .......................EN-3 2.1 Area of application................................EN-3 2.2 Operating principle................................EN-3...
Page 22
English LA 0712BW(C) 1.4 Energy-efficient use of the heat Safety notes pump 1.1 Symbols and markings By operating this heat pump, you are helping to protect the en- vironment. A prerequisite for energy-efficient operation is the Particularly important information in these instructions is correct design of the heat source system and heating system.
Page 23
LA 0712BW(C) English 2.2 Operating principle Intended use of the heat pump Heating Surrounding air is drawn in by the fan and fed through the evap- 2.1 Area of application orator (heat exchanger). The evaporator cools the air, i.e. ex- tracts heat from it.
Page 24
English LA 0712BW(C) 3.3 Heat pump manager Scope of supply The hydro-tower with heat pump manager included in the 3.1 Basic device scope of supply must be used to operate the (reversible) air-to- water heat pump. The heat pump contains the components listed below.
Page 25
LA 0712BW(C) English After transportation, the transport fastening in the device is to Transport be removed from both sides of the base. CAUTION! When transporting the heat pump, ensure that it is not tilted by more than 45° (in any direction).
Page 26
English LA 0712BW(C) CAUTION! Installation In cases of installation close to a wall, there may be more sediment in the air inlet and outlet areas due to the air current. 6.1 General The colder outside air outlet should discharge in such a way as to not increase the heat losses in heated neighbouring rooms.
Page 27
LA 0712BW(C) English 7.2 Connection on heating side Minimum heating water flow rate The minimum heating water flow rate through the heat pump The heating system connections on the heat pump are to be must be assured in all operating states of the heating system. If made inside the device.
Page 28
English LA 0712BW(C) 7.3 Electrical connection Commissioning 3 lines/cables must be routed to the heat pump in total: 8.1 General A standard 5-core cable is used to connect the heat pump to the power supply. To ensure that commissioning is performed correctly, it should The cable must be provided on-site.
Page 29
LA 0712BW(C) English 9.3 Cleaning the air system Cleaning / maintenance The evaporator, fan and condensate drain should be cleaned of 9.1 Maintenance contamination (leaves, twigs, etc.) before each new heating pe- riod. Do this by opening the heat pump as described in To protect the paintwork, avoid leaning anything against the Chapter 7.1.
Page 30
English LA 0712BW(C) 12 Device information Type and order code LA 1118BW Design Heat source Model Universal with hydro tower Controller Integrated (hydro tower) Installation location Heat Pump / Hydro tower Outdoors / Indoors Thermal energy metering Integrated Performance levels Operating limits up to 60 ±...
Page 31
LA 0712BW(C) English for expansion vessel inches 1“ AG/FL 6.12 Anode diameter 6.13 Anode length 6.14 Anode connection thread inches 1 1/4“ IG 6.15 Weight of the transport unit(s) incl. packaging Electrical connection Supply voltage / fusing / RCD type...
Page 32
English LA 0712BW(C) Type and order code LA 1118BWC Design Heat source Model Reversible with hydro tower Controller Integrated (hydro tower) Installation location Heat pump / Hydro tower Outdoors / indoors Thermal energy metering Integrated Performance levels Operating limits up to 60 ± 2 / from 18 Heating water flow / return °C...
Page 33
LA 0712BW(C) English 6.10 Tilted dimension 2000 6.11 Device connections for heat generator inches 1 1/4“ AG/FL unmixed heating circuit inches 1 1/4“ AG/FL for domestic hot water inches 1“ AG for circulation pipe inches 3/4“ IG for expansion vessel inches 1“...
Page 34
English LA 0712BW(C) 2 13 11 Cooling capacity / COP 11.1 Cooling capacity / COP EN 14511 Performance level at A27 / W18 kW / --- 8.6 / 3.7 at A27 / W9 kW / --- at A27 / W7 kW / --- 6.3 / 2.7...
Page 35
Contact details Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) For heat pump space heaters and heat pump combination heaters, the rated output Prated is equal to the design load for heating Pdesignh , and the rated heat output of a supplementary capacity for heating sup(Tj ).
Page 36
Contact details Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) For heat pump space heaters and heat pump combination heaters, the rated output Prated is equal to the design load for heating Pdesignh , and the rated heat output of a supplementary capacity for heating sup(Tj ).
Page 37
LA 0712BW(C) Français Table des matières Consignes de sécurité..........................FR-2 1.1 Symboles et identification ............................FR-2 1.2 Utilisation conforme................................ FR-2 1.3 Dispositions légales et directives..........................FR-2 1.4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l’énergie ..............FR-2 Utilisation de la pompe à chaleur ......................FR-3 2.1 Domaine d’utilisation ..............................
Page 38
Français LA 0712BW(C) Vous trouverez plus d'informations à ce sujet dans le journal de Consignes de sécurité bord ci-joint. 1.1 Symboles et identification 1.4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de Les indications importantes dans ces instructions sont signa- lées par ATTENTION ! et REMARQUE.
Page 39
LA 0712BW(C) Français 2.2 Fonctionnement Utilisation de la pompe à chaleur Chauffage L’air ambiant est aspiré par le ventilateur puis amené à travers 2.1 Domaine d’utilisation l’évaporateur (échangeur thermique). L’évaporateur refroidit l’air par extraction de sa chaleur. La chaleur ainsi obtenue est La pompe à...
Page 40
Français LA 0712BW(C) 3.3 Gestionnaire de pompe à Fournitures chaleur 3.1 Appareil de base Le gestionnaire de pompe à chaleur et la tour hydraulique com- binée compris dans les fournitures doivent être utilisés pour le La pompe à chaleur contient les composants énumérés ci-des- fonctionnement de votre pompe à...
Page 41
LA 0712BW(C) Français Une fois le transport terminé, retirer les cales de transport des Transport deux côtés de l'appareil (au niveau du sol). ATTENTION ! Lors du transport, l’angle d’inclinaison de la pompe à chaleur ne doit pas dépasser 45° (quel que soit le sens).
Page 42
Français LA 0712BW(C) ATTENTION ! Installation En cas d'installation près d'un mur, le flux d'air peut causer d'importants dépôts dans les canaux d'aspiration et 6.1 Généralités d'évacuation d'air. L'air (plus) froid extérieur doit être évacué de manière à ne pas augmenter les pertes de chaleur dans les L'appareil doit être installé...
Page 43
LA 0712BW(C) Français 7.2 Raccordement côté chauffage REMARQUE Il est impératif de suivre les remarques et consignes et Les raccordements côté chauffage à la pompe à chaleur d’effectuer en conséquence les réglages mentionnés dans les doivent être effectués à l'intérieur de l'appareil. La taille des rac- instructions de service du gestionnaire de pompe à...
Page 44
Français LA 0712BW(C) 7.3 Branchements électriques 7.3.1 Raccordement de la sonde de demande Au total, 3lignes/câbles doivent être posés pour la pompe à chaleur: La sonde de demande R2.2 (NTC 10) est livrée avec le gestion- naire de pompe à chaleur. Elle doit être intégrée en fonction du ...
Page 45
LA 0712BW(C) Français 8.3 Procédure à suivre 9.2 Nettoyage côté chauffage La mise en service de la pompe à chaleur est effectuée par le L’oxygène est susceptible d’entraîner la formation de produits biais du gestionnaire de pompe à chaleur. Les réglages doivent d’oxydation (rouille) dans le circuit d’eau de chauffage, notam-...
Page 46
Français LA 0712BW(C) 9.3 Nettoyage côté air 10 Défauts/recherche de L’évaporateur, le ventilateur et l’écoulement des condensats pannes doivent être nettoyés de leurs impuretés (feuilles, branches etc.) avant la période de chauffage. Pour ce faire, ouvrir la Cette pompe à chaleur est un produit de qualité et elle devrait pompe à...
Page 47
LA 0712BW(C) Français 12 Informations sur les appareils Désignation technique et référence de commande LA 1118BW Design Source de chaleur Version Universelle avec tour hydraulique combinée Régulateur Intégrée (tour hydraulique combinée) Emplacement Pompe à chaleur / Tour hydraulique à l’extérieur / à l’intérieur Calorimètre...
Page 48
Français LA 0712BW(C) pour eau chaude sanitaire Pouces 1“ AG pour conduite de bouclage Pouces 3/4“ IG pour vase d’expansion à membrane Pouces 1“ AG/FL 6.12 Diamètre d’anode 6.13 Longueur d’anode 6.14 Filet de raccordement d’anode Pouces 1 1/4“ IG 6.15 Poids de l’unité/des unités de transport...
Page 49
LA 0712BW(C) Français Désignation technique et référence de commande LA 1118BWC Design Source de chaleur Version Réversible avec tour hydraulique combinée Régulateur Intégrée (tour hydraulique combinée) Emplacement Pompe à chaleur / Tour hydraulique à l’extérieur / à l’intérieur Calorimètre intégré...
Page 50
Français LA 0712BW(C) 6.11 Raccords de l’appareil pour générateur de chaleur Pouces 1 1/4“ AG/FL circuit de chauffage non mélangé Pouces 1 1/4“ AG/FL pour eau chaude sanitaire Pouces 1“ AG pour conduite de bouclage Pouces 3/4“ IG pour vase d’expansion à membrane Pouces 1“...
Page 51
LA 0712BW(C) Français 10 Puissance calorifique coefficient de performance 10.1 Capacité thermique / coefficient de performance EN 14511 Niveau de puissance pour A-7 / W35 kW / --- 7,2 / 3,2 pour A2 / W35 kW / --- 9,5 / 4,1 (4,3)
Page 52
Coordonnées de contact Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) Pour les dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur, la puissance thermique nominale Prated est égale à...
Page 53
Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach Coordonnées de contact (*) Pour les dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur, la puissance thermique nominale Prated est égale à...
Page 54
Français LA 0712BW(C) FR-18 452168.66.31 · FD 0210 www.glendimplex.de...
Page 57
LA 0712BW(C) Anhang · Appendix · Annexes 2 Diagramme / Diagrams / Diagrammes 2.1 Kennlinien Heizen / Characteristic curves for heating operation /Courbes caractéristiques mode chauffage LA 0712BW(C) Heizleistung in [kW] Heating capacity in [kW] Puissance de chauffage en [kW] EN 14511 A7 W35...30 1,9 m³/h...
Page 58
Anhang · Appendix · Annexes LA 0712BW(C) 2.2 Kennlinien Kühlen / Characteristic curves for cooling operation / Courbes caractéristiques mode rafraîchissement LA 0712BWC Kühlleistung in [kW] Wasseraustrittstemperatur in [°C] Cooling capacity in [kW] Water outlet temperature in [°C] Température de sortie de l'eau en [°C]...
Page 59
LA 0712BW(C) Anhang · Appendix · Annexes 2.3 Einsatzgrenzendiagramm Heizen / Operating limits diagram heating / Diagramme des seuils d'utilisation chauffage Wasseraustritt (+/- 2 K) Water outlet (+/- 2 K) Sortie d'eau (+/- 2 K) *Wassereintritt / *Water inlet / *Entrée d'eau Die maximalen Vorlauftemperaturen werden beim geforderten Mindestheizwasserdurchfluss erreicht.
Page 60
Anhang · Appendix · Annexes LA 0712BW(C) 2.4 Einsatzgrenzendiagramm Kühlen / Operating limits diagram cooling / Diagramme des seuils d’utilisation tafraîchissement 2 Verdichterbetrieb 2 compressor mode Fonctionement à 2 compresseur 1 Verdichterbetrieb 1 compressor mode Fonctionement à 1 compresseur Die Angaben gelten bei Einhaltung des geforderten Mindestkühlwasserdurchflusses.
Page 61
LA 0712BW(C) Anhang · Appendix · Annexes 3 Hydraulische Einbindungsschemen / Hydraulic integration diagrams / Schémas d’integration hydraulique 3.1 Monoenergetische Wärmepumpenheizungsanlage mit einem Heizkreis, Puffer- und Warmwasserspeicher / Mono energy heat pump heating system with one heating circuit, buffer tank and hot water cylinder / Installation de chauffage par pompe à...
Page 62
Anhang · Appendix · Annexes LA 0712BW(C) 3.2 Monoenergetische Wärmepumpenheizungsanlage mit drei Heizkreise, Puffer- und Warmwasserspeicher / Mono energy heat pump heating system with three heating circuits, buffer tank and hot water cylinder / Installation de chauffage par pompe à chaleur mono-énergétique avec...
Page 63
LA 0712BW(C) Anhang · Appendix · Annexes 3.3 Legende / Legend / Légende Absperrventil Shutoff valve Vanne d’arrêt Sicherheitsventilkombination Safety valve combination Jeu de vannes de sécurité Umwälzpumpe Circulating pump Circulateur Ausdehnungsgefäß Expansion vessel Vase d’expansion Vanne commandée par température...
Page 64
Anhang · Appendix · Annexes LA 0712BW(C) 4 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité Die aktuelle CE-Konformitätserklärung finden sie als Download unter: You can find and download the current CE conformity declaration at: Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité CE actuelle sous : https://glendimplex.de/la0712bw...
Page 68
Glen Dimplex Deutschland Verkauf und Planung Service und Technischer Support Zentrale Projektierung Kundendienst, Technische Unter- stützung und Ersatzteile Glen Dimplex Deutschland GmbH Projektierung Ihrer Projekte und Hilfestellung vor und nach Installation Am Goldenen Feld 18 Planungsunterstützung. Ihrer Geräte D-95326 Kulmbach...