Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

English ........... 1
Español .... SP_1
Français ... FR_1
All manuals and user guides at all-guides.com
SHINDAIWA OWNER'S/OPERATOR'S MANUAL
AH2510/EVC
ARTICULATED HEDGE TRIMMER
WARNING!
Always wear eye and ear protection
when operating this machine! To minimize the
risk of injury to yourself and others, read this
manual and familiarize yourself with its contents.
Part Number 89310 Rev. 6/09

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Shindaiwa AH2510/EVC

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com English ... 1 Español ..SP_1 Français ... FR_1 SHINDAIWA OWNER’S/OPERATOR'S MANUAL AH2510/EVC ARTICULATED HEDGE TRIMMER WARNING! Always wear eye and ear protection when operating this machine! To minimize the risk of injury to yourself and others, read this manual and familiarize yourself with its contents.
  • Page 2 These procedures are guidelines for safe operation under most conditions, and are not intended to replace any safety rules and/or laws that may be in force in your area. If you have questions regarding your Shindaiwa hand-held power equipment, or if you do not understand something in this manual, contact Shindaiwa Inc.
  • Page 3 When transporting the hedge trim- or hidden debris to help ensure mer in a vehicle, tie it down securely Always use genuine Shindaiwa parts good footing. to prevent fuel spillage or damage to and accessories when repairing or the machine.
  • Page 4 Information Labels: Make sure all informa- tion labels are undamaged and readable. Immediately replace damaged or missing information labels. New labels are available from your local authorized Shindaiwa dealer. Operator Safety Always wear a hard hat This machine is designed...
  • Page 5 Throttle Ignition interlock Throttle Trigge Latch Lock Hedge Trimmer Using ng the illustration guid d e, familiarize yo with h the Shindaiwa arti ticulated hedge Gearcase Latch Cutter Bar and mer and its variou Release Cutter Blades ne nents. Understan...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Assembly Prior To Assembly IMPORTANT! Before assembling, make sure you have Kit with this manual and tool kit for rou- The terms “left”, “left-hand”, and “LH”; all the components required for a com- tine maintenance.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Assembly (continued) Adjusting the Hedge Trimmer Cutter Assembly Adjustment Lever WARNING! Latch Release The cutter blades are very sharp. Do not grasp the blades with your hands. Always use gloves when working near the cutter assembly. Do not allow the blades to contact Pivot the cutter assembly using the adjustment lever...
  • Page 8 Oil is a registered JASO FD classi- fied oil and also meets or exceeds ISO-L-EGD performance requirements. Shindaiwa One is recommended for use in all Shindaiwa low emis- sions engines. Shindaiwa One also includes a fuel stabilizer. Filling the fuel tank FUEL IS HIGHLY FLAMMABLE.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Starting the Engine IMPORTANT! Engine ignition is controlled by a two position switch mounted on the throttle housing labeled, “I” for ON or START and “O” for OFF or STOP. WARNING! Return Tube Primer Bulb Never start the engine from the operating position.
  • Page 10 If a tachometer is available, adjust idle. idle speed cannot be adjusted by Check Specifications page for correct the procedure described here, return idle speed the unit to your Shindaiwa dealer for Idle Adjusting inspection. Screw NOTE Carburetor fuel mixture adjustments are...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Operation Using the Hedge Trimmer Preparations Use lopping shears to cut out thick branches first. Cutting Sequence If a radial cut is necessary, cut a little at a time in several passes. Cutting Techniques Vertical Cut: Swing the blade up and down in an arc as you move along the hedge.
  • Page 12 AUTHORIZED BY SHINDAIWA INC. THE Air Filter USE OF PARTS THAT ARE NOT EQUIVA- The C4 engine that powers your Shindaiwa LENT IN PERFORMANCE AND DURA- This unit must never be operated with a model is a hybrid 4-stroke engine. As a...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance (continued) 10-Hour maintenance (more frequently in dusty conditions) Loosen fasteners Remove the air filter cover by loosen- ing the cover screw(s) and lifting. Remove and inspect the pre-filter. If the pre-filter is torn or otherwise dam- aged, replace it with a new one.
  • Page 14 Use a hooked wire to extract the fuel filter from inside the fuel tank. Inspect the fuel filter element. If it shows signs of contam- ination, replace with a genuine Shindaiwa replacement fuel filter element. Hooked wire CAUTION! Make sure you do not pierce the fuel line with the end of the hooked wire.
  • Page 15 Set spark plug electrode technician. be adjusted. It is highly recommended gap to 0.6 -0.7 mm. that this is done by a Shindaiwa-trained service technician. Valve Adjustment Remove cylinder cover, rocker arm cover, and spark plug. Rotate the crankshaft while observing the piston through the spark plug opening.
  • Page 16 Damage caused by stale or contaminated Store the unit in a clean, dust-free area. Repeat steps 1 and 2 until the engine fuel is not covered by the Shindaiwa war- will no longer start. ranty policy.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Guide ENGINE DOES NOT START What To Check Possible Cause Remedy Faulty recoil starter. Consult with an authorized servicing dealer. Fluid in the crankcase. Does the engine crank? Internal damage. Loose spark plug. Tighten and re-test.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Guide (continued) LOW POWER What To Check Possible Cause Remedy Operator is overworking the unit. Operate at slower rate. Is the engine overheating? Carburetor mixture is too lean. Consult with an authorized servicing dealer.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Guide (continued) ADDITIONAL PROBLEMS What To Check Possible Cause Remedy Clean or replace the air filter. Clogged air filter. Replace the fuel filter. Clogged fuel filter. Poor acceleration. Consult with an authorized Lean fuel/air mixture.
  • Page 20 You are responsible for presenting your small off-road or improper maintenance of your small off-road engine. engine to an authorized Shindaiwa Dealer as soon as a problem exists. The warranty repairs should be com- Your engine exhaust and evaporative emission control...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com NOTES NOTAs REMARQUES...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com NOTES NOTAs REMARQUES...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com NOTES NOTAs REMARQUES...
  • Page 24 REMARQUES Shindaiwa Inc. Shindaiwa Corporation. © 2009 Shindaiwa Inc. 11975 SW Herman Rd. 6-2-11, Ozuka-Nishi, Shindaiwa is a registered trademark of Shindaiwa Inc. Tualatin, Oregon 97062 Asaminami-Ku, Hiroshima Specifications subject to change without notice. U.S.A. 731-3167, Japan Telephone: 503 692-3070...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com SHINDAIWA MANUAL DEL PROPIETARIO/OPERADOR CORTASETOS ARTICULADO AH2510/EVC ¡ADVERTENCIA! Minimize el riesgo de accidentes contra usted u otras personas. Lea este manual y familiaricese con sus contenidos. Siempre utilice protección para los ojos y oídos cuando la unidad sea usada.
  • Page 26 Si tiene alguna duda acerca de su herramienta mecánica o si no comprende alguna explicación de este manual, su distribuidor de Shindaiwa estará encan- tado de atenderle.
  • Page 27 Utilice siempre piezas y accesorios de Shindaiwa al realizar reparaciones o tar- cerca del silenciador del motor ni ponga izadas en este cortasetos articulado. eas de mantenimiento en esta máquina.
  • Page 28 Funcionamiento Lleve siempre un casco rígido Protéjase siempre los ojos y los oídos. para reducir el riesgo de Shindaiwa recomienda llevar un protector lesiones en la cabeza durante facial como protección adicional para la cara el manejo de esta máquina.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Descripció ión del Pr Monta a je del bloque mo Interruptor d d e parada Palanca del seguridad Palan acele Use l l as ilustracione guía, a, familiarícese c unid d ad y sus varios nen n tes.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Ensamblar Antes de Ensamblar ¡IMPORTANTE! Antes de ensamblar, asegúrese de contar Kit con este manual y caja de her- Los términos “izquierda”, “mano izqui- con todos los componentes que requiere ramientas para el mantenimiento erda”, y “LH”;...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Ensamblar (continuación) Ajuste del conjunto de la cuchilla del cortasetos Palanca de ajuste ¡ADVERTENCIA! Desbloqueo Las cuchillas de corte están muy las manos. No toque las cuchillas con ninguna parte de su cuerpo. Nunca funcione el motor o fun- Gire el conjunto de la cuchilla Agarre el tubo externo cerca de la...
  • Page 32 JASO FD clasificado y tambien cumple o excede los requisitos de rendimiento de ISO-L-EGD. Shindaiwa One es reco- mendado para el uso en todo los motores Shindaiwa de baja emisión. Shindaiwa One tambien incluye el estabilizador de combustible.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Arranque del motor ¡IMPORTANTE! El encendido del motor está controlado por un interruptor de dos posiciones montado en el mango del acelerador indicado “I” (encen- dido o arranque) y “O” (apagado o pare). Tubo de ¡ADVERTENCIA! Bombilla de Cebado...
  • Page 34 Si Use solamente repuestos y accesorios NUNCA use la máquina con sujetadores un cabezal propiamente instalado vibra, autorizados por Shindaiwa en su poda- o soportes de accesorios desgastados o reemplácelo por uno nuevo y pruebe. dora Shindaiwa. No haga modificaciones dañados.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Aplicaciones Usando la cortasetos Preparación: Usando un corte serpenteado corte las ramas finas superficiales primero. Secuencias en el corte: Si un corte radical fuese necesario, corte por partes pequeñas en varios pasos. Técnicas de corte Corte vertical Oscile la cuchilla hacia arriba y abajo en arco según se vaya moviendo a lo largo...
  • Page 36 POR SU CENTRO DE SERVICIO O DIS- El motor C4 que propulsa su modelo TRIBUIDOR AUTORIZADO POR SHIN- Shindaiwa es un motor híbrido de 4 tiempos. Silenciador DAIWA INC. EL USO DE PARTES QUE NO Como motor híbrido, se lubrica mediante el Esta máquina nunca debe ser operada con...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento (continuación) Mantenimiento cada 10 horas (Más frecuentemente en condiciones tornillos rigurosas) Extraiga la cubierta del filtro de aire aflojando los dos tornillos de mano. Inspeccione el elemento del filtro de aire. Si el elemento esta dañado o defor- mado remplácelo por uno nuevo.
  • Page 38 filtro de combustible del interior del depósito de combustible. Si muestra signos de contaminación, sustituir por Gancho de alambre una verdadera sustitución Shindaiwa ele- mento de filtro de combustible. ¡PRECAUCIÓN! Asegure de no perforar la tuberia de Filtro de combustible combustible con la punta del gancho de alambre, pués esta línea es deli-...
  • Page 39 Reajuste procedimiento, consulte a un servi- balancín. si fuese necesario. cio autorizado de Shindaiwa. Gire el tornillo de ajuste (hacia la dere- Vuelva a colocar la junta de la tapa de bal- cha = apretar, hacia la izquierda = aflojar) ancines para garantizar un sellado cor- hasta que la galga quede casi aprisionada.
  • Page 40 El daño causado por el combustible añejo Almacene la máquina en un sitio limpio o contaminado no es cubierto por la y libre de polvo. Repita los pasos 1 y 2 hasta que el política Shindaiwa de la garantía. motor ya no arranque. SP_16...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Guía Diagnóstico EL MOTOR NO ARRANCA Qué revisar Posible causa Remedio Arrancador autorretráctil defectuoso. Consulte a un agente de servicio de ¿Arranca el motor? autorizado. Líquido en el cárter. Daños internos. SÍ Bujía suelta. Apriete y pruebe otra vez.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com BAJA POTENCIA Qué revisar Posible causa Remedio Unidad sobrecargada por el usuario. Corte más despacio. La mezcla del carburador es muy Consulte con un agente de servicio ¿Se sobrecalienta el pobre. autorizado. motor? Proporción de combustible Rellene con gasolina sin plomo, reciente inapropiada.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Guía Diagnóstico (continuación) Otros problemas Qué revisar Posible causa Remedio Filtro de aire obstruido. Limpie o reemplace el filtro de aire. Filtro de combustible obstruido. Cambie el filtro de combustible. Deficiente aceleración. Mezcla de combustible/aire muy pobre. Consulte con un agente de servicio autorizado.
  • Page 44 Estos componentes están men- representante del servicio al cliente de Shindaiwa al (503) cionados específicamente abajo. 692-3070 o a su centro local de servicio Shindaiwa.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com NOTES NOTAs REMARQUES SP_21...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com NOTES NOTAs REMARQUES SP_22...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com NOTES NOTAs REMARQUES SP_23...
  • Page 48 Shindaiwa Corporation ©2009 Shindaiwa, Inc. 11975 S.W. Herman Rd. Casa matriz: Tualatin, Oregon 97062 USA 6-2-11, Ozuka-Nishi Shindaiwa es una marca registrada de Shindaiwa, Inc. Teléfono: 503 692-3070 Asaminami-Ku, Hiroshima Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso. Fax: 503 692-6696 731-3167, Japan www.shindaiwa.com...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com MANUEL D’UTILISATION SHINDAIWA TAILLE-HAIE ARTICULÉ AH2510/EVC AVERTISSEMENT ! Limiter tout risque de blessures, sur soi-même ou sur les autres ! Lire le présent manuel et se familiariser avec son contenu. Toujours porter un dispositif de pro- tection pour les yeux et les oreilles pendant l’utilisation...
  • Page 50 Pour toute question sur votre appareil ou pour toute clarification sur les renseignements contenus dans le présent manuel, votre revendeur Shindaiwa se fera un plaisir de vous aider.
  • Page 51 TRIQUES ! Positionner le taille-haie l’installation sur cet appareil n’est pas s’assurer de maîtriser l’appareil et observer homologué par Shindaiwa. toutes les consignes de sécurité pendant triques peut provoquer la mort ou des son fonctionnement. Ne jamais laisser le blessures graves.
  • Page 52 : s étiquettes informatives soient intactes et er immédiatement toute étiquette manquante . De nouvelles étiquettes sont disponibles sentant Shindaiwa agréé local. Sécurité d’opérateur ité d’opérateur Cette machine est conçue pour tailler hine est conçue pour tailler...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Nomencla a ture Assemblage de e tête motorisée Gach h ette d’séc écurité Interrupteur d’arrêt Gachette d’accélératio Accessoire de coupe du taille-haie Cliquet de verrouillage Se rep eporter à la illus prend ndre le temps de iser avec le taille-h Shin indaiwa et ses d com m posantes.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Assemblage Avant l’assemblage IMPORTANT ! Kit contenant le présent manuel et la Avant d’assembler l’appareil, s’assurer Les termes « gauche », « à gauche » et trousse à outils nécessaire à l’entretien que toutes les composantes requises pour «...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Assemblage (suite) Réglage de l’accessoire de coupe du taille-haie Levier de réglage Commande d’ouverture AVERTISSEMENT ! du loquet Les lames de l’accessoire de coupe sont très tranchantes. Ne jamais saisir les lames à pleines mains. Éviter tout contact entre les lames et votre corps.
  • Page 56 JASO FD, et satisfait également aux plein air où il n’y a aucune étincelle et exigences de la norme ISO-L-EGD relative aux performances. L’huile Shindaiwa One est pré- conisée pour tous les moteurs à émissions réduites de Shindaiwa, et contient également un stabilisateur.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Démarrage du moteur IMPORTANT ! L’allumage du moteur est commandé par un commutateur à deux positions (marche/arrêt) monté sur le corps de l’accélérateur. En général, ce bouton porte l’inscription « I » pour MARCHE et « O » pour ARRÊT. Poire AVERTISSEMENT ! MARCHE...
  • Page 58 NE JAMAIS faire fonctionner un appareil Utiliser uniquement des pièces et acces- le remplacer par un nouvel accessoire et dont les attaches ou supports d’accessoire soires autorisés Shindaiwa avec votre vérifier une nouvelle fois. sont usés ou endommagés. taille-bordure Shindaiwa. Ne pas apporter TOUJOURS arrêter le moteur immé-...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement Utilisation du taille-haie Préparations Dans un premier temps, utiliser un séca- teur pour couper les branches les plus épaisses. Ordre de coupe Pour effectuer une coupe radiale, procéder par passes successives. Techniques de coupe Coupe verticale : Balancer la lame vers le haut et le bas tout en se déplaçant le long de la haie ;...
  • Page 60 Pour que le moteur L’utilisation de pièces de remplacement Attaches C4 reste puissant et fiable, Shindaiwa non approuvées peut invalider la garantie S’assurer que les écrous, boulons et vis recommande de contrôler le filtre à air et Shindaiwa.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Entretien (suite) Entretien aux 10 heures (plus souvent dans des conditions Desserrer poussiéreuses) la vis Retirer le couvercle du filtre à air en desserrant la vis à ailettes située au bas du couvercle et en soulevant celui-ci.
  • Page 62 Inspecter l’élément du filtre à car- burant. S’il montre des signes de contami- Crochet nation par des débris, le remplacer par un élément de filtre à carburant Shindaiwa. MISE EN GARDE ! Veiller à ne pas percer le conduit d’ali- Filtre à carburant ment être endommagé.
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Entretien (suite) Entretien aux 139 heures Maintenance after first 139-hours, Remplacer la bougie sur une base then every 150-hours thereafter. annuelle : Consulter la section “ Caracté- ristiques techniques ” pour le type cor- La chambre de combustion doit être rect de bougie d’allumage et pour l’écart décalaminée et le jeu aux soupapes doit...
  • Page 64 Les dommages causés par vicié ou con- lui-même. taminé le carburant n'est pas couverte Remiser l’appareil dans un endroit pro- Répéter les étapes 1 et 2 jusqu’à ce par la garantie Shindaiwa politique. pre et sans poussière. que le moteur refuse de démarrer. FR_16...
  • Page 65 Y a-t-il une étincelle à la borne du fil de bougie ? Mauvaise mise à la masse. Consulter un représentant autorisé Shindaiwa. Transistor défectueux. Si la bougie est humide, il y a peut-être un Lancer le moteur sans la bougie, remettre excédent d’essence dans le cylindre.
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Guide de dépannage (suite) PUISSANCE INSUFFISANTE Points à contrôler Cause probable Solution Utilisation abusive de l’appareil. Ralentir le régime de coupe. Le mélange du carburateur est Consulter un représentant trop pauvre. autorisé. Le moteur surchauffe-t-il ? Rapport huile / essence Remplir avec de l’essence sans plomb inapproprié.
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Guide de dépannage (suite) AUTRES PROBLÈMES Points à contrôler Cause probable Solution Nettoyer ou remplacer le filtre à air. Filtre à air obstrué. Remplacer le filtre à essence. Filtre à essence obstrué. Faible accélération. Frein de chaîne engagé.
  • Page 68 En California, les nouveaux moteurs d’utilitaires doivent dés. Shindaiwa Corporation se réserve le droit de refuser être conçus, construits et équipés de manière à répon- toute réclamation au titre de la garantie si l’appareil ou dre aux normes antipollution les plus strictes de cet État.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com NOTES NOTAs REMARQUES FR_21...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com NOTES NOTAs REMARQUES FR_22...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com NOTES NOTAs REMARQUES FR_23...
  • Page 72 Tualatin, Oregon 97062 Telephone: 503 692-3070 Fax:503 692-6696 www.shindaiwa.com Shindaiwa Corporation Head Office: 6-2-11 Ozuka Nishi, Asaminami-Ku Hiroshima, 731-3167, Japan Telephone: 81-82-849-2220 Fax:81-82-849-2481 ©2009 Shindaiwa, Inc. Shindaiwa is a registered trademark of Shindaiwa, Inc. Specifications subject to change without notice.