Publicité

Liens rapides

HAIER
Lave vaisselle
FS 4D520W
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Haier FS 4D520W

  • Page 1 HAIER Lave vaisselle FS 4D520W MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
  • Page 2 tung Manuale dell’utente Gebrauchsanleitunghsanlei User manual Manuel d'utilisation...
  • Page 3: Table Des Matières

    Nous vous remercions d’avoir choisi un Index lave-vaisselle Haier. Nous sommes certains qu'il vous assistera fidèlement en lavant tous les jours votre vaisselle en 1. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ toute sécurité. 2. ALIMENTATION EN EAU Lisez attentivement cette notice pour 3.
  • Page 4: Règles Générales De Sécurité

    1. RÈGLES GÉNÉRALES Cet appareil peut être utilisé l par des enfants âgés de 8 ans et DE SÉCURITÉ plus, et des personnes présentant Cet appareil a pour vocation l des capacités physiques, motrices d’être utilisé au sein du foyer, ou ou mentales réduites ou bien dans ces différentes situations: manquant de connaissances et...
  • Page 5: Branchements Électriques Et Consignes De Sécurité

    La pression hydraulique doit fabricant décline toute l être comprise entre 0,08 MPa responsabilité pour et 0,8 MPa. blessures dégâts matériels imputables à Les ouvertures de ventilation et mauvais raccordement de la l la base de l'appareil ne doivent ligne de terre. en aucun cas être obstruées S'assurer que le lave-vaisselle l...
  • Page 6 S'il y a un dispositif d'adoucissement l Installation de l'eau dans l'habitation, il n'est pas nécessaire d'ajouter Sortir tous les éléments de l du sel dans l'adoucisseur monté l’emballage. dans le lave-vaisselle. ATTENTION En cas de panne ou de l Conserver matériaux mauvais...
  • Page 7: Alimentation En Eau

    2. ALIMENTATION EN EAU l Si la machine est branchée à des tuyauteries L'appareil doit être relié à l'arrivèe neuves, ou qui n'ont pas étéutilisées pendant d'eau, exclusivement avec le tuyaux une longue période, faire couler l'eau fournis. Ne pas réutiliser les anciens pendant quelques minutes...
  • Page 8: Dispositifs De Sécurité Hydraulique

    Dispositifs de sécurité hydraulique Tous les lave-vaisselle sont équipés d’un dispositif de sécurité anti-débordement qui, si l’eau dépasse les niveaux normaux en raison de dysfonctionnements, bloque automatiquement le débit d’eau et/ou vidange les quantités excessives. l AQUASTOP (fig. 4): dispositif situé...
  • Page 9: Raccordement À La Vidange

    Raccordement à la vidange l l Pour la vidange, introduire le tuyau dans L'extrémité recourbée tuyau vidange peut être accrochée au bord d'un l'installation de vidange, en prenant soin de ne pas le plier car l'écoulement des évier, mais ne doit pas rester immergée, eaux s'en trouverait perturbé...
  • Page 10: Remplissage Du Sel

    3. REMPLISSAGE DU SEL Après avoir chargé le sel, vous DEVEZ lancer un cycle de lavage complet ou le (Fig. A "1") programme PRE-LAVAGE/TREMPAGE/ RINCAGE. l L’apparition de taches blanches sur la vaisselle est généralement un signe qui l Pour une utilisation optimale de l’appareil, permet savoir que le sel est manquant.
  • Page 11: Réglage Du Panier Supérieur

    4. RÉGLAGE DU PANIER Type "B": (UNIQUEMENT LES MODÈLES AVEC DÉCLIC FACILE): SUPÉRIEUR (UNIQUEMENT 1. Enlevez le panier supérieur; SUR CERTAINS MODÈLES) 2. Tenez le panier des deux côtés et soulevez-le vers le haut (fig. 1). l Si vous utilisez régulièrement des assiettes Les plats mesurant plus de 20 cm* de d’un diamètre compris entre 29 cm et diamètre ne peuvent plus être placés dans...
  • Page 12: Mise En Place De La Vaisselle

    l 5. MISE EN PLACE DE LA Le panier supérieur a été conçu pour permettre souplesse maximum VAISSELLE d'utilisation. Il peut n'être chargé qu'avec des assiettes placées sur deux rangées, Utilisation du panier supérieur 24 pièces maximum, avec des verres sur cinq rangées, 30 pièces maximum, ou bien avec de la vaisselle mixte.
  • Page 13: Utilisation Du Panier Inférieur

    Utilisation du panier inférieur l Dans le panier inférieur vous placerez les casseroles, les poêles, les soupières, les saladiers, les couvercles, les plats, les assiettes plates et creuses et les louches. l Les couverts doivent être places manche vers le bas dans le panier à couverts, que l...
  • Page 14: Informations Pour Les Laboratoires D'essais

    Panier inférieur (fig. 6) 6. INFORMATIONS POUR LES LABORATOIRES D’ESSAIS Pour toute demande d’informations relatives aux essais comparatifs et aux mesures sonores (selon les normes EN), merci de vous adresser: testinfo-dishwasher@candy.it Dans votre, demande, merci de spécifier le modèle ainsi que le numéro de série du lave-vaisselle (cf.
  • Page 15: Remplissage Du Détergent

    7. REMPLISSAGE DU DÉTERGENT (Fig. A "2") Le produit de lavage Il est indispensable d'utiliser de la lessive en poudre, liquide ou en pastilles spécialement destiné aux machines à laver la vaisselle. Après le versement du détergent dans le bac à lessive, fermer le couvercle, tout Les lessives non adaptées (comme cettes d’abord en le glissant vers la gauche (1) pour le lavage à...
  • Page 16: Types De Détergents

    8. TYPES DE DÉTERGENTS 1"/"4 en 1"/"5 en 1", etc…) par exemple ceux composés de sel et/ou d’agents de rinçage, nous vous conseillons de: Produits de lavage en tablettes l Lire attentivement et de suivre les Les produits de lavage en tablettes des instructions du fabricant, notées sur les différents producteurs se dissolvent à...
  • Page 17: Remplissage Du Produit De Rinçage

    9. REMPLISSAGE DU PRODUIT DE RINÇAGE (Fig. A "3") Le produit de rinçage Cet additif qui est introduit automatiquement à la dernière opération de rinçage, assure le séchage rapide de la vaisselle et évite la formation sur celle-ci de taches blanchâtres. Charger le produit de rinçage A la gauche du bac à...
  • Page 18: Nettoyage Des Filtres

    10. NETTOYAGE DES FILTRES (Fig. A "4") Le système de filtrage (fig.A "4") est constitué par: A. un réservoir central qui retient les grosses particules; B. un micro filtre autonettoyant, situé sous la plaque métallique, qui piège les micro salissures pour garantir rinçage parfait;...
  • Page 19: Conseils Pratiques

    11. CONSEILS PRATIQUES TREMPAGE (ou RINCAGE A FROID) pour ramollir la saleté et éliminer les résidus les plus gros entre chaque Que faire pour avoir d'excellents charge-ment en attendant d'effectuer le résultats de lavage programme de lavage complet. l l Avant de ranger la vaisselle dans la En présence de saleté...
  • Page 20: Entretien Et Nettoyage

    l 12. ENTRETIEN ET La cuve, ainsi que la contre-porte sont en acier inoxydable. Si toutefois vous devez NETTOYAGE constater des taches d'oxydation, celles- ci seraient imputables seulement à une (Fig. A “5”) présence importante de sels de fer en suspension dans l'eau.
  • Page 21 1. Exécuter un programme de lavage sans 5. Laisser la porte légèrement ouverte. vaisselle avec lessive pour dégraisser 6. Laisser l'intérieur de la machine propre. la machine. 7. Si la machine est laissée dans des pièces où la température est inférieure 2.
  • Page 22: Description Du Panneau De

    13. DESCRIPTION DU 14. DONNÉES TECHNIQUES PANNEAU DE COMMANDE  ...
  • Page 23: Sélection Du Programme Et Fonctions Spéciales

    Durant cette phase, seuls les boutons Entrer dans le menu Paramètres "OPEN DOOR/EXPRESS" "EXTRA SEC" et "DÉPART/ANNUL" resteront actifs. Le Le lave-vaisselle doit TOUJOURS être message "HAIER" s’affichera à l’écran et éteint quand vous démarrez cette tous les voyants s’allumeront pendant 3 procédure. secondes.
  • Page 24: Programmes "Impulse" (Uniquement Sur Certains Modèles)

    l Le réglage des paramètres est effectué ADDISH (possibilité d’ajouter en appuyant sur les boutons "OPEN de la vaisselle après le démarrage DOOR/EXPRESS" et "EXTRA SEC". du programme) l Pour régler l’ADOUCISSEUR, reportez- vous au chapitre correspondant du manuel). Quand le programme démarre, vous n’avez qu’à...
  • Page 25: Supprimer Un Programme En Cours

    Supprimer un programme en Uniquement pour les modèles avec cours l’option "OPEN DOOR", durant la phase de séchage la porte s’ouvrira Effectuez opérations suivantes pour automatiquement vous devrez attendre le signal de fin de cycle avant modifier ou supprimer un programme en cours de sortir la vaisselle.
  • Page 26 Si vous choisissez une option non compatible avec le programme sélectionné, ATTENTION le voyant de l’option clignote, puis s’éteint. Quand cette option est sélectionnée, vous devez empêcher l’ouverture ou la fermeture de la porte Bouton «EXPRESS» car cela endommagerait le mécanisme. (uniquement sur certains modèles) Vérifiez qu’il y a suffisamment de place Ce bouton permet des économies d’énergie...
  • Page 27 l Effectuez les opérations suivantes pour Appuyez bouton "DÉPART annuler un départ différé: DIFFÉRÉ" ("0:30” s’affichera à l’écran). l Maintenez le bouton "DÉPART/ANNUL" l Appuyez à nouveau sur le bouton pour enfoncé pendant au moins 3 secondes. augmenter le retard (à chaque fois que «Reset»...
  • Page 28: Mode Démo

    l Éteignez le lave-vaisselle en appuyant Activation ou désactivation du sur le bouton "MARCHE/ARRÊT" pendant MODE DÉMO (à utiliser 3 secondes pour valider la nouvelle exclusivement en magasin) configuration. Activation Pour allumer à nouveau l’alarme, suivez la même procédure. Le lave-vaisselle doit TOUJOURS être éteint quand vous démarrez cette procédure.
  • Page 29: Verrouillage Enfants

    l 3. «MODE DÉMO ÉTEINT» s’affichera. "VERROUILLAGE ENFANTS" s’affichera à l’écran. 4. Éteignez l’appareil. l Après cela, seul le bouton "MARCHE/ ARRÊT" fonctionnera. VERROUILLAGE ENFANTS l Si quelqu’un appuie sur un autre bouton, lave-vaisselle équipé d’un le voyant de l’étape du programme verrouillage enfants électronique.
  • Page 30: Légende Des Programmes

    16. LÉGENDE DES PROGRAMMES Programme Description Programme pour vaisselle normalement sale (le plus efficace en termes de consommations combinées d’énergie et d’eau pour ce type de vaisselle). Programme normalisé EN 50242. Programme qui associe les jets d'eau à la vapeur. STEAM PLUS Il permet de dissoudre et d’éliminer efficacement les saletés tenaces et les bactéries.
  • Page 31 Fonctions facultatives Programme ● ● ■ STEAM PLUS NUIT ● ■ UNIVERSEL AUTO 55-65 75-95 QUOTIDIEN ■ VERRE ● RAPIDE 39’ RAPIDE 29’ - - - PRÉLAVAGE ● = Lessive prélavage ■ = Programmes "IMPULSE" = uniquement sur certains modèles N/A = OPTION NON DISPONIBLE 1) Avec de l’eau froide (15 °C) - Tolérance ±10 %- Si vous utilisez de l’eau chaude, le temps restant jusqu’à...
  • Page 32: Unité Adoucisseur De L'eau

    17. UNITÉ ADOUCISSEUR DE L’EAU En fonction de la source d’alimentation, Réglez la configuration de votre unité l’eau contient différentes quantités de tartre adoucisseur d’eau en fonction de la dureté et de sels minéraux qui se déposent sur la de votre eau, comme suit: vaisselle en laissant des marques et des taches blanchâtres.
  • Page 33: Dépannage Et Garanties

    18. DÉPANNAGE ET GARANTIES Si vous pensez que le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement, consultez le guide rapide fourni ci-dessous avec certaines astuces pratiques sur la manière de résoudre les problèmes les plus courants. Si le dysfonctionnement persiste ou se produit à nouveau, contactez le centre d’assistance technique.
  • Page 34: Uniquement Les Modèles Sans Afficheur

    Uniquement les modèles sans afficheur Si des dysfonctionnements ou des pannes ont lieu quand un programme est en cours, le voyant correspondant au cycle sélectionné clignotera rapidement et vous entendrez un signal sonore intermittent. Dans ce cas-là, éteignez le lave-vaisselle en appuyant sur le bouton «MARCHE/ARRÊT».
  • Page 35 PANNE CAUSE SOLUTION Réduisez la quantité de détergent Quantité excessive de détergent Utilisez un détergent adapté 5. Vous n’entendez Un élément empêche la rotation pas les bras de Contrôlez des bras lavage tourner La plaque de filtration et le filtre Nettoyez la plaque de filtration et le sont très sales filtre...
  • Page 36 PANNE CAUSE SOLUTION Laissez la porte du lave-vaisselle 11. La vaisselle entrouverte à la fin du programme Flux d’air inadéquat n’est pas de lavage pour permettre à la vaisselle de sécher naturellement entièrement Remplissez le compartiment du sèche Absence du produit de rinçage produit de rinçage N.B.: si l’une des situations ci-dessus entraîne de mauvaises performances de lavage ou un rinçage insuffisant, ôtez les restes de nourriture de la vaisselle à...
  • Page 37: Conditions Ambiantes

    19. CONDITIONS AMBIANTES l Cet appareil est commercialisé en Les DEEE ne doivent pas être traités accord avec la directive européenne comme les déchets ménagers; 2012/19/EU déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). l Les DEEE doivent être remis aux points Les déchets des équipements électriques et collecte enregistrés.

Table des Matières