Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation Instructions
Floor-Mount Bath Faucet
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1443292-2-A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kohler Composed T73087-4-TT 885612514653

  • Page 1 Installation Instructions Floor-Mount Bath Faucet Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1443292-2-A...
  • Page 2 If this product is installed with an overflowing bath, the outer rim of the bath should slightly overlap the 2x4 framing. Installer supplied copper tubing must be 5/8″OD (1/2″ Nominal). Carefully review this document and all appropriate roughing-in information. Design the bath enclosure accordingly. 1443292-2-A Kohler Co.
  • Page 3 (57 mm) Min 3-1/16" (78 mm) Max Wood Support Floor Joist 7-7/8" Base (200 mm) Centerline 2-3/4" Finished (70 mm) Wall Bath Finished Floor 1. Prepare the Site IMPORTANT! 2x6 lumber is NOT adequate for this application. Kohler Co. 1443292-2-A...
  • Page 4 Cut a hole in the subfloor that is large enough to install the wood support between two floor joists. Secure the wood support between 2-1/4″ (57 mm) to 3-1/16″ (78 mm) below the top of the finished floor. 1443292-2-A Kohler Co.
  • Page 5 Mark the mounting hole locations on the wooden support. Mark the orientation of the base, and where the notch is positioned on the wooden support. Kohler Co. 1443292-2-A...
  • Page 6 Realign the base to the position you marked. Make sure the cold supply notch is in the correct orientation. Secure the base to the support with the screws and washers (provided). Verify the base is level, and tighten the screws. 1443292-2-A Kohler Co.
  • Page 7 Apply sealant tape on the ½″ NPT hot and cold supply pipes, and thread into the base. Insert the plug into the base. Turn ON the water supply and check for leaks. Turn OFF the water supply. Secure the guard onto the base with the screws (provided). Kohler Co. 1443292-2-A...
  • Page 8 Min and Max lines. Guard Ø 3" Finished Floor (76 mm) 5. Install the Finished Floor Finish the floor leaving a 3″ (76 mm) diameter hole for the guard. Cut the guard so it is flush with the finished flooring. 1443292-2-A Kohler Co.
  • Page 9 Remove the rubber protector (not shown) from the faucet. Position the faucet on the base, and insert the screws and washers (provided) through the flange. Tighten the screws using the hex wrench (provided). Slide the escutcheon down onto the floor to cover the base. Kohler Co. 1443292-2-A...
  • Page 10 Diverter Handshower Holder Washer Hose 7. Install the Handshower Install the handshower hose as shown. 1443292-2-A Kohler Co.
  • Page 11 Turn ON the faucet and run hot and cold water through the spout to remove debris. Check for leaks. Turn OFF the faucet. Reinstall the aerator, and install the handshower to the hose. Position the handshower into the handshower holder. Kohler Co. 1443292-2-A...
  • Page 12 USA/Canada: 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537), Mexico: 001-800-456-4537 For service parts information, visit kohler.com/serviceparts. For care and cleaning information, visit kohler.com/clean. This product is covered under the KOHLER® Faucet Lifetime Limited Warranty, found at kohler.com/warranty. For a hardcopy of warranty terms, contact the Customer Care Center.
  • Page 13 1,6 gal/min (6,1 l/min) ou moins. Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Fermer l’arrivée d’eau. Une mèche est fournie pour une installation sur un support en bois. Utiliser une mèche appropriée pour les autres matériaux. Kohler Co. Français-1 1443292-2-A...
  • Page 14 Le diamètre extérieur de la tubulure en cuivre fournie par l’installateur doit être égal à 5/8″ (1/2″ nominal). Étudier ce document avec précaution ainsi que toute l’information appropriée portant sur le raccordement. Concevoir l’enceinte de la baignoire en conséquence. 1443292-2-A Français-2 Kohler Co.
  • Page 15 (78 mm) Max Support en bois Solive de plancher 7-7/8" Ligne centrale (200 mm) de la base 2-3/4" (70 mm) fini Baignoire Plancher fini 1. Préparer le site IMPORTANT! Le bois 2x6 n’est PAS adéquat pour cette application. Kohler Co. Français-3 1443292-2-A...
  • Page 16 Découper un trou qui est assez grand dans le sous-plancher pour installer le support en bois entre deux solives de plancher. Fixer le support en bois entre 2-1/4 po (57 mm) et 3-1/16 po (78 mm) sous le dessus du plancher fini. 1443292-2-A Français-4 Kohler Co.
  • Page 17 à ce que l’eau s’écoulant du robinet coule correctement dans la baignoire. Marquer les emplacements des orifices de fixation sur le support en bois. Marquer l’orientation de la base et l’emplacement où l’encoche est positionnée sur le support en bois. Kohler Co. Français-5 1443292-2-A...
  • Page 18 Réaligner la base à la position marquée auparavant. S’assurer que l’encoche de l’arrivée d’eau froide se trouve à l’orientation correcte. Sécuriser la base sur le support en utilisant les vis et les rondelles (fournies). Vérifier que la base est de niveau et serrer les vis. 1443292-2-A Français-6 Kohler Co.
  • Page 19 Insérer le bouchon dans la base. Ouvrir l’alimentation en eau et rechercher des fuites. Couper l’arrivée d’eau. Fixer le dispositif de protection sur la base avec les vis (fournies). Kohler Co. Français-7 1443292-2-A...
  • Page 20 5. Installer le sol fini Finir le plancher en laissant un trou d’un diamètre de 3″ (76 mm) pour le dispositif de protection. Couper le dispositif de protection pour qu’il soit à ras avec le plancher fini. 1443292-2-A Français-8 Kohler Co.
  • Page 21 Positionner le robinet sur la base et insérer les vis et les rondelles (fournies) à travers la bride. Serrer les vis en utilisant la clé hexagonale (fournie). Faire glisser l’applique vers le bas sur le plancher pour couvrir la base. Kohler Co. Français-9 1443292-2-A...
  • Page 22 Inverseur Support de douchette Rondelle Tuyau 7. Installer la douchette Installer le tuyau de la douchette comme sur l’illustration. 1443292-2-A Français-10 Kohler Co.
  • Page 23 Ouvrir le robinet et faire couler de l’eau chaude et de l’eau froide par le bec pour éliminer les débris. Rechercher des fuites. Fermer le robinet. Réinstaller l’aérateur et installer la douchette sur le tuyau. Positionner la douchette dans son support. Kohler Co. Français-11 1443292-2-A...
  • Page 24 Pour des renseignements sur l’entretien et le nettoyage, visiter le site kohler.com/clean. Ce produit est couvert sous la Garantie limitée à vie du robinet KOHLER®, fournie sur le site kohler.com/warranty. Pour obtenir une copie imprimée des termes de la garantie, s’adresser au centre de service à la clientèle.
  • Page 25 1,6 gal/min (6,1 l/min) o menos. Cumpla todos los códigos locales de plomería y de construcción. Cierre el suministro de agua. Se incluye una broca para la instalación a un soporte de madera. Use una broca apropiada en otros materiales. Kohler Co. Español-1 1443292-2-A...
  • Page 26 La tubería de cobre suministrada por el instalador debe tener un diámetro exterior de 5/8″ (1/2″ nominal). Revise atentamente este documento y toda la información en los diagramas de instalación respectivos. Diseñe el recinto de la bañera según corresponda. 1443292-2-A Español-2 Kohler Co.
  • Page 27 2-1/4" (57 mm) Min 3-1/16" (78 mm) Max Soporte de madera Vigueta del piso 7-7/8" Línea central (200 mm) de la base mín. 2-3/4" Pared (70 mm) acabada mín. Bañera Piso acabado 1. Prepare el sitio Kohler Co. Español-3 1443292-2-A...
  • Page 28 Recorte un orificio en el subpiso lo suficientemente grande para instalar el soporte de madera entre 2 viguetas del piso. Fije un soporte de madera 2-1/4″ (57 mm) a 3-1/16″ (78 mm) abajo de la parte superior del acabado del piso. 1443292-2-A Español-4 Kohler Co.
  • Page 29 Marque la ubicación de los orificios de montaje en el soporte de madera. Marque la orientación de la base y la posición de la muesca en el soporte de madera. Kohler Co. Español-5 1443292-2-A...
  • Page 30 Vuelva a alinear la base a la posición que marcó. Asegúrese de que la muesca del suministro de agua fría esté orientada correctamente. Fije la base al soporte con los tornillos y las arandelas (se incluyen). Verifique que la base esté nivelada, y apriete los tornillos. 1443292-2-A Español-6 Kohler Co.
  • Page 31 ½″ NPT, y enrosque en la base. Introduzca el tapón en la base. Abra el suministro de agua y verifique que no haya fugas. Cierre el suministro de agua. Asegure el protector a la base con los tornillos (se incluyen). Kohler Co. Español-7 1443292-2-A...
  • Page 32 5. Instale el piso acabado Aplique el acabado del piso, y deje un orificio de 3″ (76 mm) de diámetro para el protector. Corte el protector de manera que quede al ras con el piso acabado. 1443292-2-A Español-8 Kohler Co.
  • Page 33 Coloque la grifería en la base, y meta los tornillos y las arandelas (se incluyen) a través de la brida. Apriete los tornillos con la llave hexagonal (se incluye). Deslice el chapetón hacia abajo hasta el piso, para cubrir la base. Kohler Co. Español-9 1443292-2-A...
  • Page 34 Desviador Portador de ducha de mano Arandela Manguera 7. Instale la ducha de mano Instale la manguera de la ducha de mano, como se ilustra. 1443292-2-A Español-10 Kohler Co.
  • Page 35 Abra la grifería y haga circular agua caliente y fría a través del surtidor para eliminar los residuos. Verifique que no haya fugas. Cierre la grifería. Vuelva a instalar el aireador, e instale la ducha de mano a la manguera. Kohler Co. Español-11 1443292-2-A...
  • Page 36 Garantía ¿Necesita ayuda? Comuníquese con nuestro Centro de Atención al Cliente. EE.UU./Canadá: 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537), México: 001-800-456-4537 Para consultar información sobre piezas de repuesto, visite kohler.com/ serviceparts. Para consultar información de cuidado y limpieza, visite kohler.com/ clean. A este producto lo cubre la Garantía limitada de por vida para la grifería KOHLER®, que puede consultarse en kohler.
  • Page 37 1443292-2-...
  • Page 38 1443292-2-A...
  • Page 39 1443292-2-...
  • Page 40 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2020 Kohler Co. 1443292-2-A...