Page 9
All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
Page 10
All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
Page 11
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Assembly/disassembly Assemblage/désassemblage Memasang/membuka 組裝/拆卸 装配/拆卸...
Page 12
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Nutmeg Muscade Buah-pala 肉荳蔻 肉豆蔻 Turmeric Curcuma- Kunyit- 薑黃 姜黄根...
Page 13
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Blade - tips and warnings du curcuma ou des glaçons, car cela pourrait émousser l’ensemble lames. Do not let the appliance run too long when you chop (hard) cheese or chocolate. Otherwise these ingredients become too hot, start to Ne remplissez pas le bol au-delà...
Page 14
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Jika-makanan-melekat-pada-mata-pisau-atau-pada-bahagian-dalam- 添加物料之前,务必将食品加工机刀片组件装入食品加工机加工 mangkuk-pemproses-makanan: 杯。 Matikan perkakas. 切勿使用食品加工机刀片切碎特别坚硬的物料(如咖啡豆、姜黄 Keluarkan tudung daripada mangkuk pemproses makanan. 根和冰块等),因为这样会使刀片组件变钝。 Keluarkan bahan-bahan daripada unit mata pisau atau yang 不要超过加工杯上的最高刻度。 melekat pada dinding mangkuk dengan spatula. - - 所有切割操作的标准处理时间是-30-60-秒。 - - 如果要切割洋葱,可按几次暂动按钮,以防将洋葱切得太 攪拌刀...
Page 15
All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
Page 16
All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
Page 17
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Kneading accessory - tips and warnings - - Always-put-the-kneading-accessory-in-the-food-processor-bowl- before-you-add-the-ingredients. - - The-standard-processing-time-for-all-kneading-jobs-is-30-180- seconds. Accessoire de pétrissage : conseils et avertissements - - Insérez-toujours-l’accessoire-de-pétrissage-dans-le-bol-du-robot- ménager-avant-d’y-ajouter-des-ingrédients. - - La-durée-d’utilisation-standard-pour-le-pétrissage-d’ingrédients-est- de-30-à-180-secondes. Aksesori menguli - petua dan amaran - - Sentiasa-letakkan-aksesori-menguli-di-dalam-mangkuk-pemproses- makanan-sebelum-anda-memasukkan-bahan. - - Masa-memproses-biasa-untuk-semua-tugas-menguli-ialah-30-180- saat. 揉麵配件 - 秘訣及警示 放入食材之前,請務必將揉麵配件放入食物調理機攪拌槽 內。 所有揉麵工作的標準處理時間為...
Page 18
All manuals and user guides at all-guidesbox.com HR7774 HR7775...
Page 19
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Discs - tips and warnings Turn the adjusting knob to set the slicing disc to the slicing thickness you prefer. Do not exert too much pressure on the pusher when you press ingredients down the feeding tube. Disques : conseils et avertissements Do not let the appliance run too long when you shred (hard) cheese.
Page 20
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Ne remplissez pas le bol au-delà de l’indication de niveau maximal Cakera hirisan boleh laras - petua dan amaran (MAX). Cakera-hirisan-boleh-laras-membenarkan-anda-memotong-bahan- kepada-sebarang-ketebalan-yang-anda-kehendaki. Fixez le couteau sur le support. Sisipan hirisan mempunyai pinggir pemotong yang teramat tajam. Fixez le dispositif de réglage sous le disque, puis tournez-le jusqu’à Jangan sentuh pinggir pemotong tersebut.
Page 22
All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
Page 23
All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
Page 24
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Balloon beater - tips and warnings Jangan gunakan pemukul belon untuk menyediakan adunan kek dengan mentega atau marjerin atau untuk menguli doh. Gunakan aksesori You-can-use-the-balloon-beater-to-whip-cream, - to-whisk-eggs-and-egg- menguli untuk tugas ini (lihat halaman 16). whites-and-to-make-instant-pudding, - mayonnaise-and-sponge-cake- mixture. Jangan isi mangkuk melebihi penunjuk MAX.
Page 25
All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
Page 26
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Citrus press - tips and warnings Do not fill the bowl beyond the MAX indication. Built-in-safety-lock: - the-citrus-press-only-works-when-the-sieve-is- assembled-properly-on-the-motor-unit-and-the-cone-is-assembled- properly-in-the-sieve-(see-picture-on-page-26). If-all-parts-have-been-assembled-properly, - the-cone-starts-rotating-as- soon-as-you-turn-the-switch-to-the-minimum-speed-setting. - Set the control knob to the minimum speed setting. Press the citrus fruit onto the cone. Note: Stop pressing from time to time to remove the pulp from the sieve.
Page 27
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Nota: Untuk penekan sitrus berfungsi, pemegang alat mesti dipasang di 如果所有部件安装正确,那么当旋钮设置为最高速度设定时,压 dalam mangkuk pemproses makanan dan unjuran pada penyaring mesti 榨器将开始旋转。- berada di atas pemegang mangkuk. 将控制旋钮设置为最高速度设定。 Jika-semua-bahagian-dipasang-dengan-betul, - kon-mula-berputar-sebaik- sahaja-anda-menetapkan-tombol-pada-tetapan-kelajuan-minimum. - 将柑橘按压到压榨器上。 Tetapkan tombol kawalan pada tetapan kelajuan minimum.
Page 28
All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
Page 29
All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
Page 30
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Juicer - tips and warnings - - Masa-memproses-biasa-untuk-semua-tugas-memerah-ialah-30-90- saat. Never insert your hand or another object (e.g. a fork, knife, spoon or - - Kopek-kulit-buah-sitrus, - nanas, - tembikai, - dll. - sebelum-anda-memerah- spatula) into the feeding tube. Only use the pusher supplied with the jusnya.
Page 31
All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
Page 32
All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
Page 33
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Blender - tips and warnings Laissez toujours l’appareil refroidir après avoir préparé deux portions. Always assemble the sealing ring onto the blender blade unit before N’ouvrez jamais le couvercle lorsque la lame est en rotation. you attach the blade unit to the blender jar. Verrou de sécurité...
Page 34
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Jangan tanggalkan penutup apabila unit mata pisau berputar. 處理過程中,若要加入液體食材,請取下量杯,再經由蓋子 上的洞孔將食材倒入攪拌杯中。 - - Untuk-menambah-bahan-cecair-semasa-memproses, - 處理固體食材之前,請事先將食材切成塊狀。 keluarkan-cawan-penyukat-dan-tuangkannya-ke-dalam-balang- 若您要準備的食物份量很多,請以少量分批的方式處理食 pengisar-melalui-lubang-pada-tudungnya. 材,避免一次處理大量食材。 - - Potong-dahulu-bahan-bahan-pejal-menjadi-bahagian-kecil-sebelum- 當您攪拌湯品時,請使用煮熟的食材。 anda-memprosesnya. 當您處理高溫的液體食材或會起泡的食材 (例如牛奶),攪拌 - - Jika-anda-hendak-menyediakan-jumlah-yang-besar, - proses-kelompok- 杯中請勿倒入 1 公升以上的食材,避免食材濺出。 yang-kecil-bahan-bahannya-dan-bukan-dengan-jumlah-yang-besar- 若您不滿意食物調理成果,請關閉食物調理機電源,然後用...
Page 35
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 请关闭产品并拔下电源。 取下盖子,用刮铲将物料从搅拌杯壁上刮去。 刮铲应与刀片组件保持大约 2 厘米的安全距离。...
Page 36
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Cleaning Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance. - - Always-unplug-the-appliance-before-you-remove-parts-or-clean-the- motor-unit. - - You-can-quickly-and-easily-preclean-the-food-processor-bowl-and- blender-jar-with-the-pulse-button. - Simply-add-some-water-and- washing-up-liquid-to-the-dirty-bowl-or-jar-and-secure-the-lid. - Then- use-the-pulse-button-until-the-bowl-or-jar-is-clean.
Page 51
All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
Page 52
All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
Page 53
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Environment Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment. Environnement Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères, mais déposez-le à...
Page 54
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Recipes Put the blended ingredients in a pan and bring to the boil. Add water, crème fraîche, dal, pork and herbs. Cook for 30 Fresh fruit milkshake minutes while stirring constantly. Do not process more than the quantities indicated in this recipe in If you want to prepare a larger quantity of soup, let the appliance one go.
Page 55
All manuals and user guides at all-guidesbox.com - - 240-g-de-chou-rave Kopek kulit pisang atau basuh dan kopek kulit strawberi. Potong - - 240-g-de-pommes-de-terre buah tersebut menjadi bahagian yang kecil. Letakkan semua bahan- - - 360-g-de-céleri bahan di dalam balang pengisar. - - 120-g-de-carottes Kisar sehingga halus.
Page 56
All manuals and user guides at all-guidesbox.com - - 25g-yis 15 克的荷蘭芹 - - 600ml-air-suam 鹽 新鮮辣椒 Letak semua ramuan yang kering ke dalam mangkuk. 1.5 塊高湯塊 Tuangkan air dan uli selama 45 saat. Jika perlu, contohnya, untuk 2 片月桂葉 mendapatkan hasil yang lebih kental, anda boleh teruskan menguli.