Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
DIGITAL COLOR CAMERA
imagine
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service,
please register your product at
www.samsungsecurity.com
user manual
the possibilities
SCC-B2331(P)
SCC-B2031P

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung SCC-B2331

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com SCC-B2331(P) SCC-B2031P DIGITAL COLOR CAMERA user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsungsecurity.com...
  • Page 2 all-g uides .com...
  • Page 3 fi re or electric shock. If this product fails to operate normally, contact the nearest service center. Never disassemble or modify this product in any way. (SAMSUNG is not liable for problems caused by unauthorized modifi cations or attempted repair.)
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Safety information When cleaning, do not spray water directly onto parts of the product. Doing so may cause fi re or electric shock. CAUTION Do not drop objects on the product or apply strong shock to it. Keep away from a location subject to excessive vibrationor magnetic interference.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Important Safety Instructions Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, or other apparatus (including amplifi...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Contents Introduction Features PRODUCT & ACCESSORIES Part Names and Functions Installation Connecting the Auto Iris Lens Connector Mounting the lens Connecting cables and checking operation How to use OSD Menu Using Icons in the Menu Main Menu Profi...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Introduction FEATURES ❖ High Resolution • This camera has realized high resolution of 600 lines using the top-notch full digital image processing and special algorithm technologies. ❖ Intelligent Motion Detection & Tracking • This is an intelligent function that automatically detects a motion of an object.
  • Page 8 all-g uides .com...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Introduction PRODUCT & ACCESSORIES ❖ Product & Accessories • Main Product Camera • Accessories C Mount Adapter User’s Manual Camera Holder(Mount) Auto Iris Lens Connector English –...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Introduction PART NAMES AND FUNCTIONS ❖ Side View Mount Adapter Fixing Grooves Auto Iris Lens Camera Lens Connector Auto Iris Lens Control Cable • Auto Iris Lens Connector This groove is used for screwing the mount adapter, a part of the bracket where the camera will be installed. •...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Introduction ❖ Rear Panel <AC24/DC12V (SCC-B2331(P))> <AC220V~240V(SCC-B2031P)> English –...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Introduction Input/Output Connector This connector has input and output ports for and alarm output signals. Function Description ALARM OUT Alarm out port for motion detection. (Open collector type) Grounding Port. Displays the current still image when it receives the Trigger signal. TRIGGER IN (Normal Open Type) This is a port for selecting an external high speed shutter mode.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Installation CONNECTING THE AUTO IRIS LENS MOUNTING THE LENS CONNECTOR When using the CS lens Mount the CS lens by rotating it clockwise as shown in the picture: CS lens CS 렌즈 Connect each uncovered shutter control cables to the Auto Iris Lens Connector as the following When using the C lens DC Control...
  • Page 14 all-g uides .com...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Installation CONNECTING CABLES AND CHECKING OPERATION ③ Finally connect the power adapter to the ① Connect one end of the BNC cable to the camera. You can connect 2 lines of the power VIDEO OUT Port on the rear of the camera.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com How to use OSD Menu USING ICONS IN THE MENU MAIN MENU • (EXIT) MAIN MENU Exits the menu setting. PROFILE Before you exits the menu setting, select SAVE to CAMERA SET save your settings, or select QUIT to cancel. INTELLIGENCE PRIVACY ZONE •...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com How to use OSD Menu PROFILE PROFILE STANDARD BACKLIGHT DAY/NIGHT GAMING CUSTOM In the PROFILE menu, you can confi gure the following camera settings at once. CAMERA SET Menu STANDARD BACKLIGHT DAY/NIGHT GAMING Previous Sub-menus Menu...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com How to use OSD Menu CAMERA SET Menu STANDARD BACKLIGHT DAY/NIGHT GAMING Previous Sub-menus Menu WHITE BAL DAY/NIGHT DAY/NIGHT MODE ATW2 ATW1 ATW1 ATW1 ATW1 BLUE NIGHT User setting User setting User setting BRIGHTNESS allowed allowed...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com How to use OSD Menu ❖ CAMERA SETUP CAMERA ID [OFF, ON] CAMERA ID CAMERA SET ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 CAMERA ID 123456789 :?-+*()/ IRIS MOTION (F.FAST)--- SHUTTER SP LOCATION SENS-UP AUTO X4 CAMERA-1....FLICKERLESS (OFF)--- ......
  • Page 20 all-g uides .com...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com How to use OSD Menu ② In similar to ALC setting, you can specify the overall brightness, where “+” will increase the brightness and “–” will decrease it. BLC area. ② If you set the BACKLIGHT option to BLC, you will see a menu where you can set the LEVEL [00]----I----...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com How to use OSD Menu ❖ SHUTTER AGC FIX [OFF, AUTO 1/100(PAL:1/120), AUTO 1/250, LEVEL [01] AUTO 1/500, AUTO 1/1000, AUTO 1/2000, AUTO 1/4000, AUTO 1/10K , 1/100(PAL:1/120), 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10K , EXT] The SHUTTER menu is used to set the fi...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com How to use OSD Menu If AGC is set to FIX mode, the FLICKERLESS function will – 1/2000 be disabled. 1/4000 ❖ XDR (eXtended Dynamic Range) [OFF, LOW, MID, HIGH] 1/10K Actively controls the gamma compensation in the way it operates the ambient luminance contrast ...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com How to use OSD Menu The mask is used only for determining the fi lter AUTO switch and any excessive bright area at night will BURST DAY NIGHT be masked. BRIGHTNESS  Note : DWELL TIME NIGHT DAY If BACKLIGHT is set to BLC, the MASK AREA function will...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com How to use OSD Menu DAY/NIGHT mode according to the brightness. You can set the digital zoom factor and position. If you press the SETUP switch with the DIGITAL In NIGHT mode, you can set the values of RED, ZOOM function set to ON, you will see the BLUE and BRIGHTNESS.
  • Page 26 all-g uides .com...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com How to use OSD Menu  Note : INTELLIGENCE Use of DC 12V will fi x V-SYNC to INT, which can not be – changed. INTELLIGENCE MOTION ❖ AGC COLOR SUP [LOW , MID, HIGH] sMASK AREA 2 3 4 DISPLAY...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com How to use OSD Menu ❖ SENSITIVITY [1~7] PRIVACY ZONE SETUP Set the sensitivity of the motion detection. PRIVACY ZONE ❖ RESOLUTION [1~5] If setting it to high, the camera can detect even a trivial movement of the target.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com How to use OSD Menu OTHER SET PRIVACY ZONE SET1 PIXEL LEVEL OTHER SET <POINT> <POSITION> FACTORY DEFAULTS OSD COLOR - How to set the point You can set each position of the 4 points. ①...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com How to use OSD Menu SYSTEM INFORMATION ❖ Initial Confi guration Table SYSTEM INFO • Camera Confi guration TYPE 3_BOX_NOR_P CAMERA ID SERIAL NO. 000000000000000 CAMERA VER. 0.50_090101 IRIS VERY HIGH MOTION (F.FAST) You can view the system information including the serial number, camera version..
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Specifi cations SPECIFICATIONS Items Sub-items SCC-B2331N Camera Type CCTV Camera Device 1/3” Super-HAD PS CCD Image Total 811 x 508 Pixels Effective 768 x 494 System Interlace/Progressive Scanning Line 525 lines Frame 30frame/1sec Scanning Internal Mode 15,734 Hz...
  • Page 32 all-g uides .com...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Specifi cations Items Sub-items SCC-B2331N Video Output VBS 1.0Vp-p, 75 Ω S/N Ratio S/N Ratio Approx. 52dB Lens Drive Type MANUAL/AI(VIDEO/DC) Lens Mount Type CS/C Input Alarm Output 1 Output Remote Coaxitron (Data On Coax cable) Yes (with SCX-RD100) Control Operating Temperature...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Specifi cations Items Sub-items SCC-B2331P / SCC-B2031P Camera Type CCTV Camera Device 1/3” Super-HAD PS CCD Image Total 795 x 596 Pixels Effective 752 x 582 System Interlace/Progressive Scanning Line 625 lines Frame 25frame/1sec Scanning Internal Mode...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Specifi cations Items Sub-items SCC-B2331P / SCC-B2031P Video Output VBS 1.0Vp-p, 75 Ω S/N Ratio S/N Ratio Approx. 52dB Lens Drive Type MANUAL/AI(VIDEO/DC) Lens Mount Type CS/C Input Alarm Output 1 Output Coaxitron (Data On Coax cable) Yes (with SCX-RD100) Remote Control...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com SCC-B2331(P) SCC-B2031P CAMÉRA NUMÉRI Q UE COULEUR Guide de l’utilisateur imaginez les possibilités Merci d’avoir acheté ce produit Samsung. Pour obtenir une service plus complet, veuillez enregistrer votre produit sur le site www.samsungsecurity.com...
  • Page 38 all-g uides .com...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Directives de sécurité ATTENTION RISQUE DE ECHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION: POUR REDUIRE LES RISQUES DE CHOCS ELECTRIQUES, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIERE) LES PIECES INTERIEURES NE SONT PAS ACCESSIBLES A L’UTILISATEUR. FAITES APPEL AU PERSONNEL DE MAINTENANCE QUALIFIE.
  • Page 40 Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, contacter le centre de service le plus proche. Ne jamais démonter ou modifi er de quelle que façon que ce soit ce produit. (SAMSUNG n’est pas responsable des anomalies provoquées par des modifi cations ou tentatives de réparation non autorisées.) Lors du nettoyage, ne pas vaporiser d’eau directement sur les composants du produit.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité importantes Veuillez lire ces instructions. Conservez ces instructions. Prêtez attention à tous les avertissements. Veuillez suivre toutes les instructions. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau. Nettoyez-le avec un tissu sec. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Contenu Introduction Caractéristiques Produit et Accessoires Noms et fonctions des pièces Installation Branchement du connecteur d’objectif à iris automatique Montage de l’objectif Branchement des câbles et vérifi cation du fonctionnement Comment utiliser le menu des écrans Utilisation des icônes dans le menu Menu principal Profi...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Introduction CARACTÉRISTIQUES ❖ Haute résolution • La résolutionélevée de cette caméra (600 lignes) est obtenue à l’aide du traitement d’images numérique complet à la fi ne pointe de la technologie et des technologies d’algorithme spéciaux. ❖...
  • Page 44 all-g uides .com...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Introduction PRODUIT ET ACCESSOIRES ❖ Produit et Accessoires • Partie principale du produit Caméra • Accessoires Adaptateur de montage C Guide d’utilisation Support de caméra Connecteur d’objectif à iris (montage) automatique...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Introduction NOMS ET FONCTIONS DES PIÈCES ❖ Vue de côté Rainures de fi xation de l’adaptateur de montage Connecteur Objectif de la d’objectif à iris caméra automatique Câble de commande de l’objectif à iris automatique •...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Introduction ❖ Panneau arrière <AC24/DC12V (SCC-B2331(P))> <AC220V~240V(SCC-B2031P)>...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Introduction Connecteur d’entrée/sortie Ce connecteur est pourvu de ports d’entrée et de sortie pour l, le passage entre JOUR/NUIT et les signaux de sortie d’alarme. No.. Fonction Description ALARM OUT Port de sortie d’alarme pour la détection de mouvement. (Type de collecteur ouvert) Port de mise à...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Installation BRANCHEMENT DU CONNECTEUR MONTAGE DE L’OBJECTIF D’OBJECTIF À IRIS AUTOMATIQUE Lors de l’utilisation de l’objectif CS Monter l’objectif CS en le faisant tourner dans le sens des aiguilles d’une montre tel qu’illustré Objectif CS CS 렌즈...
  • Page 50 all-g uides .com...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Installation BRANCHEMENT DES CÂBLES ET VÉRIFICATION DU FONCTIONNEMENT ③ Finalement, brancher l’adaptateur d’alimentation à la caméra. ① Branchez l’une des extrémités du câble BNC Vous pouvez brancher 2 fi ls de l’adaptateur au port de sortie VIDEO OUT situé à l’arrière de d’alimentation à...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans UTILISATION DES ICÔNES DANS LE MENU MENU PRINCIPAL • (QUITTER) MENU PRINCIPAL Pour quitter la confi guration du menu. PROFIL Avant de quitter la confi guration du menu, REG CAMERA sélectionnez SAUVER pour enregistrer vos paramètres INTELLIGENCE...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans PROFIL PROFIL STANDARD RETROECL PERSONNALISE Dans le menu PROFIL, vous pouvez défi nir simultanément les paramètres suivants de la caméra. Menu REG CAMERA STANDARD RETROECL JOUR/NUIT...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans Menu REG CAMERA STANDARD RETROECL JOUR/NUIT Menu Sous-menus précédent JOUR/NUIT AUTO AUTO JOUR AUTO JOUR NUIT S.PORTEUSE S.PORTEUSE JOUR JOUR/NUIT JOUR JOUR/NUIT JOUR BLANCS JOUR...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans ❖ CONFIGURATION DE LA CAMÉRA ID DE CAMERA [OFF, ON] ID DE CAMERA REG CAMERA ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 ID DE CAMERA 123456789 :?-+*()/ IRIS MOUVE (T.VITE)--- MOYEN...
  • Page 56 all-g uides .com...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans Pour un fonctionnement normal, vous devez sélectionner DC pour un objectif de type DC et NIVEAU [00]----I---- VIDEO pour un objectif de type VIDÉO. RETROECL Vous utiliserez le menu NIVEAU pour régler la luminance globale;...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10K , EXT] AGC UTIL Vous utiliserez le menu OBTURATEUR pour NIVEAU [16] régler l’obturateur électronique haute vitesse fi xe, l’obturateur électronique haute vitesse automatique et l’obturateur électronique haute vitesse externe (EXT).
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans  Remarque : sous-menu NUIT est sélectionné, vous voyez un menu à partir duquel vous pouvez régler S.Porteuse Si le mode IRIS est réglé à ELC, le menu OBTURATEUR –...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans à une scène de faible contraste. BAL BLANCS La HEURE RET PROG entre NUIT JOUR JOUR JOUR est le temps requis pour déterminer le besoin de MODE changement de fi...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans • 5600K : règle la température de couleur à 5 600 K. Sélectionnez le mode de synchronisation pour INT ou LIGNE. – ROUGE : règle l’intensité...
  • Page 62 all-g uides .com...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans INTELLIGENCE à l’écran, si elle a été détectée. ❖ SENSIBILITE [1~7] INTELLIGENCE Réglez la sensibilité de la détection de mouvement. MOUVE ZONE MASQUAGE 2 3 4 AFFICHAGE ❖...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans CONFIGURATION DE LA ZONE PRIVÉE REG ZONE PRIVEE 1 NIVEAU PIXEL <POINT> ZONE PRIVEE <POSITION> REG Z. PRIVEE STYLE MOSAIQ1 - Pour défi nir le point Vous pouvez régler la position de chacun des 4 points.
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans AUTRE RÉGLAGE RENSEIGNEMENTS SUR LE SYSTÈME AUTRE REG INFO SYSTEME REINIT REGLAGE USINE TYPE 3_BOX_NOR_P COULR OSD N&B NO SERIE 000000000000000 CAMERA VER. 0.50_090101 ❖...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans ❖ Table de confi guration initiale • Confi guration de la caméra ID DE CAMERA IRIS TRES HAUT MOUVE (T.VITE) MOYEN OBTURATEUR ANTI-BATTEMENT (OFF) MOYEN...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Articles Sous-articles SCC-B2331N Type de caméra Caméra CCTV) Appareil Super-HAD IT CCD 1/3 po Image Total 811 x 508 Pixels Réels 768 x 494 Système Entrelacement/Progressif Ligne de 525 lignes balayage Trame 30 trames/seconde...
  • Page 68 all-g uides .com...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Articles Sous-articles SCC-B2331N Sortie vidéo VBS 1.0Vp-p, 75 Ω Rapport signal sur bruit Rapport signal sur bruit Environ 52 dB Type lecteur d’objectif MANUEL/AI(VIDEO/DC) Objectif Type de montage CS/C Entrée Alarme Sortie 1 sortie Coaxitron (Données sur câble coaxial)
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Articles Sous-articles SCC-B2331P / SCC-B2031P Type de caméra Caméra CCTV Appareil Super-HAD IT CCD 1/3 po Image Total 795 x 596 Pixels Réels 752 x 582 Système Entrelacement/Progressif Ligne de 625 lignes balayage Trame 25 trames/seconde...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Articles Sous-articles SCC-B2331P / SCC-B2031P Horizontale 600 lignes TV Résolution Verticale 350 lignes TV Sortie vidéo VBS 1.0Vp-p, 75 Ω Rapport signal sur bruit Rapport signal sur bruit Environ 52 dB Type lecteur d’objectif MANUEL/AI (VIDEO/DC) Objectif...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com SCC-B2331(P) SCC-B2031P DIGITALE FARBKAMERA Benutzerhandbuch Erleben Sie die Möglichkeiten Danke, dass Sie sich für dieses Produkt von Samsung entschieden haben. Um den vollständigen Service zu erhalten, registrieren Sie Ihr Produkt unter www.samsungsecurity.com...
  • Page 74 all-g uides .com...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitsinformationen VORSICHT GEFAHR EINES ELEKTROSCHOCKSNICHT ÖFFNEN VORSICHT: NICHT DIE RÜCKSEITIGE ABDECKUNG ÖFFNEN, ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) NICHT ABNEHMEN. KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDE TEILE INNEN. WENDEN SIE SICH AN QUALIFIZIERTESKUNDENDIENSTPERSONAL Dieses Symbol zeigt an, dass bei diesem Gerät gefährliche Spannung Elektroschock zur Folge haben kann.
  • Page 76 Wenn dieses Produkt nicht einwandfrei funktioniert, wenden Sie sich an den nächstgelegenen Kundendienst. Zerlegen oder modifi zieren Sie dieses Produkt nie in irgendeiner Weise. (SAMSUNG haftet nicht für Schäden, die durch unbefugte Änderungen oder Reparaturversuche verursacht werden.) Spritzen Sie während der Reinigung kein Wasser direkt auf die Produktteile. Dies führt sonst zu Brand oder Elektroschock.
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Anweisungen. Bewahren Sie sie auf. Beachten Sie alle Warnungen. Befolgen Sie alle Anweisungen. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Lappen. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen.
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Einführung Funktionen Produkt & Zubehör Teilenamen und Funktionen Installation Anschluss des automatischen Blendenobjektiv-Steckers Montage des Objektivs Anschluss der Kabel und Funktionskontrolle Das Bildschirmmenü verwenden Die menüpunkte verwenden Hauptmenü Profi l Kamera einrichten Intelligenz Einstellung privatbereich Weitere einstellungen...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com Einführung FUNKTIONEN ❖ Hohe Aufl ösung • DieseKamera hat eine hohe Aufl ösung von 600 Zeilen mit erstklassiger vollständiger digitaler Bildverarbeitung und spezieller Algorithmustechnologie. ❖ Intelligente Bewegungsentdeckung & Nachverfolgung • Diese Funktion entdeckt die Bewegung eines Objektes automatisch. Sie können eine virtuelle Schranke festlegen.
  • Page 80 all-g uides .com...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com Einführung PRODUKT & ZUBEHÖR ❖ Produkt & Zubehör • Hauptprodukt Kamera • Zubehör C Montageadapter Bedienungsanleitung Kamerahalter Automatischer (Halterung) Blendenobjektiv-Stecker Deutsch –...
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com Einführung TEILENAMEN UND FUNKTIONEN ❖ Seitenansicht Befestigungsausspa- rungen für Montage- adapter Automatischer Kameraobjektiv Irisobjektiv-Stecker Kontrollkabel für Objektiv mit automatischer Blendenregelung • Automatischer Irisobjektiv-Stecker Diese Aussparung dient für das Verschrauben des Montageadapters, ein Teil der Halterung, an den die Kamera montiert wird.
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com Einführung ❖ Rückseitige Blende <AC24/DC12V (SCC-B2331(P))> <AC220V~240V(SCC-B2031P)> Deutsch –...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com Einführung Eingangs-/Ausgangsstecker Dieses Verbindungsteil verfügt über Eingangs- und Ausgangs-Anschlüsse fürSteuerungssignale, T und Alarmsignale. Funktion Beschreibung ALARM OUT Anschluss für den Alarmausgang bei Bewegungsentdeckung. (Typ Open Collector) Erdungs-Anschluss Zeigt das aktuelle Bewegungslose Bild an, wenn das Trigger-Signal eingeht. TRIGGER IN (Normaler Offener Typ) Zeigt das aktuelle Bewegungslose Bild an, wenn das Trigger-Signal eingeht.
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com Installation ANSCHLUSS DES AUTOMATISCHEN MONTAGE DES OBJEKTIVS BLENDENOBJEKTIV-STECKERS Bei Verwendung des CS Objektivs Montieren Sie das CS Objektiv, indem Sie es im Uhrzeigersinn drehen, wie in der Abbildung dargestellt: CS Objektiv CS 렌즈 Schließen Sie jedes blanke Shutter-Steuerkabel wie folgt an den automatischen Blendenobjektiv-Stecker Bei Verwendung des C Objektivs...
  • Page 86 all-g uides .com...
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com Installation ANSCHLUSS DER KABEL UND FUNKTIONSKONTROLLE ③ Schließen Sie dann das Netzkabel an die ① Stecken Sie das eine Ende des BNC-Kabels in Kamera an. Schließen Sie die 2 Leitungen den VIDEO-OUT-Anschluss auf der Rückseite des Netzadapters mit dem Kreuzschlitzschra der Kamera.
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com Das Bildschirmmenü verwenden DIE MENÜPUNKTE VERWENDEN HAUPTMENÜ • (BEENDEN) HAUPTMENÜ Die Menüeinstellung wird beenden. PROFIL Wählen SICHERN, bevor Sie die Menüeinstellung KAMERA PROG verlassen, um Ihre Einstellungen zu speichern, oder INTELLIGENZ wählen Sie VERL, um abzubrechen. PRIVATZONE WEITERE PROG •...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com Das Bildschirmmenü verwenden PROFIL PROFIL STANDARD GGLICHT TAG/NACHT SPIELB. ANPASS Im Menü PROFIL können Sie die folgenden Kameraeinstellungen konfi gurieren. Menü KAMERA PROG STANDARD GGLICHT TAG/NACHT SPIELB. Vorheriges Untermenüs Menü BLENDE OBJEKTIV PEGEL GGLICHT Benutzereinstellung Benutzereinstellung...
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com Das Bildschirmmenü verwenden Menü KAMERA PROG STANDARD GGLICHT TAG/NACHT SPIELB. Vorheriges Untermenüs Menü MITT MITT MITT MITT MITT TAG/ AUTO AUTO AUTO NACHT NACHT FARBTRAGER FARBTRAGER WEISSABGL TAG/NACHT TAG/NACHT MODUS ATW2 ATW1 ATW1 ATW1 ATW1 BLAU...
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com Das Bildschirmmenü verwenden KAMERA EINRICHTEN ❖ KAMERA ID [AUS, EIN] KAMERA PROG KAMERA ID KAMERA ID BLENDE ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 AKTIVITAET (S.SCHN)--- 123456789 :?-+*()/ MITT VRSCHL EMPF-PLUS AUTO X4 FLIMMERFREI (AUS)--- SP POSITION MITT KAMERA-1..........
  • Page 92 all-g uides .com...
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com Das Bildschirmmenü verwenden – OBJEKTIV • ELC (Elektronische Lichtsteuerung) PEGEL [00]----I---- ① Wenn Sie den Schalter SETUP betätigen, GGLICHT während das Untermenü ELC ausgewählt ist, so erscheint der entsprechende Bildschirm. Sie können die Funktion ELC (Elektronische Lichtsteuerung) aktivieren oder deaktivieren.
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com Das Bildschirmmenü verwenden erscheint der entsprechende Bildschirm. EMPF-PLUS auf AUTO gestellt ist. Für die Einstellung von AGC können Sie zwischen AGC BEN. S.LANGS, LANGS, NORM, SCHN und S.SCHN wählen. PEGEL [16] Wenn Sie ein sich schnell bewegendes Objekt in einer kontrastschwachen Umgebung anvisieren, wählen Sie S.SCHN.
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com Das Bildschirmmenü verwenden ausgestattet ist. [AUS, AUTO X2, AUTO X4, AUTO X6, AUTO X8, AUTO X12, AUTO X16, AUTO X24, AUTO Im Modus des externen elektronischen X32, AUTO X48, AUTO X64, AUTO X96, AUTO Schnellverschlusses (EXT) können Sie einen von 8 X128, AUTO X256, AUTO X512, FIX X2, FIX Modi auswählen, von AUS über 1/100(PAL:1/120) bis...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com Das Bildschirmmenü verwenden Kontrolliert aktiv die Gammaentzerrung, indem des Farbsynchronsignals im Modus NACHT der äußere Leuchtdichtekontrast in einer entscheiden. bestimmten Pixeleinheit verarbeitet wird, um die Für die Helligkeit von TAG NACHT können optimale Deutlichkeit zu ermitteln. Sie zwischen WENIG, MITT und HOCH wählen.
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com Das Bildschirmmenü verwenden Dies ermöglicht einen automatischen Wechsel WEISSABGL zwischen den Modi TAG und NACHT, indem TAG/NACHT NACHT die Schnittstelle mit einem externen Sensor HELLIGKEIT MITT verwendet wird. MODUS [00]----I---- ❖ BLAU [00]----I---- WEISSABGL [TAG/NACHT] R-VERST...
  • Page 98 all-g uides .com...
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com Das Bildschirmmenü verwenden ❖ ❖ DIGITAL ZOOM [EIN/AUS] AGC UNTD FARBÜBERL [WENIG , MITT, HOCH] Sie können den Faktor und die Position des Passt die Farbzusammensetzung dem Wert digitalen Zooms einstellen. Wenn Sie den AGC entsprechend an.
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com Das Bildschirmmenü verwenden INTELLIGENZ Bewegungserkennung ein. ❖ AUFLOESUNG [1~5] INTELLIGENZ Ist diese Funktion auf hoch gestellt, so erkennt die AKTIVITAET Kamera selbst die kleinste Bewegung des Ziels. MASK.BER. 2 3 4 DISPLAY ❖ ALARM AUS EMPF Wenn Sie einen gewünschten Menüpunkt auf EIN...
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com Das Bildschirmmenü verwenden EINSTELLUNG PRIVATBEREICH PROG PRIVAT ZONE 1 PIXELANZ PRIVATZONE <PKT> <POS.> PRIVAT FESTL STIL MOSAIK1 Einstellung des Punktes Sie können jede Position der 4 Punkte festlegen. Die Funktion PRIVAT schützt Ihre Privatzone, indem der von Ihnen festgelegte Privatbereich während der ①...
  • Page 102 All manuals and user guides at all-guides.com Das Bildschirmmenü verwenden WEITERE EINSTELLUNGEN SYSTEMINFORMATIONEN WEITERE PROG SYSTEMINFO WERKSEINST. 3_BOX_NOR_P OSD-FARB S/N: 000000000000000 KAMERA VERSION 0.50_090101 Sie können sich die Systeminformationen ❖ WERKSEINST. einschließlich dem Protokoll, der Adresse, der Alle Einstellungen werden auf die Baudrate, der Seriennummer, der Kameraversion Werkseinstellungen zurückgesetzt.
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com Das Bildschirmmenü verwenden ❖ Tabelle für Anfangskonfi guration • Kamerakonfi guration KAMERA ID BLENDE SEHR HOCH AKTIVITAET (S.SCHN) MITT VRSCHL EMPF-PLUS AUTO x4 FLIMMERFREI (AUS) MITT TAG/NACHT AUTO DIGITAL ZOOM DETAIL AGC UNTD FARBÜBERL MITT RÜCKW POSI/NEGA...
  • Page 104 all-g uides .com...
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com Angaben ANGABEN Menüpunkte Untermenüpunkte SCC-B2331N Kameratyp CCTV-Kamera Gerät 1/3” Super-HAD PS CCD Bild Gesamt 811 x 508 Pixel Effektiv 768 x 494 System Interlace/Progressiv Abtastzeile 525 Zeilen Frame 30 Frames/1 Sekunde Bildzerlegung Internal Mode 15,734 Hz Horizontale Frequenz...
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com Angaben Menüpunkte Untermenüpunkte SCC-B2331N Horizontal 600 TV Reihen Aufl ösung Vertikal 350 TV Reihen Videoausgang VBS 1.0Vp-p, 75 Ω Signal-Rausch- Signal-Rausch-Verhältnis Ca. 52 dB Verhältnis Blendenansteuersignal MANUAL/AI(VIDEO/DC) Objektiv Befestigungstyp CS/C Eingang Keine Angabe Alarm Ausgang 1 Ausgang...
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com Angaben Menüpunkte Untermenüpunkte SCC-B2331P / SCC-B2031P Kameratyp CCTV-Kamera Gerät 1/3” Super-HAD PS CCD Bild Gesamt 795 x 596 Pixel Effektiv 752 x 582 System Interlace/Progressiv Abtastzeile 625 Zeilen Frame 25 Frames/1 Sekunde Bildzerlegung Internal Mode 15,625 Hz Horizontale...
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com Angaben Menüpunkte Untermenüpunkte SCC-B2331P / SCC-B2031P Videoausgang VBS 1.0Vp-p, 75 Ω Signal-Rausch- Signal-Rausch-Verhältnis Ca. 52dB Verhältnis Blendenansteuersignal MANUAL/AI(VIDEO/DC) Objektiv Befestigungstyp CS/C Eingang Keine Angabe Alarm Ausgang 1 Ausgang Coaxitron (Daten-Koaxialkabel) Ja (mit SCX-RD100) Fernbedienung RS-485 Ja (Mehrfachprotokoll, 8ea)
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) (In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z.
  • Page 110 all-g uides .com...
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com SCC-B2331(P) SCC-B2031P CÁMARA DIGITAL A COLOR manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsungsecurity.com...
  • Page 112 Si este producto deja de funcionar con normalidad, póngase en contacto con el servicio técnico más cercano. Nunca intente desmontar o modifi car este producto de ninguna manera. (SAMSUNG no se hace responsable de los problemas producidos por modifi caciones no autorizadas o por intentos de reparaciones.)
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com Información de Seguridad Al limpiar el producto, no rocíe sus piezas directamente con agua. Podría producirse un incendio o el riesgo de sufrir una descarga eléctrica. PRECAUCIÓN No deje objetos que se pueden caer sobre el producto ni aplique una fuerte presión sobre él. Manténgalo lejos de lugares sujetos una demasiadas vibraciones o a interferencias magnéticas.
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com I n strucci o nes i m portantes de seguri d ad Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Límpielo sólo con un paño seco.
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com Índice general Introducción Características Producto Y Accesorios Nombre de los componentes y funciones Instalación Conexión del conector de la óptica de diafragma automático (Auto Iris) Ensamblaje de la lente Conexión de cables y comprobaciones de funcionamiento Cómo utilizar el menú...
  • Page 116 all-g uides .com...
  • Page 117 All manuals and user guides at all-guides.com Introducción CARACTERÍSTICAS ❖ Alta resolución • Con esta cámara se ha conseguido una resolución de 600 líneas utilizando las tecnologías más avanzadas de procesamiento de imagen digital y algoritmos especiales. ❖ Detección y seguimiento inteligente de movimiento •...
  • Page 118 All manuals and user guides at all-guides.com Introducción PRODUCTO Y ACCESORIOS ❖ Producto Y Accesorios • Producto principal Camara • Accesorios Base de sujeción Manual de usuario Sostén de la cámara Conector de diafragma (base) automático (Auto Iris) Español –...
  • Page 119 All manuals and user guides at all-guides.com Introducción NOMBRE DE LOS COMPONENTES Y FUNCIONES ❖ Vista lateral Ranuras de fi jación de la base de sujeción Conector de óptica Lente de la cámara de diafragma au- tomático (Auto Iris) Cable de control del objetivo de diafragma automático •...
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guides.com Introducción ❖ Panel trasero <AC24/DC12V (SCC-B2331(P))> <AC220V~240V(SCC-B2031P)> Español –...
  • Page 121 All manuals and user guides at all-guides.com Introducción Conector de entrada y salida Este conector tiene puertos de entrada y salida para señales , cambio entreñales de salida de alarma. Function Description ALARM OUT Puerto de salida de alarma para detección de movimiento. (Tipo de colector abierto.) Puerto de toma de tierra.
  • Page 122 all-g uides .com...
  • Page 123 All manuals and user guides at all-guides.com Instalación CONEXIÓN DEL CONECTOR ENSAMBLAJE DE LA LENTE DE LA ÓPTICA DE DIAFRAGMA AUTOMÁTICO (AUTO IRIS) Uso de la lente CS Ensamble la lente CS rotándola en la dirección de las agujas el reloj como se muestra en la imagen: Lente CS CS 렌즈...
  • Page 124 All manuals and user guides at all-guides.com Instalación CONEXIÓN DE CABLES Y COMPROBACIONES DE FUNCIONAMIENTO ③ Finalmente conecte el adaptador de corriente de la cámara. Puede conectar 2 líneas de ① Conecte un extremo del cable BNC al puerto corriente del adaptador a la cámara utilizando VIDEO OUT de la parte trasera de la cámara.
  • Page 125 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú OSD UTILIZACIÓN DE LOS ICONOS DEL MENÚ PRINCIPAL MENÚ MENU PRI. • (SALIR) PERFIL Sale del ajuste del menú. AJ CAMARA Antes de salir del ajuste del menú, seleccione INTEL.
  • Page 126 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú OSD PERFIL PERFIL ESTAND LUZ FONDO DIA/NOCHE JUEGOS PERS. En el menú PERFIL, puede confi gurar al mismo tiempo los siguientes ajustes de cámara. Menú de AJ CAMARA ESTAND LUZ FONDO DIA/NOCHE JUEGOS...
  • Page 127 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú OSD Menú de AJ CAMARA ESTAND LUZ FONDO DIA/NOCHE JUEGOS Menú Submenús anterior DIA/NOCHE AUTO AUTO AUTO NOCHE CONT. SÍ CONT. BAL. BL DIA/NOCHE DIA/NOCHE MODO ATW2 ATW1 ATW1 ATW1 ATW1 AZUL...
  • Page 128 all-g uides .com...
  • Page 129 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú OSD ❖ CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA ID CAMARA [NO, SÍ] ID CAMARA AJ CAMARA ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 ID CAMARA 123456789 :?-+*()/ IRIS (AV RAP)--- OBT. SP UBIC. AMP SENS AUTO X4 CAMARA-1....
  • Page 130 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú OSD El menú NIVEL se utiliza para ajustar el brillo general, “+” aumentará el brillo y “–” lo reducirá. NIVEL [00]----I---- LUZ FONDO ② Si defi ne la opción LUZ FONDO en BLC, verá...
  • Page 131 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú OSD 1/500, AUTO 1/1000, AUTO 1/2000, AUTO 1/4000, USU AGC AUTO 1/10K , 1/100(PAL:1/120), 1/250, 1/500, NIVEL [16] 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10K , EXT] El menú OBT. se utiliza para defi nir el obturador electrónico de alta velocidad fi...
  • Page 132 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú OSD de compensación. 1/2000 SÍ SÍ ❖ DIA/NOCHE [DIA,NOCHE,AUTO,] 1/4000 SÍ SÍ • 1/10K SÍ SÍ SÍ Si se defi ne en DIA, se fi jará en modo DIA independientemente de las condiciones ambientales.
  • Page 133 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú OSD Puede seleccionar entre BJ, INT y ALTO para el En modo DIA, puede defi nir los valores de color brillo de DIA NOCHE, que es un nivel de brillo de ROJ y AZUL.
  • Page 134 all-g uides .com...
  • Page 135 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú OSD modo AWC. ZOOM DIGITAL Si AGC se defi ne en NO o FIJA, no puede acceder al – REL. [X1.0] menú NOCHE. < UBIC. > – Para ajustar el balance de blanco, se facilitan los siguientes 5 modos: •...
  • Page 136 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú OSD ❖ RETRO. [NO, H, V, H/V] INTELIGENCIA Refl eja las señales de video horizontalmente, verticalmente o en ambas. INTEL. ❖ POSI/NEGA [+, -] AREA MASC 2 3 4 PANT.
  • Page 137 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú OSD defi nida, si se detecta. CONFIGURACIÓN DE LA ZONA PRIVADA ❖ SENS. [1~7] Defi na la sensibilidad de detección de movimiento. ZONA PRIV ❖ RES. [1~5] Si el ajuste es alto, la cámara puede detectar AJ PRIV SÍ...
  • Page 138 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú OSD OTROS AJUSTES AJ. ZONA PRIVADA 1 NIVEL PIXEL OTRO AJ <PUNTO> <POSICION> ESTAND. FABRICA COLOR OSD - Cómo defi nir el punto Puede defi nir la posición de los 4 puntos. ❖...
  • Page 139 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú OSD ❖ Tabla de confi guración inicial INFORMACIÓN DEL SISTEMA • Confi guración de cámara INF. SIST TIPO 3_BOX_NOR_N ID CAMARA NO. SERIE 000000000000000 IRIS CAMERA VER. 0.50_090101 MUY ALTA (AV RAP) Puede ver la información del sistema, incluido el Scamera ver.
  • Page 140 all-g uides .com...
  • Page 141 All manuals and user guides at all-guides.com Especifi caciones ESPECIFICACIONES Opciones Subopciones SCC-B2331N Tipo de cámara Cámara CCTV Dispositivo Super HAD IT CCD de 1/3 pulg. Imagen Totales 811 x 508 Píxeles Efectivos 768 x 494 Sistema Interlazado/Progresivo Exploración de 525 líneas línea Fotograma...
  • Page 142 All manuals and user guides at all-guides.com Especifi caciones Opciones Subopciones SCC-B2331N Horizontal 600 líneas de TV Resolution Vertical 350 líneas de TV Salida de video VBS 1.0Vp-p, 75 Ω Índice S/N Índice S/N Aprox. 52 dB Tipo de control de lente MANUAL/AI(VIDEO/CC) Objetivo Tipo de montaje...
  • Page 143 All manuals and user guides at all-guides.com Especifi caciones Opciones Subopciones SCC-B2331P / SCC-B2031P Tipo de cámara Cámara CCTV Dispositivo Super HAD IT CCD de 1/3 pulg. Imagen Totales 795 x 596 Píxeles Efectivos 752 x 582 Sistema Interlazado/Progresivo Exploración de 625 líneas línea Fotograma...
  • Page 144 All manuals and user guides at all-guides.com Especifi caciones Opciones Subopciones SCC-B2331P / SCC-B2031P Salida de video VBS 1.0Vp-p, 75 Ω Índice S/N Índice S/N Aprox. 52 dB Tipo de control de lente MANUAL/AI(VIDEO/CC) Objetivo Tipo de montaje CS/C Entrada Alarma Salida 1 Salida...
  • Page 145 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 146 all-g uides .com...
  • Page 147 All manuals and user guides at all-guides.com SCC-B2331(P) SCC-B2031P TELECAMERA DIGITALE A COLORI Guida Utente immagina le possibilità Grazie per avere acquistato questo prodotto Samsung. Per ricevere un servizio più completo, registrare il prodotto all’indirizzo www.samsungsecurity.com...
  • Page 148 All manuals and user guides at all-guides.com Informazioni Sulla Sicurezza ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIRE ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHI DI SCOSSA ELETTRICA, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE). ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI CHE L’UTENTE POSSA RIPARARE. RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO.
  • Page 149 Se il prodotto non funzionasse in modo normale, mettersi in contatto con il centro di assistenza più vicino. Non smontare o riparare in alcun modo questo prodotto. (SAMSUNG non è responsabile per problemi causati da modifi che non autorizzate o tentativi di riparazione) Quando si pulisce, non spruzzare acqua direttamente sulle parti del prodotto.
  • Page 150 All manuals and user guides at all-guides.com Importanti Istruzioni per la Sicurezza Leggere queste istruzioni. Conservare queste istruzioni. Rispettare tutti gli avvertimenti. Seguire tutte le istruzioni. Non utilizzare questo apparecchio vicino all’acqua. Pulire solo con un panno asciutto. Non bloccare nessuna apertura di ventilazione. Istallare seguendo le istruzioni del fabbricante. Non istallare vicino a fonti di calore quali caloriferi, stufe o altri prodotti (compresi gli amplifi...
  • Page 151 All manuals and user guides at all-guides.com Sommario Introduzione Caratteristiche Prodotto & Accessori Nomi e funzioni delle parti Installazione Collegamento del connettore dell’obiettivo a diaframma automatico Montare l’obiettivo Collegare i cavi e controllare il funzionamento Come utilizzare il menu OSD Utilizzo delle icone nel menu Menu principale Profi...
  • Page 152 all-g uides .com...
  • Page 153 All manuals and user guides at all-guides.com Introduzione CARATTERISTICHE ❖ Alta risoluzione • Questa telecamera dispone di una risoluzione pari a 600 linee, utilizzando una nuova tecnologia applicata al processing dell’immagine completamente digitale e una speciale tecnologia algoritmica. ❖ Rilevazione e tracciamento intelligenti del movimento •...
  • Page 154 All manuals and user guides at all-guides.com Introduzione PRODOTTO & ACCESSORI ❖ Prodotto & Accessori • Prodotto principale VIDEOCAMERA • Accessori C adattatore montaggio Manuale d’uso Supporto Telecamera Diaframma automatico (Montaggio) Connettore obiettivo Italiano –...
  • Page 155 All manuals and user guides at all-guides.com Introduzione NOMI E FUNZIONI DELLE PARTI ❖ Vista Laterale Fori di fi ssaggio adat- tatore di montaggio Connettore obiettivo a diaframma auto- Obiettivo della telecamera matico Cavo di comando obiettivo a diaframma automatico •...
  • Page 156 All manuals and user guides at all-guides.com Introduzione ❖ Pannello Posteriore <AC24/DC12V (SCC-B2331(P))> <AC220V~240V(SCC-B2031P)> Italiano –...
  • Page 157 All manuals and user guides at all-guides.com Introduzione Connettore Entrata/Uscita Questo connettore è dotato di porte di ingresso e di usci i segnali di emissione allarme. Function Description ALARM OUT Porta di uscita allarme per rilevazione movimento. (tipo connettore aperto) Porta di messa a terra.
  • Page 158 all-g uides .com...
  • Page 159 All manuals and user guides at all-guides.com Installazione COLLEGAMENTO DEL CONNETTORE MONTARE L’OBIETTIVO DELL’OBIETTIVO A DIAFRAMMA AUTOMATICO Quando si utilizza l’obiettivo CS Montare l’obiettivo CS ruotandolo in senso orario come mostrato nell’immagine: Obiettivo CS CS 렌즈 Quando si utilizza l’obiettivo C Dopo aver montato l’adattatore di montaggio C ruotandolo in senso orario, girare l’obiettivo Collegare ciascun cavo di controllo dell’otturatore...
  • Page 160 All manuals and user guides at all-guides.com Installazione COLLEGARE I CAVI E CONTROLLARE IL FUNZIONAMENTO ③ In fi ne collegare l’adattatore di corrente alla ① Collegare un’estremità del cavo BNC alla porta telecamera. È possibile collegare due cavi di USCITA VIDEO sul retro della videocamera. dell’adattatore di corrente alla telecamera utilizzando il cacciavite a taglio come mostrato ②...
  • Page 161 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare il menu OSD UTILIZZO DELLE ICONE NEL MENU MENU PRINCIPALE • (ESCI) MENU PRINCIPALE Permette di uscire dall’impostazione del menu. PROFILO Prima di uscire dall’impostazione del menu, PROG CAMERA selezionare SALVA per salvare le impostazioni o INTELLIGENZA ABBANDONA per annullarle.
  • Page 162 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare il menu OSD PROFILO PROFILO STANDARD CONTROLUCE GIORNO/NOTTE GIOCO PERS. Nel menu PROFILO, è possibile confi gurare subito le seguenti impostazioni della videocamera. Menu PROG CAMERA STANDARD CONTROLUCE GIORNO/NOTTE GIOCO Menu Sottomenu precedente IRIS...
  • Page 163 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare il menu OSD Menu PROG CAMERA STANDARD CONTROLUCE GIORNO/NOTTE GIOCO Menu Sottomenu precedente GIORNO/ AUTO AUTO GIORNO AUTO GIORNO NOTTE NOTTE BURST BURST BIL BIANCO GIORNO GIORNO/NOTTE GIORNO GIORNO/NOTTE GIORNO GIORNO MODO ATW2 ATW1...
  • Page 164 all-g uides .com...
  • Page 165 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare il menu OSD ❖ IMPOSTAZIONE VIDEOCAMERA ID VIDEOCAMERA [OFF, ON] ID VIDEOCAMERA PROG CAMERA ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 ID VIDEOCAMERA 123456789 :?-+*()/ IRIS ATTIVITÀ (M.VELOC)--- OTTURATORE SP POSIZIONE ALTA SENS. AUTO X4 VIDEOCAMERA-1....SENZA SFARF. (OFF)--- ......
  • Page 166 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare il menu OSD Il menu LIVELLO viene usato per regolare la luminosità generale; “+” aumenta la luminosità LIVELLO [00]----I---- e “–” la diminuisce. CONTROLUCE ② Se si imposta l’opzione CONTROLUCE su BLC, viene visualizzato un menu in cui è...
  • Page 167 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare il menu OSD Per il livello AGC è possibile scegliere tra M.LENTO, AGC UTENTE LENTO, NORMA, VELOC e M.VELOC. LIVELLO [16] Se si controlla un oggetto in movimento veloce in una scena a basso contrasto, selezionare M.VELOC; selezionare M.LENTO in caso di oggetti in lento movimento con le stesse condizioni di illuminazione.
  • Page 168 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare il menu OSD l’otturatore elettronico ad alta velocità. È possibile Rileva automaticamente il livello della luminosità selezionare un’opzione usando SHUTTER(S0), ambientale in scene buie o a basso contrasto SHUTTER(S1) e SHUTTER(S2) sulla parte posteriore. per estendere il tempo accumulato, mantenendo l’immagine luminosa e nitida;...
  • Page 169 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare il menu OSD o scegliere di emettere il segnale Burst nel modo menu in cui è possibile specifi care la zona da NOTTE. mascherare. • AUTO AREA MASCHERA La videocamera commuterà automaticamente <DIMENSIONE>...
  • Page 170 all-g uides .com...
  • Page 171 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare il menu OSD  Nota : del Bianco) : Se si preme l’interruttore SETUP nella posizione della relativa voce, il È possibile impostare i valori GUAD. R e GUAD. B solo –...
  • Page 172 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare il menu OSD deterioramento della qualità. Se si imposta DIS su ON, l’area di compensazione viene – ingrandita in base alle impostazioni della percentuale ❖ dello zoom digitale. DETTAGLIO [0~3] Se si imposta una percentuale dello zoom digitale Controlla la distinzione orizzontale o verticale.
  • Page 173 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare il menu OSD ❖ INTELLIGENZA RISOLUZIONE [1~5] Impostandola su alto, la videocamera è in grado di rilevare anche movimenti insignifi canti dell’obiettivo. INTELLIGENZA ATTIVITÀ ❖ USCITA ALLARMI AREA MASCHERA 2 3 4 DISPLAY Se si imposta una voce di menu desiderata su ON, SENSIBILITÁ...
  • Page 174 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare il menu OSD ZONA PRIVACY PROG 1 IMPOSTAZIONE ZONA PRIVATA LIVELLO PIXEL <PUNTO> <POSIZIONE> ZONA PRIVACY PRIVACY IMP. STILE MOSAICO1 - Come impostare il punto È possibile impostare ogni posizione dei 4 punti. ①...
  • Page 175 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare il menu OSD ALTRA IMPOSTAZIONE INFORMAZIONI DI SISTEMA ALTRA PROG INFO SISTEMA IMPOST. PREDEF. TIPO 3_BOX_NOR_P COLORE OSD N. SERIE 000000000000000 VERS. CAMERA 0.50_090101 È possibile visualizzare le informazioni di sistema ❖...
  • Page 176 all-g uides .com...
  • Page 177 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare il menu OSD ❖ Tabella di confi gurazione iniziale • Confi gurazione videocamera ID VIDEOCAMERA IRIS MOLTO ALTO ATTIVITÀ (M.VELOC) OTTURATORE ALTA SENS. AUTO x4 SENZA SFARF. (OFF) GIORNO/NOTTE AUTO ZOOM DIGITALE DETTAGLIO SOP COLORE AGC INVERSO...
  • Page 178 All manuals and user guides at all-guides.com Specifi che SPECIFICHE Voci Sottovoci SCC-B2331N Tipo di videocamera Videocamera CCTV Dispositivo CCD Super-HAD PS da 1/3” Immagine Totali 811 x 508 Pixel Effettivi 768 x 494 Sistema Interlacciato/progressivo Linee di 525 linee scansione Fotogramma 30 fotogr./sec...
  • Page 179 All manuals and user guides at all-guides.com Specifi che Voci Sottovoci SCC-B2331N Uscita video VBS 1.0Vp-p, 75 Ω Rapporto S/N Rapporto S/N Circa 52 dB Tipo di unità dell’obiettivo MANUALE/AI(VIDEO/OBIET. DC) Obiettivo Tipo di montaggio CS/C Ingresso Allarme Uscita 1 Uscita Telecomando Coaxitron (dati sul cavo coassiale) Sì...
  • Page 180 All manuals and user guides at all-guides.com Specifi che Voci Sottovoci SCC-B2331P / SCC-B2031P Tipo di videocamera Videocamera CCTV Dispositivo CCD Super-HAD PS da 1/3” Immagine Totali 795 x 596 Pixel Effettivi 752 x 582 Sistema Interlacciato/progressivo Linee di 625 linee scansione Fotogramma 25 fotogr./sec...
  • Page 181 All manuals and user guides at all-guides.com Specifi che Voci Sottovoci SCC-B2331P / SCC-B2031P Uscita video VBS 1.0Vp-p, 75 Ω Rapporto S/N Rapporto S/N Circa 52 dB Tipo di unità dell’obiettivo MANUAL/AI(VIDEO/OBIET. DC) Obiettivo Tipo di montaggio CS/C Ingresso Allarme Uscita 1 Uscita Telecomando...
  • Page 182 all-g uides .com...
  • Page 183 All manuals and user guides at all-guides.com Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata) Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cuffia e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita.

Ce manuel est également adapté pour:

Scc-b2331pScc-b2031p