Page 5
Aperçu Aperçu Combiné 1 Spot-LED ( p. 38) / 13 Touche 1 Voyant d'appel ( p. 56) Sélection de la messagerie appui long 2 Écran externe 3 Barre d'état ( p. 75) 14 Touche R Les icônes affichent les réglages actuels et l’état Double appel (clignotement) appui bref de fonctionnement du téléphone.
Page 6
Présentation dans le manuel d’utilisation Présentation dans le manuel d’utilisation Avertissements dont le non-respect peut provoquer des blessures ou endommager les appareils. Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou les fonctions pouvant être à l'origine de coûts. Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante. Nombreuses informations utiles.
Page 7
Utiliser uniquement des batteries rechargeables correspondant aux spécifications (cf. liste des batteries autorisées www.gigaset.com/service). Tout autre type de batterie est susceptible d'entraîner un risque considérable pour la santé et de provoquer des blessures. Les batteries qui sont manifestement endommagées doivent être remplacées.
Page 8
Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque), veuillez vous renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des informations sur votre produit Gigaset, voir « Caractéristiques techniques »).
Page 9
Mise en service Mise en service Contenu de l’emballage • une base, • un bloc secteur pour la base, • un cordon téléphonique • un combiné, • un chargeur avec bloc secteur, • un couvercle de batterie (couvercle arrière du combiné), •...
Page 10
Base Base Brancher le câble téléphonique au bas de la base dans la prise jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Brancher le câble électrique du bloc secteur dans la prise Selon le modèle, si compris dans la livraison : Insérer le couvercle dans les encoches à l’arrière de la base (à...
Page 11
Combiné Mise en service du combiné L’écran est protégé par un film. Prière de retirer le film de protection ! Insertion des batteries N'utilisez que les batteries rechargeables. Tout autre type de batterie pourrait endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures.
Page 12
Combiné Charger les batteries Charger complètement les batteries dans le chargeur avant le premier emploi. Les batteries sont complètement chargées lorsque 7,5 h l’icône représentant un éclair s’éteint sur l’écran. Il est possible que les batteries chauffent durant la charge. Ce phénomène n’est pas dangereux.
Page 13
Si vous ne raccordez pas de kit oreillette : Insérer le couvercle en caoutchouc fourni , afin de garantir l'étanchéité en cas de projection d'eau. Des recommandations sur les kits oreillette sont disponibles sur la page relative à l'appareil sous www.gigaset.com.
Page 14
Présentation du téléphone Utilisation du téléphone Présentation du téléphone Activation/désactivation du combiné Activation : Appuyer longuement sur la touche Raccrocher du combiné désactivé Désactivation : Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer longuement sur la touche Raccrocher Verrouillage/déverrouillage du clavier Le verrouillage du clavier empêche l’utilisation involontaire du téléphone.
Page 15
Présentation du téléphone En veille Ouverture du répertoire (appui bref) Ouvrir le menu principal. Ouverture de la liste des combinés Dans les sous-menus, champs de sélection et de saisie Confirmation de la fonction En communication Ouverture du répertoire Désactivation du microphone Activation d'un double appel interne Modifier le volume d’écoute pour le mode Écouteur/Mains libres Touches Volume...
Page 16
Présentation du téléphone Navigation par menu Les fonctions de votre téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux. Présentation du menu p. 77 Sélectionner/valider les fonctions Confirmer la sélection avec OK ou appuyer au centre de la touche de naviga- tion Retour au niveau de menu précédent avec Précéd.
Page 17
Présentation du téléphone Saisir du texte Position de saisie Sélectionner le champ de saisie avec . Un champ est activé Nouvelle entrée lorsque son curseur clignote. Prénom : Déplacer la position du curseur avec Philippe| Correction des erreurs de saisie Nom : •...
Page 18
Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Appeler Avec , entrer le numéro appuyer brièvement sur la touche Décrocher appuyer longuement sur la touche Décrocher avec , entrer le numéro Interrompre la composition : appuyer sur la touche Raccrocher Informations sur la présentation du numéro : p.
Page 19
Utilisation du téléphone Gestion de la liste des numéros bis Appuyer brièvement sur la touche Décrocher . . . la liste des numéros bis s'ouvre avec , sélectionner l'entrée Options . . . options possibles : Copier l'entrée dans le répertoire : Copier vers répert.
Page 20
Utilisation du téléphone Appels entrants Un appel entrant est signalé par la sonnerie, une indication à l'écran et le clignotement de la touche Décrocher/Mains-Libres ( En cas d’activation, le témoin lumineux (LED) clignote également en haut sur le combiné. Prise d'appel : •...
Page 21
Utilisation du téléphone Appel interne Plusieurs combinés sont inscrits sur la base ( p. 50). Appuyer brièvement sur la touche . . . la liste des combinés s'ouvre, le propre combiné est identifié par < avec , sélectionner le combiné ou Appel génér. (appel général) appuyer sur la touche Décrocher Accès rapide pour appel général : Appuyer brièvement sur la touche...
Page 22
Utilisation du téléphone Mise en place d’un va-et-vient/d’une conférence Vous êtes en communication et une autre communication est mise en attente. Les deux corres- pondants sont affichés à l’écran. • Va-et-vient : Avec la touche , basculer entre les deux correspondants •...
Page 23
Utilisation du téléphone Fin de l'intrusion Appuyer sur la touche . . . Tous les participants entendent un bip sonore En communication Mode Mains-Libres Activation/désactivation du mode Mains-Libres lors d'une conversation et de l'établissement de la connexion : Appuyer sur la touche Mains-Libres Placer le combiné...
Page 24
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Les services réseau dépendent de votre opérateur (Service-Provider ou installation télépho- nique) et doivent être souscrits auprès de celui-ci. Vous trouverez une description des caractéristiques sur le site Internet ou dans les filiales de votre opérateur.
Page 25
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Présentation du numéro en présence d'appels sortants Activation/désactivation de la présentation du numéro pour tous les appels Ce réglage s'applique à tous les combinés inscrits. Services Réseau Ts appels anon. Modifier ( = activé) Désactivation de la présentation du numéro pour le prochain appel Services Réseau App.
Page 26
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Rappel En cas d'occupation/non-réponse Si un interlocuteur n'est pas joignable, vous pouvez paramétrer un rappel. • En cas d'occupation : Rappel dès que le correspondant appelé a terminé son appel. • En cas de non-réponse : Rappel lancé dès que la personne appelée téléphone. Activation du rappel automatique Options Rappel...
Page 27
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Renvoi d’appel Cette fonction permet de renvoyer les appels sur une autre ligne. Services Réseau Renvoi d’appel OK . . . puis Activer/désactiver : Statut : avec , sélectionner Act. ou Dés. Composer le numéro pour le renvoi : Numéro entrer le numéro avec Définir le moment du renvoi :...
Page 28
Fonctions spécifiques à l’opérateur (services réseau) Va-et-vient Passer d'un appel à l'autre. L’autre communication est mise en Va et vient attente. Pendant une conversation externe, appeler un deuxième correspondant (double appel) ou accepter un signal d'appel 1234567 . . . l'écran affiche les numéros ou les noms des deux corres- pondants, le correspondant actuel est identifié...
Page 29
Listes des appels Listes des appels Le téléphone enregistre différents types d'appels (appels manqués, reçus et émis) dans des listes. Entrée de journal Les informations suivantes sont affichées dans les entrées de Exemple journal : Tous appels • Le type de liste (en haut de l'écran) •...
Page 30
Listes de messages Autres options Liste d’appels avec , sélectionner la liste OK . . . options possibles : Afficher les entrées : avec , sélectionner l'entrée Afficher Enregistrer le numéro dans le répertoire : avec , sélectionner l'entrée Options Copier vers répert.
Page 31
Listes de messages Affichage des messages : Exemple Appuyer sur la touche Messages . . . La liste Messagerie: Messages & Appels est toujours affichée. Les autres listes ne s’affichent que Alarm manq. : lorsqu'elles contiennent des messages. App. manqués: Entrée en gras : de nouveaux messages ont été...
Page 32
Répertoire Répertoire Le répertoire local est valable individuellement pour le combiné. Certaines entrées peuvent cependant être envoyées à d'autres combinés. Ouvrir le répertoire En mode veille, actionner brièvement la touche de navigation Entrées du répertoire Nombre d'entrées : jusqu'à 200 Informations : Prénom et nom, jusqu'à...
Page 33
Répertoire Recherche/sélection d'une entrée du répertoire avec , naviguer jusqu'au nom cherché avec , entrer les premières lettres (8 lettres max.) . . . l'affichage passe au premier nom avec ces lettres avec , naviguer jusqu'à l'entrée souhaitée le cas échéant Parcourir rapidement le répertoire : actionner longuement la touche Afficher/modifier une entrée...
Page 34
Répertoire Récupérer le numéro dans le répertoire Copier des numéros dans le répertoire : • depuis une liste, par ex. la liste des appels ou la liste des numéros bis • depuis le texte d'un SMS • lors de la composition d'un numéro Le numéro est affiché...
Page 35
Répertoire réseau Transfert d'entrées spécifiques sélectionner l'entrée souhaitée avec Options Copier entrée vers combiné INT sélectionner le combiné récepteur avec OK . . . l'entrée est transférée Une fois le transfert réalisé, l'entrée suivante est transférée : Actionner Oui ou Non Avec vCard via SMS, envoyer des entrées de répertoire par SMS au format vCard.
Page 36
Messagerie externe Messagerie externe Entrer le numéro Messagerie Vocale Répondeur rés. Saisir ou modifier le numéro de la messagerie externe avec Sauver Pour l'activation/la désactivation de la messagerie externe, utilisez le numéro d'appel et un code de fonction de votre opérateur. Le cas échéant, demander des informations auprès de l'opérateur.
Page 37
Profils acoustiques Autres fonctions Profils acoustiques Le téléphone dispose de profils acoustiques pour l'adaptation du combiné aux conditions ambiantes : Profil sonore élevé, Profil silencieux, Profil personnel. A l'aide de la touche , commuter entre les profils . . . le profil commute immédiatement sans interrogation A la livraison, les profils sont réglés comme suit : Réglages par défaut...
Page 38
Utiliser le téléphone comme lampe de poche. La spot-LED se trouve en haut du combiné. Activer la fonction lampe de poche Appuyer sur la touche écran LED. Autres fonctions Désactiver la fonction lampe de poche Appuyer sur la touche écran Arrêt. ou : après 2 minutes, la fonction est automatiquement désactivée Calendrier Vous pouvez créer jusqu'à...
Page 39
Calendrier Enregistrement d'un rendez-vous dans le calendrier Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure. Autres fonctions Calendrier sélectionner le jour souhaité avec OK . . . puis Activer/désactiver : Activation : avec , sélectionner Act. ou Dés. Entrer la date : Date : le jour sélectionné...
Page 40
Calendrier Affichage des rendez-vous/anniversaires manqués (non confirmés) Les rendez-vous et anniversaires sont enregistrés dans la liste Alarmes manquées : • Le rappel de rendez-vous/d'anniversaire n'a pas été confirmé. • Le rendez-vous/anniversaire est signalé pendant un appel. • Le combiné était hors tension au moment d'un rendez-vous/anniversaire. Les 10 dernières entrées sont enregistrées.
Page 41
Minuterie Minuterie Réglage de la minuterie (compte à rebours) Autres fonctions Minuteur OK . . . puis Activer/désactiver : Activation : avec , sélectionner Act. ou Dés. Régler la durée : Durée avec , saisir les heures et les minutes de la minuterie Min.
Page 42
Babyphone Réveil Le réveil est indiqué à l'écran avec la mélodie sélectionnée. Il retentit pendant 60 secondes. Le réveil est répété au bout de 5 minutes si aucune touche n'est actionnée. A la deuxième répéti- tion, le réveil est désactivé pendant 24 heures. Pendant une communication, le réveil n’est signalé...
Page 43
Babyphone Activer et régler le babyphone Babyphone activé Autres fonctions Babyphone OK . . . puis Activer/désactiver : 07:15 Activation : avec , sélectionner Act. ou Dés. INT1 Entrer la destination : Alarme vers avec , sélectionner Externe ou Interne Babyphone Externe : Numéro...
Page 44
ECO DECT ECO DECT Par défaut, la portée de l'appareil est maximale. De ce fait, une connexion optimale est garantie entre le combiné et la base. En mode veille, le combiné ne produit aucune émission. Seule la base assure le contact avec le combiné en cas de signaux radio faibles. Au cours d'une commu- nication, la puissance d'émission s'adapte automatiquement à...
Page 45
Protection contre les appels indésirables Protection contre les appels indésirables Commande temporelle pour les appels externes Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure. Définir une plage horaire pendant laquelle le combiné ne doit pas Exemple sonner en cas d'appel externe, par ex. la nuit. Plages horaires Réglages Réglages audio...
Page 46
Protection contre les appels indésirables Pour tous les combinés Réglages Téléphonie Appels anonymes Modifier = activé) avec , sélectionner Mode Protection : Protect. dés. Les appels masqués sont signalés comme les appels dont le numéro de l'appelant est transmis. Appel silenc. Le téléphone ne sonne pas, l'appel entrant est uniquement affiché...
Page 47
SMS (messages texte) SMS (messages texte) Des SMS peuvent être envoyés dès que le téléphone est raccordé. La présentation du numéro est activée ( p. 24). L'opérateur prend en charge le service SMS. Rédaction et envoi de SMS Un SMS peut avoir une longueur maximale de 612 caractères. Lorsque le SMS dépasse 160 caractères, le SMS est envoyé...
Page 48
La liste de réception comprend tous les SMS reçus et les SMS qui n'ont pas pu être envoyés à cause d'une erreur. Les nouveaux SMS sont signalés sur tous les combinés Gigaset par l'icône à l'écran, le cligno- tement de la touche Messages et une tonalité...
Page 49
SMS (messages texte) Centres SMS Le numéro d'appel d'au moins un centre SMS doit être enregistré dans l'appareil pour pouvoir envoyer un SMS Vous pouvez recevoir les numéros d'appel d'un centre SMS de votre fournisseur. Les SMS sont envoyés via le centre SMS qui est enregistré comme centre d'envoi. Vous pouvez cependant activer n'importe quel autre centre SMS comme centre d'envoi pour l'envoi d'un message courant.
Page 50
Plusieurs combinés Faire évoluer le téléphone Plusieurs combinés Il est possible d'inscrire jusqu'à six combinés sur la base. Un numéro interne (1 – 6) et un nom interne (INT 1 – INT 6 ) sont attribués à chaque appareil inscrit. L'attribution peut être modifiée. Si tous les numéros internes sont déjà...
Page 51
Plusieurs combinés Inscription d'un combiné sur plusieurs bases Votre combiné peut être inscrit sur un maximum de quatre bases. La base active est celle sur laquelle le combiné a été enregistré en dernier. Les autres bases demeurent enregistrées dans la liste des bases disponibles.
Page 52
Répéteur sans cryptage, par exemple répéteur Gigaset avant la version 2.0 • Répéteur avec cryptage, par exemple répéteur Gigaset à partir de la version 2.0 Plus d'informations sur le répéteur Gigaset dans le mode d'emploi du répéteur et sur Internet sous www.gigaset.com.
Page 53
Appuyer sur la touche d'inscription/de paging de la base de manière prolongée (min. 3 sec.) . . . le répéteur est automatiquement inscrit Deux répéteurs Gigaset max. peuvent être inscrits. La fonction ECO DECT Portée Max. est activée et Pas d’émission désactivée. Les réglages ne peuvent pas être modifiés tant que le répéteur est inscrit.
Page 54
Utilisation avec un système téléphonique Régler la durée du flashing Réglages Téléphonie Durées flashing OK . . . les durées du flashing possibles sont listées sélectionner la durée du flashing avec Sélect. ( = sélectionné) Enregistrer le préfixe (indicatif de sortie) Définir le préfixe (par exemple «...
Page 55
Combiné Réglages du téléphone Combiné Modification de la langue Réglages Langue avec , sélectionner la langue Sélect. ( = sélectionné) Si une langue que l’utilisateur ne comprend pas est réglée : Actionner lentement et successivement les touches avec sélectionner la langue correcte appuyer sur la touche écran droite Écran Écran de veille...
Page 56
Combiné Éclairage de l'écran L'éclairage de l'écran est toujours activé dès que le combiné est retiré de la base/du chargeur ou lorsqu'une touche est actionnée. Les touches numérotées actionnées sont reprises à l'écran pour préparer la composition. Activation/désactivation de l'éclairage de l'écran : Réglages Ecran Eclairage...
Page 57
Combiné Réglage du volume d’écoute Régler le volume de l'écouteur et du haut-parleur en 5 niveaux indépendamment les uns des autres. Les modifications ne sont enregistrées durablement que dans le Profil personnel. En communication Appuyer sur les touches Volume de droite du combiné Volume du combiné...
Page 58
Combiné Sonneries Volume de sonnerie Régler le volume sur 5 niveaux ou en mode crescendo (volume croissant). Réglages Réglages audio Exemple Sonneries (comb.) Volume Volume avec sélectionner Pour appels intern. et rendez-vous ou Pour appels intern. Appels extérieurs régler le volume avec Sauver et rendez-vous : <...
Page 59
Combiné Activation/désactivation du bip d'appel (bip) Vous pouvez remplacer la sonnerie par un bip d'appel. À l'aide de la touche Profil sélectionner Profil silencieux appuyer sur Bip dans les 3 secondes . . . le symbole apparaît dans la barre d'état Désactiver à...
Page 60
Combiné Accès rapide aux numéros et aux fonctions Attribution d'un numéro aux touches numérotées (numéro raccourci) Les touches à peuvent être assignées à un numéro du répertoire. Un numéro n'a pas encore été attribué à la touche numérotée. Maintenir enfoncée la touche numérotée appuyer brièvement sur la touche numérotée appuyer sur la touche écran Num.Abré...
Page 61
Combiné Affectation d'une touche écran / Modification de l'affectation Une fonction est prédéfinie pour la touche écran de droite et de gauche à l’état de repos. Vous pouvez modifier ce réglage. En mode veille, appuyer longuement sur la touche écran de droite ou de gauche . . . la liste des affectations de touche possibles s'ouvre avec , sélectionner la fonction...
Page 62
Système Système Date et heure Il est nécessaire de régler la date et l'heure afin, par ex., de connaître l'heure exacte d'un appel entrant ou de pouvoir utiliser les fonctions réveil et calendrier. Si la date et l'heure n'ont pas encore été réglées sur le combiné, la touche écran Dat./Hre s'affiche.
Page 63
Système Modification du code PIN système Sauvegarde des paramètres système du téléphone avec un code PIN du système. Vous devez entrer le code PIN du système pour inscrire et retirer un combiné et pour réinitialiser la configu- ration usine de la base. Modifier le code PIN système à...
Page 64
Questions et réponses Annexe Questions et réponses Propositions de solutions sur Internet à l’adresse www.gigaset.com/service Étapes de dépannage L’écran n'affiche rien. • Le combiné n'est pas activé. (appui long). • La batterie est vide. Remplacer ou recharger la batterie. L'écran affiche « Pas de base ».
Page 65
Questions et réponses Le numéro de l’appelant ne s’affiche pas. • La présentation du numéro (CLI) n'est pas activée chez l'appelant. L’appelant doit demander à son opérateur d’autoriser la « Présentation du numéro de l’appelant » (CLI). • La présentation du numéro de l’appelant (CLIP) n’est pas une fonction prise en charge par l’opérateur ou n’est pas activée pour vous.
Page 66
Coût d’un appel local depuis une ligne fixe. Munissez-vous de votre preuve d'achat. Veuillez noter que les produits Gigaset font l'objet d'une certification officielle obtenue de l'autorité afférente et en conformité avec les conditions spécifiques de réseau du pays concerné. Il est clairement spécifié sur les boîtes à...
Page 67
à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Gigaset Communi- cations qui sont soumis à l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers).
Page 68
Produit Gigaset Communications lorsque le défaut du Produit Gigaset Communica- tions n'est pas couvert par la garantie. De même Gigaset Communications pourra facturer au Client les frais découlant de ses interventions sur un Produit Gigaset Communications remis par le Client et en bon état de fonctionnement.
Page 69
Remarques du fabricant Protection des données Chez Gigaset, nous prenons très au sérieux la protection des données de nos clients. Pour cette raison, nous garantissons que tous nos produits sont conçus selon le principe de la protection des données par des experts ("Privacy by Design").
Page 70
être exposé en utilisant un DECT ou un téléphone mobile par exemple. La réglementation impose que le DAS ne dépasse pas 2 W/kg. En raison de la puissance de sortie très faible de nos combinés Gigaset, l’exposition aux ondes radios des consommateurs est bien en dessous de la valeur établie.
Page 71
1,2 V Capacité : 750 mAh Autonomie/temps de charge du combiné L’autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité, de l’ancienneté et des conditions d’utilisation de la batterie. (Les durées spécifiées sont les durées maximales.) Autonomie en veille (heures) 320/190 *...
Page 72
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques générales Norme DECT Prise en charge Norme GAP Prise en charge Nombre de canaux 60 canaux duplex Plage de radiofréquence 1880 à 1900 MHz Mode duplex Multiplexage temporel, longueur de trame 10 ms Fréquence de répétition de l’impulsion d’envoi 100 Hz Longueur de l’impulsion d’envoi...
Page 74
Caractéristiques techniques Tables des caractères Le jeu de caractères utilisé sur le combiné dépend de la langue réglée. Écriture standard Appuyer plusieurs fois sur la touche correspondante. 9x 10x ä á à â ã ç ë é è ê ï í...
Page 75
Symboles de l’écran Symboles de l’écran Les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone. Symboles de la barre d’état Symbole Signification Symbole Signification Intensité de la réception Verrouillage du clavier activé (Pas d’émission désactivé) Niveau de charge de la batterie : 1 % -100 % blanc : entre 11 % et 100 % de charge...
Page 76
Symboles de l’écran Symboles de signalisation . . . Icône Signification Icône Signification Appel externe Rappel de rendez-vous Appel interne Rappel date d'anniversaire Établissement de la connexion (appel Réveil sortant) Connexion établie Minuterie à compte à rebours Aucune connexion possible/ Connexion interrompue Autres icônes de l’écran Icône...
Page 77
Présentation du menu Présentation du menu Toutes les fonctions décrites dans le mode d’emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs. Ouvrir le menu principal : en mode veille du combiné, appuyer sur Créer texte p.
Page 78
Présentation du menu Réglages Date/Heure p. 62 Réglages audio Volume du combiné p. 57 Profils acoustiques Profils écouteurs p. 57 Profil Mains-libres p. 57 Tonalité avertis. p. 59 Alerte silencieuse p. 59 Sonneries (comb.) Volume p. 58 Mélodies p. 58 Plages horaires p.
Page 79
Index Index Base ....... . 51 changer ......63 Accus code PIN système .
Page 80
Index ....55 modification des réglages Double appel ..... 52 .
Page 81
Index Modification ..... . . 55 langue d’affichage ... . . 52 Journal des appels Modification du nom du combiné...
Page 82
Index ..... . 76 Signalisation, symboles ......64 .
Page 83
... . . 70 ......5 Valeur DAS des combinés Gigaset touche Paging .