Télécharger Imprimer la page

Osram OPTOTRONIC 1DIMLT2 G1 Serie Manuel D'instructions page 6

Publicité

OPTOTRONIC
®
Outdoor
H Telepítési és üzemeltetési információk: Csak LED terheléseket
csatlakoztasson. Bekötési információk (lásd A, B ábra): A berendezés
megfelelő vezetékeléséért a lámpatest gyártója felelős. Ne
csatlakoztassa két vagy több egység kimeneteit vagy LEDset
csatlakozóit egymáshoz. Kimenő áram beállítása = a LEDset
csatlakozókon keresztül (lásd C ábra, pl. egyszerű szigetelt
ellenállással), a programozó szoftveren keresztül az NFC interfész
segítségével. Futtassa a Tuner4TRONIC szoftvert a PC-n - majd
kövesse az utasításokat. www.osram.com/dali. Ha az áramellátást
a berendezés kimeneti oldalához csatlakoztatják, az egység tartósan
károsodik.
22W: Ha az U ki 10V vagy annál kisebb, illetve 38V-nál nagyobb, a
terhelés lekapcsol.
40W: Ha az U ki 15V vagy annál kisebb, illetve 56V-nál nagyobb, a
terhelés lekapcsol.
75W: Ha az U ki 35V vagy annál kisebb, illetve 115V-nál nagyobb,
a terhelés lekapcsol.
110W: Ha az U ki 80V vagy annál kisebb, illetve 220V-nál nagyobb,
a terhelés lekapcsol.
Műszaki támogatás: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Programozható egyenáramú LED tápforrás; 2) LED modul adatok;
3) I. és II. osztályú világítótestekhez alkalmas; 4) Teszt pont; 5) Gyártja
Bulgáriában az OSRAM; 6) A vállalat kapcsolattartási postacíme;
7) Év; 8) Hét; 9) A hét napja
PL Informacje dotyczące instalacji i eksploatacji: Podłączać wyłącz-
nie odbiorniki typu LED. Informacje dotyczące okablowania (patrz
rys. A, B): Producent oprawy oświetleniowej jest producentem
końcowym odpowiedzialnym za odpowiednie okablowanie urzą-
dzenia. Nie należy podłączać wyjść ani zacisków LEDset dwóch
lub większej liczby modułów razem. Regulacja prądu wyjściowego
– za pośrednictwem zacisków LEDset (patrz rys. C, np. poprzez
zastosowanie podstawowego izolowanego rezystora), za pośred-
nictwem oprogramowania z wykorzystaniem interfejsu NFC (Near
Field Communication). Uruchom oprogramowanie Tuner4TRONIC
na komputerze PC – następnie postępuj zgodnie z instrukcjami.
www.osram.com/dali. Moduł ulegnie trwałemu uszkodzeniu w przy-
padku podłączenia napięcia sieciowego po stronie wyjściowej
urządzenia.
22 W: Jeśli wartość U out wynosi poniżej 10 V lub powyżej 38 V, od-
biornik zostanie wyłączony.
40 W: Jeśli wartość U out wynosi poniżej 15 V lub powyżej 56 V, od-
biornik zostanie wyłączony.
75 W: Jeśli wartość U out wynosi poniżej 35 V lub powyżej 115 V,
odbiornik zostanie wyłączony.
110 W: Jeśli wartość U out wynosi poniżej 80 V lub powyżej 220 V,
odbiornik zostanie wyłączony.
Wsparcie techniczne: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Programowalny zasilacz prądu stałego dla diod LED; 2) Dane
modułu LED; 3) Odpowiedni dla opraw oświetleniowych klasy I/II;
4) Punkt testowy; 5) Wyprodukowano w Bułgarii przez OSRAM;
6) Adres kontaktowy firmy; 7) Rok; 8) Tydzień; 9) Dzień tygodnia
SK Pokyny na inštaláciu a prevádzku: Pripájajte iba záťaže LED.
Pokyny na kabeláž (pozrite obr. A, B): Výrobca svietidla nesie ko-
nečnú zodpovednosť za správnu kabeláž zariadenia. Nespájajte
spolu výstupy alebo terminály súprav LED ( LEDset) dvoch alebo
viacerých jednotiek. Nastavenie výstupného prúdu = pomocou
terminálov súpravy LED (LEDset) (pozrite obr. C, napr. pomocou
odporu so základnou izoláciou), prostredníctvom rozhrania progra-
movacieho softvéru Near Field Communication. Na počítači PC
spustite softvér Tuner4TRONIC, potom sa riaďte pokynmi. www.
osram.com/dali. Jednotka sa permanentne poškodí, ak sa do vý-
stupnej strany zariadenia privedie hlavné vedenie.
22W: Ak je U out pod hodnotou 10 V alebo viac ako 38 V, záťaž sa vypne.
40W: Ak je U out pod hodnotou 15 V alebo viac ako 56 V, záťaž sa vypne.
75W: Ak je U out pod hodnotou 35 V alebo viac ako 115 V, záťaž sa vypne.
110W: Ak je U out pod hodnotou 80 V alebo viac ako 220 V, záťaž sa
vypne.
Technická podpora: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
6
1) Programovateľné napájanie LED konštantným prúdom; 2) Údaje
LED modulu; 3) Vhodné pre triedu svietidiel I/II; 4) testovací bod;
5) Vyrobila spoločnosť OSRAM v Bulharsku; 6) Kontaktná adresa
spoločnosti; 7) Rok; 8) Týždeò; 9) Pracovný deò
SLO Informacije o namestitvi in delovanju: Povežite le upore LED.
Informacije o ožičenju (glejte sl. A, B): Proizvajalec svetilke je konč-
na odgovorna oseba za pravilno ožičenje naprave. Ne povežite iz-
hodov ali sponk LEDset dveh enot ali več. Prilagoditev izhodnega
toka = prek sponk LEDset (glejte sl. C, npr. z osnovnim izoliranim
upornikom), prek programske opreme za programiranje z uporabo
vmesnika za komunikacijo v bližnjem polju (Near Field Communi-
cation). Zaženite programsko opremo Tuner4TRONIC v računalniku
in upoštevajte navodila. www.osram.com/dali. Enota je trajno po-
škodovana, če je glavni vod uporabljen na izhodni strani naprave.
22 W: Če je U out pod 10 V ali nad 38 V, je upor izklopljen.
40 W: Če je U out pod 15 V ali nad 56 V, je upor izklopljen.
75 W: Če je U out pod 35 V ali nad 115 V, je upor izklopljen.
110 W: Če je U out pod 80 V ali nad 220 V, je upor izklopljen.
Tehnična podpora: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Programirljivo napajanje diod LED z neprekinjenim tokom; 2) Podatki
o modulu LED; 3) Primerno za svetilke razreda I/II; 4) Preizkusna
točka; 5) Narejeno v Bolgariji. Proizvajalec: OSRAM; 6) Kontaktni
naslov podjetja; 7) Leto; 8) Teden; 9) Dan v tednu
TR Kurulum ve çalıştırma bilgileri; Yalnızca LED motoru kullanınız.
Kablolama bilgileri (şema A,B) Cihazın uygun şekilde bağlanmasın-
dan armatürün satıcısı sorumludur. Bir veya iki LED setleri veya
çıkışlarını birilikte bağlamayınız. Çıkış akımı ayarı: LED seti termina-
li ile (bkz. şekil C, örneğin basit bir yalıtılmış regülatör ile) the Near
Field iletişim arayüzü ile yazılım programlaması yaparak. Tuner4TRONİC
yazılımını bilgisayarınızda çalıştırınız daha sonra talimatlara uyunuz.
www.osram.com/dali. Şebeke, cihazın çıkış tarafına uygulanırsa
ünite kalıcı olarak hasar görür.
22 W: Eğer çıkış gücü 10 V altında veya 38 V üstünde ise motor
kapanacaktır.
40 W: Eğer çıkış gücü 15 V altında veya 56 V üstünde ise motor
kapanacaktır.
75 W: Eğer çıkış gücü 35 V altında veya 115 V üstünde ise motor
kapanacaktır.
110 W: Eğer çıkış gücü 80 V altında veya 220 V üstünde ise motor
kapanacaktır.
Teknik destek: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Programlanabilir Sabit Akım LED Güç Kaynağı; 2) LED Modül Veri;
3) Sınıf I/II armatürler için uygundur; 4) ölçme noktası; 5) OSRAM tara-
fından Bulgaristan'da üretildi; 6) Firma iletişim adresi; 7) Yıl; 8) Hafta;
9) Hafta içi
HR Informacije o instalaciji i radu: Spojite samo LED opterećenja.
Informacije o ožičenju (pogledajte sliku A, B): Proizvođač rasvjetnog
tijela krajnja je odgovorna osoba za ispravno ožičenje uređaja. Ne
spajajte izlaze ili LEDset stezaljke dvaju ili više uređaja. Podešava-
nje izlazne struje = putem LEDset stezaljki (pogledajte sl. C, npr.
osnovnim izoliranim otpornikom), putem programskog softvera
pomoću bežične tehnologije kratkog dometa. Pokrenite softver
Tuner4TRONIC na računalu, a zatim slijedite upute. www.osram.
com/dali. Uređaj će se trajno oštetiti ako se električna mreža primije-
ni na izlaznu stranu uređaja.
22 W: Ako je U out ispod 10 V ili iznad 38 V, opterećenje će se ugasiti.
40 W: Ako je U out ispod 15 V ili iznad 56 V, opterećenje će se ugasiti.
75 W: Ako je U out ispod 35 V ili iznad 115 V, opterećenje će se ugasiti.
110 W: Ako je U out ispod 80 V ili iznad 220 V, opterećenje će se ugasiti.
Tehnička podrška: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Programibilna jedinica za napajanje LED svjetiljki konstantnom
strujom; 2) Podaci LED modula; 3) Prikladno za svjetiljke I./II. razre-
da; 4) točka testiranja; 5) Proizvela tvrtka OSRAM u Bugarskoj;
6) Adresa za kontakt tvrtke; 7) Godina; 8) Tjedan; 9) Dan u tjednu

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ot 20/170-240/1a0 1dimlt2 g1 ceOt 40/170-240/1a0 1dimlt2 g1 ceOt 75/170-240/1a0 1dimlt2 g1 ceOt 110/170-240/1a0 1dimlt2 g1 ce