OPTOTRONIC
®
Outdoor
C
GB Installing and operating information: Connect only LED loads.
Wiring information (see fig. A, B): The luminaire manufacturer is the
final responsible for the proper wiring of the device. Do not connect
outputs or LEDset terminals of two or more units together. Output
current adjustment = via LEDset terminals (see fig. C, e.g.by a basic
insulated resistor), via programming software using the Near Field
Communication interface. Run the software Tuner4TRONIC at a PC
- then follow the instructions. www.osram.com/dali. Unit is perma-
nently damaged if mains is applied to the output side of the device.
22W: If U out is below 10V or above 38V the load will shut down.
40W: If U out is below 15V or above 56V the load will shut down.
75W: If U out is below 35V or above 115V the load will shut down.
110W: If U out is below 80V or above 220V the load will shut down.
Technical support: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Programmable Constant Current LED Power Supply; 2) LED
Module Data; 3) Suitable for class I/II luminaires; 4) test point;
5) Made in Bulgaria by OSRAM; 6) Company contact address;
7) Year; 8) Week; 9) Weekday
D Informationen zu Installation und Betrieb: Schließen Sie nur
LED-Lasten an. Informationen zu Verdrahtung (siehe Abb. A, B): Der
Leuchtenhersteller ist letztendlich für die richtige Verdrahtung der
Vorrichtung verantwortlich. Schließen Sie keine Ausgänge oder
LEDset-Terminals von zwei oder mehr Geräten zusammen. Einstel-
lung Ausgangsstrom = über LEDset-Terminals (siehe Abb. C, z.B.
durch einen basis-isolierten Widerstand), über Programmier-Software
mithilfe der Near Field Communication-Schnittstelle. Starten Sie
die Software Tuner4TRONIC auf einem PC - dann folgen Sie den
Anweisungen. www.osram.com/dali. Das Gerät ist dauerhaft be-
schädigt, wenn das Stromnetz an der Ausgangsseite des Geräts
angebracht wird.
22W: Wenn die Last unter 10V oder über 38V ist, wird die Last
abgeschaltet.
40W: Wenn die Last unter 15V oder über 56V ist, wird die Last
abgeschaltet.
3
( www.osram.com/ledset )
75W: Wenn die Last unter 35V oder über 115V ist, wird die Last
abgeschaltet.
110W: Wenn die Last unter 80V oder über 220V ist, wird die Last
abgeschaltet.
Technische Unterstützung: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Programmierbare Konstantstrom-LED-Energieversorgung; 2) LED-
Moduldaten; 3) Geeignet für Leuchten der Schutzklasse I/II; 4) Testpunkt;
5) Hergestellt in Bulgarien von OSRAM; 6) Anschrift des Unterneh-
mens; 7) Jahr; 8) Woche; 9) Wochentag
F Informations à propos de l'installation et de l'utilisation : raccor-
der uniquement des LED en sortie. Informations à propos du câblage
(voir fig. A, B) : le fabricant du luminaire est le responsable final
concernant le câblage correct du dispositif. Ne connectez pas
ensemble les bornes des sorties ou du LEDset de deux appareils
ou plus. Réglage du courant de sortie = via les bornes du LEDset
(voir fig. C, par ex. avec une résistance basique isolée), via le logi-
ciel de programmation à l'aide de l'interface Near Field Communi-
cation. Exécutez le programme Tuner4TRONIC sur un PC, puis
suivez les instructions. www.osram.com/dali. Le dispositif sera
définitivement endommagé si la tension secteur est appliquée du
côté sortie de l'appareil.
22 W: Si U out est inférieure à 10 V ou supérieure à 38 V, la charge
se coupera.
40 W: Si U out est inférieure à 15 V ou supérieure à 56 V, la charge
se coupera.
75 W: Si U out est inférieure à 35 V ou supérieure à 115 V, la charge
se coupera.
110 W: Si U out est inférieure à 80 V ou supérieure à 220 V, la charge
se coupera.
Support technique : www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Alimentation à courant constant programmable pour LED; 2) Carac-
téristiques du module LED; 3) Convient pour luminaires classe 1 et
2; 4) Point d'essai; 5) Fabriqué en Bulgarie par OSRAM; 6) Adresse de
contact de l'entreprise; 7) Année; 8) Semaine; 9) Jour ouvrable