Velocità a vuoto
Gamma di regolazione del mandrino autoserrante
Gamma di regolazione della coppia
Coppia max (avvitamento morbido)
Coppia max (avvitamento duro)
Classe di isolamento
Peso
Anno di produzione
58G019 indica sia il tipo e che la denominazione del dispositivo
Batteria ricaricabile per il sistema Graphite Energy+
Parametro
Accumulatore
Tensione della batteria ricaricabile
Tipo di batteria ricaricabile
Capacità della batteria ricaricabile
Gamma di temperature di esercizio
Tempo di ricarica con il caricabatterie
58G002
Peso
Anno di produzione
Caricabatterie per il sistema Graphite Energy+
Parametro
Tipo di caricabatterie
Tensione di alimentazione
Frequenza di alimentazione
Tensione di carica
Corrente massima di carica
Gamma di temperature di esercizio
Tempo
di
carica
della
batteria
ricaricabile 58G001
Tempo
di
carica
della
batteria
ricaricabile 58G004
Classe di isolamento
Peso
Anno di produzione
DATI RIGUARDANTI RUMORE E VIBRAZIONI
Livello di pressione acustica
Livello di potenza acustica
Accelerazione
ponderata
frequenza delle vibrazioni
Informazioni su rumore e vibrazioni.
Il livello del rumore emesso dal dispositivo è stato descritto mediante: il
livello di pressione acustica emesso Lp
(dove K indica l'incertezza di misura). Le vibrazioni emesse dal dispositivo
sono state descritte mediante il valore dell'accelerazione ponderata in
frequenza delle vibrazioni a
(dove K indica l'incertezza di misura).
h
I dati riportati in questo manuale: livello di pressione sonora emessa
Lp
, livello di potenza sonora Lw
A
A
in frequenza delle vibrazioni ah, sono stati misurati conformemente
alla norma EN 60745-1. Il livello delle vibrazioni a
utilizzato per confrontare i dispositivi e per la valutazione preliminare
dell'esposizione alle vibrazioni.
Il livello di vibrazioni specificato è rappresentativo solo per gli impieghi
base del dispositivo. Se il dispositivo viene utilizzato per altre applicazioni
o con altri utensili di lavoro, il livello delle vibrazioni può essere soggetto
a cambiamenti. Un livello di vibrazioni più alto può essere dovuto ad una
manutenzione del dispositivo insufficiente o effettuata troppo raramente.
Le cause sopra descritte possono aumentare l'esposizione alle vibrazioni
durante l'intero periodo di utilizzo.
Per stimare con precisione l'esposizione alle vibrazioni, tenere in
considerazione i periodi in cui il dispositivo è spento o in cui questo
è acceso ma non viene utilizzato. Dopo un'attenta valutazione di tutti
i fattori l'esposizione totale alle vibrazioni può risultare essere molto
inferiore.
I marcia
0-500 min
-1
II marcia
0-1700 min
-1
2-13 mm
1 – 16 +
foratura
38 Nm
58 Nm
III
1,2 kg
2021
Valore
58G001
58G004
18 V DC
18 V DC
Li-Ion
Li-Ion
2000 mAh
4000 mAh
4
C – 40
C
4
C – 40
C
0
0
0
0
1 h
2 h
0,400 kg
0,650 kg
2021
2021
Valore
58G002
230 V AC
50 Hz
22 V DC
2300 mA
4
C – 40
C
0
0
1 h
2 h
II
0,300 kg
2021
Lp
= 77,5 dB(A) K= 3 dB(A)
A
Lw
= 88,5 dB(A) K= 3 dB(A)
A
in
a
= 2,04 m/s
K= 1,5 m/s
2
2
h
ed il livello di potenza acustica Lw
A
e valore dell'accelerazione ponderata
riportato può essere
h
Per proteggere l'utente contro gli effetti delle vibrazioni, è necessario
introdurre ulteriori misure di sicurezza, come ad es.: manutenzione
ciclica del dispositivo e degli utensili di lavoro, mantenimento di una
temperatura adeguata delle mani e un'organizzazione appropriata del
lavoro.
PROTEZIONE DELL'AMBIENTE
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere
smaltite con i rifiuti domestici, ma consegnate a centri autorizzati
per il loro smaltimento. Informazioni su come smaltire il prodotto
possono essere reperite presso il rivenditore dell'utensile o le
autorità locali. I rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
contengono sostanze inquinanti. Le apparecchiature non riciclate
costituiscono un rischio potenziale per l'ambiente e per la salute
umana.
Le batterie non devono essere gettate nei rifiuti domestici, non
gettarle nel fuoco o nell'acqua. Batterie danneggiate o esauste
devono essere sottoposte ad un corretto riciclaggio ai sensi
dell'attuale direttiva sullo smaltimento di pile e batterie. Le batterie
devono essere restituite ai punti di raccolta completamente
scariche, se le batterie non sono completamente scariche, devono
essere protette contro i cortocircuiti. Le batterie usate possono
essere restituite gratuitamente presso le sedi commerciali.
L'acquirente della merce è tenuto a restituire le batterie usate.
Li-Ion
* Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche.
La „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa con sede a Varsavia,
ul. Pograniczna 2/4 (detta di seguito: „ Grupa Topex") informa che tutti i diritti d'autore sul contenuto del
presente manuale (detto di seguito: „Manuale"), che riguardano, tra l'altro, il testo, le fotografie, gli schemi e i
disegni contenuti e anche la sua composizione, appartengono esclusivamente alla Grupa Topex sono protetti
giuridicamente secondo la legge del 4 febbraio 1994, sul diritto d'autore e diritti connessi (Gazz. Uff. polacca
del 2006 n. 90 posizione 631 con successive modifiche). La copia, l'elaborazione, la pubblicazione, la modifica
a scopo commerciale, sia dell'intero Manuale che di singoli suoi elementi, senza il consenso scritto della Grupa
Topex, sono severamente vietate e comportano responsabilità civile e penale.
VERTALING VAN DE ORIGINELE
HANDLEIDING VAN DE
ACCU BOORSCHROEVENDRAAIER
LET OP: VOORDAT MET GEBRUIK VAN HET ELEKTROGEREEDSCHAP TE
BEGINNEN, LEES AANDACHTIG DEZE GEBRUIKSAANWIJZING EN BEWAAR
HET VOOR LATERE RAADPLEGING.
DE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
A
BIJZONDERE VOORSCHRIFTEN VAN HET WERK MET DE ACCUBO-
ORSCHROEVENDRAAIER
• Draag de oorbeschermers en veiligheidsbril tijdens het werk
met schroevendraaier. Blootstelling aan lawaai kan tot gehoorverlies
leiden. Metaalsplinters en andere rondvligende delen kunnen ernstige
beschadiging van ogen veroorzaken.
• Indien bestaat er de kans dat het gereedschap verschuilde
elektrische leidingen kan aanraken, grijp het alleen aan het
geïsoleerde handgrepen. Het contact van het gereedschap met
de kabel onder spanning kan de spanning aan metalen elementen
overdragen en elektrocutie van de operateur als gevolg hebben.
EXTRA VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BIJ HET WERK MET DE BOOR-
SCHROEVENDRAAIER
• Gebruik alleen de aanbevolen accu's en opladers. Gebruik de accu's en
opladers niet voor andere doeleinden.
• Tijdens de werking van wijzig de draairichting van de spil niet. Anders
kan je de boorschroevendraaier beschadigen.
• Reinig het toestel met een zacht, droog doek. Gebruik geen
detergenten of alcohol.
• Het is verboden om het beschadigde toestel te repareren. Alle
71
58G019
GEDETAILLEER
NL