Sommaire des Matières pour KROHNE OPTISWITCH 5300 C
Page 1
OPTISWITCH 5300 C Consignes de sécurité Détecteur de niveau à lames vibrante Enveloppe antidéflagrante BVS 15 ATEX E 137 Relais Transistor (NPN/PNP) Deux fils 0344...
Page 2
....................... 9 13 Type et dimension des filetages pour les entrées de câble "Ex-d" ........10 Documentation complémentaire: • Notices de mise en service OPTISWITCH 5300 C • Certificat de contrôle de type UE BVS 15 ATEX E 137, avenant 01 (Document ID: 48557) Date de rédaction : 2019-02-08...
Page 3
Le fabricant met d'autres langues de l'Union Européenne à disposition en fonction des demandes. Las presentes instrucciones de seguridad están disponibles en los idiomas alemán, inglés, francés y español. El fabricante pone a disposición según demanda otros idiomas nacionales de la UE. OPTISWITCH 5300 C...
Page 4
Validité Ces consignes de sécurité sont valables pour le détecteur vibrant OPTISWITCH 5300 C VF534. AE****R/S/T/I/Z/L** conformément au certificat de contrôle de type BVS 15 ATEX E 137, avenant 01 (numéro du certificat sur la plaque signalétique) et pour tous les appareils portant le numéro de la consigne de sécurité...
Page 5
Circuit courant d'alimentation et si- U = 9,6 … 35 V DC gnal : (bornes 1+, 2-) Les parties métalliques des détecteurs sont reliées électriquement avec les bornes de raccorde- ment à la terre interne et externe. OPTISWITCH 5300 C...
Page 6
-50 … +60 °C -20 … +60 °C Si les éléments de mesure du OPTISWITCH 5300 C VF534.AE****R/S/T/I/Z/L** fonctionnent à des températures plus élevées que celles indiquées dans le tableau ci-dessus, il faudra assurer par des mesures adéquates qu’il n’existe aucun risque d’inflammation provenant de surfaces chaudes.
Page 7
– éviter les charges électrostatiques causées par le process, par ex. le flux de produit à mesurer Installation Les OPTISWITCH 5300 C VF534.AE****R/S/T/I/Z/L** sont à installer de façon à ce qu'un balan- cement ou un flambage ainsi qu'un heurt de l'élément de mesure contre la paroi de la cuve soient absolument exclus compte tenu des obstacles fixes et des conditons d'écoulement dans la cuve.
Page 8
L'entrée de câble livrée avec l'appareil est appropriée pour une plage de température du boîtier indiquée dans le certificat du OPTISWITCH 5300 C VF534.AE****R/S/T/I/Z/L**. Si une autre entrée de câble que celle livrée avec l'appareil est utilisée, ce sera selon la température tolérée l'entrée de câble spécialement certifiée ou les classes de température à...
Page 9
Selon la version, les capots rouges de protection de filetage ou capots de protection contre la poussière vissés sur le OPTISWITCH 5300 C VF534.AE****R/S/T/I/Z/L** à la livraison doivent être retirés avant l'installation de l'appareil, et les orifices obturés conformément aux exigences du mode de protection et à...
Page 10
Type et dimension des filetages pour les entrées de câble "Ex-d" Le compartiment de raccordement "Ex-d" du OPTISWITCH 5300 C VF534.AE******D* possède des entrées de câble M20 x 1,5. Le compartiment de raccordement "Ex-d" du OPTISWITCH 5300 C VF534.AE******N* possède des entrées de câble ½-14 NPT. OPTISWITCH 5300 C...
Page 12
Systèmes de mesure pour l'industrie pétrolière et gazière KROHNE Messtechnick GmbH & Co. KG Ludwig-Krohne-Straße 5 D-47058 Duisburg Tel.: +49 (0) 203 301 0 Tel.: +49 (0) 203 301 10389 info@krohne.de Consultez notre site Internet pour la liste des contacts KROHNE: www.krohne.com...