Remplacement de l'électronique ..................23 Procédure en cas de réparation ..................24 Démontage ..........................25 Étapes de démontage ....................25 Recyclage ........................25 Annexe ............................ 26 Caractéristiques techniques ................... 26 Dimensions ........................29 Marque déposée ......................32 OPTISWITCH 3300 C • Sortie statique...
Page 3
Respectez les consignes de sécurité spécifiques pour les appli- cations Ex. Celles-ci font partie intégrante de la notice de mise en service et sont jointes à la livraison de chaque appareil disposant d'un agrément Ex. Date de rédaction : 2018-11-22 OPTISWITCH 3300 C • Sortie statique...
Séquence d'actions Les étapes de la procédure sont numérotées dans leur ordre chrono- logique. Élimination des piles Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières concernant l'élimination des piles et accumulateurs. OPTISWITCH 3300 C • Sortie statique...
Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil. Utilisation appropriée Le OPTISWITCH 3300 C est un appareil destiné à la détection de niveau. Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le do- maine d'application au chapitre "...
Vous trouverez la déclaration de conformité UE sur notre page d'ac- cueil. Conformité SIL L'appareil OPTISWITCH 3300 C satisfait aux exigences posées à la sécurité fonctionnelle selon IEC 61508. Vous trouverez de plus amples informations dans le Safety Manual "OPTISWITCH 3XXX".
– Cette notice de mise en service – Les consignes de sécurité spécifiques Ex (pour les versions Ex) et le cas échéant d'autres certificats Composants Le OPTISWITCH 3300 C est composé des éléments suivants : • Couvercle de boîtier •...
Tension d'alimentation Le OPTISWITCH 3300 C est un appareil compact, c'est à dire qu'il peut fonctionner sans exploitation externe. L'électronique intégrée exploite le signal niveau et délivre un signal de commutation qui vous permet d'enclencher directement un appareil asservi en aval (p.ex.
Humidité relative de l'air 20 … 85 % Soulever et porter Avec un poids des appareils supérieur à 18 kg (39.68 lbs), il convient d'utiliser des dispositifs appropriés et homologués pour soulever et porter. OPTISWITCH 3300 C • Sortie statique...
Point de commutation En principe, vous pouvez installer le OPTISWITCH 3300 C dans n'im- porte quelle position. Il faudra seulement veiller à ce que l'élément vibrant soit à la hauteur du point de commutation désiré.
Fig. 2: Mesures prises contre l'infiltration d'humidité Transport Ne tenez pas le détecteur OPTISWITCH 3300 C par l'élément vibrant, en particulier en ce qui concerne les versions à bride ou à tube, vous endommageriez sinon le détecteur par le poids de l'appareil.
Flot de produit Si vous installez le OPTISWITCH 3300 C dans le flux de remplissage, cela peut entraîner des mesures erronées. Pour l'éviter, nous vous recommandons d'installer le OPTISWITCH 3300 C à un endroit de la cuve où...
Page 13
4 Montage Raccord d'arrêt Le détecteur OPTISWITCH 3300 C peut être installé avec un raccord d'arrêt servant au réglage de la hauteur. Respectez les indications concernant la pression du raccord d'arrêt. Manchon L'élément vibrant doit saillir dans la cuve pour éviter des dépôts de produit.
Page 14
OPTISWITCH 3300 C Orifice de vidange Orifice de remplissage Écoulements Pour que les lames vibrantes du OPTISWITCH 3300 C offrent le moins de résistance possible en présence de surfaces agitées, la surface des lames doit être parallèle au sens d'écoulement du produit.
être protégé contre une détérioration par une tôle adéquate. C'est à vous qu'il incombe de fabriquer cette tôle de protection. > 125 mm (> 5") Fig. 7: Tôle de chicane pour protection contre les détériorations OPTISWITCH 3300 C • Sortie statique...
3300 C uniquement des presse-étoupes agréés pour atmosphère explosible. Respectez les règlements d'installation concernant les applications Câble de raccorde- ment pour applica- tions Ex Fermez les orifices du boîtier conformément à la norme EN 60079-1. OPTISWITCH 3300 C • Sortie statique...
11. Revisser le couvercle du boîtier Le raccordement électrique est terminé. Schéma de raccordement boîtier à chambre unique Les schémas suivants sont valables aussi bien pour la version non Ex que pour la version Ex-d. OPTISWITCH 3300 C • Sortie statique...
Page 18
1 mA de manière à obtenir une coupure sûre du circuit des contacteurs dont le courant de maintien est plus faible que le courant propre de l'électronique circulant en continu. Fig. 10: Schéma de raccordement Blindage OPTISWITCH 3300 C • Sortie statique...
Témoin de contrôle Réglage de la plage de Le potentiomètre vous permet d'adapter le point de commutation au densité (1) produit. Il est préréglé en usine et ne doit être modifié que dans des cas limites. OPTISWITCH 3300 C • Sortie statique...
6 Mise en service Le potentiomètre du OPTISWITCH 3300 C a été réglé en usine en butée droite (> 0,02 g/cm³ ou 0.0008 lbs/in³. Pour les pulvérulents particulièrement légers, tournez le potentiomètre en butée gauche (> 0,008 g/cm³ ou 0.0003 lbs/in³). Ainsi, vous augmenterez la sensi- bilité...
Page 21
Mode de fonctionnement min. Protection contre la marche à vide Contact de sortie ouvert Rouge Panne de tension d'ali- Quelconque mentation (mode min.-max.) Contact de sortie ouvert Défaut Quelconque Contact de sortie ouvert Clignote rouge OPTISWITCH 3300 C • Sortie statique...
Tension d'alimentation • Exploitation des signaux Élimination des défauts Vérifier en premier le signal de sortie. Dans de nombreux cas, il est ainsi possible de constater les causes de ces défauts et y remédier. OPTISWITCH 3300 C • Sortie statique...
Procédez comme suit : 1. Couper l'alimentation de tension 2. Dévisser le couvercle du boîtier 3. Soulever les leviers d'ouverture des bornes à l'aide d'un tourne- vis. 4. Retirer les lignes de raccordement des bornes OPTISWITCH 3300 C • Sortie statique...
15. Revisser le couvercle du boîtier Le changement de l'électronique est ainsi terminé. Procédure en cas de réparation Si une réparation venait à s'imposer, veuillez contacter votre agence Krohne. OPTISWITCH 3300 C • Sortie statique...
Pour les appareils Ex, vous n'êtes autorisé à ouvrir le couvercle du boîtier qu'en absence complète d'atmosphère explosive. Recyclage L'appareil est fait de matériaux recyclables. Pour cette raison, il doit être éliminé par une entreprise de recyclage spécialisée. Respectez les réglementations nationales en vigueur. OPTISWITCH 3300 C • Sortie statique...
0,3 … 6 m (0.984 … 19.69 ft) Précision de la longueur des capteurs ± 2 mm (± 0.079 in) Charge latérale max. 290 Nm, maxi. 600 N (214 lbf ft, maxi. 135 lbf) OPTISWITCH 3300 C • Sortie statique...
Page 27
OPTISWITCH 3300 C en 316L -50 … +150 °C (-58 … +302 °F) Température process (température au -50 … +250 °C (-58 … +482 °F) filetage ou à la bride) avec extension hautes températures (en option) OPTISWITCH 3300 C • Sortie statique...
< 5 mA (par le circuit de charge) Courant de charge Ʋ Min. 10 mA Ʋ Max. 400 mA (avec I > 300 mA, la température ambiante ne doit pas dépasser 60 °C/140 °F), maxi. 4 A jusqu'à 40 ms OPTISWITCH 3300 C • Sortie statique...
ø 84mm ø 77mm (3.03") (3.31") (3.03") M20x1,5/ M20x1,5/ M20x1,5/ M20x1,5 ½ NPT ½ NPT ½ NPT Fig. 15: Versions de boîtiers Chambre unique en plastique Chambre unique en acier inoxydable Une chambre - aluminium OPTISWITCH 3300 C • Sortie statique...
Page 30
9 Annexe G1½ ø 43 mm (1.69") Fig. 16: OPTISWITCH 3300 C - version filetée G1½ (DIN ISO 228/1) Longueur du capteur, voir au chapitre "Caractéristiques techniques" OPTISWITCH 3300 C • Sortie statique...
Page 31
9 Annexe ø 34 mm (1.34") Fig. 17: Extension haute température OPTISWITCH 3300 C • Sortie statique...
9 Annexe Marque déposée Toutes les marques utilisées ainsi que les noms commerciaux et de sociétés sont la propriété de leurs propriétaires/auteurs légitimes. OPTISWITCH 3300 C • Sortie statique...
Page 33
Notes OPTISWITCH 3300 C • Sortie statique...
Page 34
Notes OPTISWITCH 3300 C • Sortie statique...
Page 35
Notes OPTISWITCH 3300 C • Sortie statique...
Siège social KROHNE Messtechnick GmbH Ludwig-Krohne-Straße 5 47058 Duisburg (Allemagne) Tel.: +49 (0) 203 301 0 Tel.: +49 (0) 203 301 10389 info@krohne.de Consultez notre site Internet pour la liste des contacts KROHNE: www.krohne.com...