Page 2
À propos de ce document Ce document contient des instructions détaillées pour la configuration et le fonctionnement de l'enregistreur numérique. Contenu du pack L'emballage contient les éléments suivants : Enregistreur numérique Adaptateur de courant et cordon d'alimentation Guide rapide de l'utilisateur (ce document) ...
Page 3
Précautions importantes 1. Lisez les instructions Toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement doivent être lues avant de mettre l’appareil en marche. 2. Conserver les instructions Conserver les consignes de sécurité et d’utilisation pour une consultation ultérieure. 3. Nettoyage Débranchez l’appareil de la prise murale avant de le nettoyer.
Page 4
de provoquer des dommages et nécessitera d’autres travaux supplémentaires à effectuer par un technicien qualifié pour remettre le produit en état de fonctionnement normal. E. Si l'appareil est tombé ou le boîtier endommagé. F. L’appareil nécessite également une réparation si ses performances ont nettement changé.
Page 5
14. Pièces de remplacement Si des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que le technicien d’entretien utilise les pièces spécifiées par le fabricant ou présentant les mêmes caractéristiques que les pièces d'origine. Des pièces de remplacement non agréées, risquent de provoquer un incendie, une décharge électrique ou d’autres dangers. 15.
Page 6
Spécifications Vidéo Format du signal NTSC ou PAL (Détection automatique) Entrée vidéo Composite ou HD-TVI : 4 entrées, 1 Vp-p, autoterminaison, 75 ohms Sorties écran HDMI : 1 HDMI VGA : 1 Résolution vidéo HDMI : 1920 x 1080, 1440 x 900, 1280 x 1024 VGA : 1920 x 1080, 1440 x 900, 1280 x 1024 Vitesse d'enregistrement 120 ips @ 1280 x 720 (Temps réel)
Page 7
Table des matières Installation ..........................8 Entrée vidéo ..........................8 Entrée/sortie audio ........................8 Entrée / Sortie alarme ....................... 8 Interrupteur de réinitialisation de la configuration d’usine ............9 Sortie vidéo ..........................9 Port réseau ..........................9 Port RS232 ..........................10 Port RS485 ..........................
Page 8
Installation Aucun outil spécial n'est nécessaire pour installer l'enregistreur numérique. Veuillez-vous reporter aux manuels d'installation pour les autres composants de votre système. Votre enregistreur numérique peut être utilisé avec un équipement NTSC ou PAL. REMARQUE : Vous ne pouvez pas utiliser simultanément un équipement NTSC et PAL. Ainsi, vous ne pouvez pas utiliser une caméra PAL avec un écran NTSC.
Page 9
AI 1 à 4 (Alarm-In/Entrée alarme) : vous pouvez utiliser des périphériques externes afin de demander à l'enregistreur numérique de réagir aux événements. Les interrupteurs mécaniques ou électriques peuvent être reliés aux connecteurs AI (Alarme-In/Entrée alarme) et GND (Ground/Terre). La tension seuil des interrupteurs électriques pour NC (Normally Closed/normalement fermé) est supérieure à...
Page 10
ATTENTION : Le connecteur réseau n'est pas conçu pour une connexion directe à l'aide d'un câble ou d'un fil prévu pour un usage extérieur. Port RS232 Un port RS232 est prévu pour le branchement d'appareils de commande à distance tel qu'un clavier par exemple.
Page 11
Configuration Boutons du panneau avant et DEL < Face avant de l'enregistreur numérique > Boutons caméra DEL disque dur DEL alarme Boutons fléchées Bouton Lecture/Pause Bouton Menu Bouton Bouton PTZ/Zoom Bouton Group/Sequence Recherche Bouton Affichage Bouton Panique Prise USB REMARQUE : Un bouton Alarme séparé...
Page 12
(Gauche) et Right (Droite) pour modifier la taille de l'écran PIP. En mode Lecture, le bouton sert à lire la vidéo en marche arrière à grande vitesse. En appuyant une nouvelle fois sur le bouton, la vitesse de lecture bascule entre .
Page 13
Une pression sur le bouton (AFFICHAGE) permet de basculer entre les DISPLAY Bouton Affichage différents formats d’affichage. Les formats disponibles sont : PIP (Incrustation) et 2x2. Bouton Panique Une pression sur le bouton (Panique) permet de démarrer l'enregistrement PANIC de panique de tous les canaux de caméra, et s'affiche à l'écran. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton pour arrêter l'enregistrement de panique.
Page 14
page à l’écran à l’autre en mode Live Monitoring (Surveillance en temps réel) et Search (Recherche). Bouton Menu En mode Live Monitoring (Surveillance en temps réel) et Search (Recherche), une pression sur le bouton affiche les icônes du menu en haut à droite de l'écran. MENU Appuyez à...
Page 15
Mise sous tension Raccorder le cordon d’alimentation à l’enregistreur numérique met l’unité sous tension. L'initialisation de l'appareil prend environ 50 secondes. Mise en hors tension du système Sélectionnez le menu Système → General → System Shutdown (Arrêt du système) et appuyez sur le bouton .
Page 16
Device Système (Dispositif) Enregistrement Réseau Événement Notification Caméra Affichage System Setup Record Setup Event Setup Camera Setup (Configuration du (Configuration de (Configuration (Configuration de système) l´enregistrement) des événements) la caméra) Généralités Généralités Mouvement Généralités Date/Time Schedule Alarm-In (Entrée (Date/Heure) (Programmation) alarme) Video Loss (Perte User (Utilisateur)
Page 17
Setup Wizard (Configuration de l´Assistant) Sélectionnez le système menu → General → Wizard (Assistant) et appuyez sur le bouton . L'écran Assistant de configuration s'affiche. Le programme d'installation du Wizard (Assistant) vous guide dans la configuration du système d'exploitation de base. Sélectionnez Quick wizard (Assistant rapide) ou Network wizard (Assistant réseau) et sélectionnez le bouton suivant pour lancer la...
Page 18
Configuration de la méthode d´enregistrement Sélectionnez le mode d’enregistrement souhaité : – Motion Event Record (Enregistrement d'évènements de mouvement) (recommandé) – Enregistrement d'évènements de mouvement en continu – Enregistrement continu Configuration de la qualité d'enregistrement vidéo Sélectionnez le profil de la qualité vidéo souhaitée : –...
Page 19
Connexion Internet Sélectionnez si l'enregistreur vidéo numérique est connecté ou non à Internet. Configuration LAN Choisissez entre la configuration automatique ou manuelle pour configurer le réseau et cliquez sur le bouton Test pour tester la configuration sélectionnée. Configuration FEN FEN Name (Nom FEN) : saisissez le nom de l’enregistreur numérique à...
Page 20
Fonctionnement Surveillance en temps réel En mode Live Monitoring (Surveillance en temps réel), cliquez sur , le menu Live Monitoring s´affiche MENU sur le bord droit de l'écran. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton pour masquer le menu. Vous MENU pouvez passer d'un menu et d'un élément de menu à...
Page 21
Menu caméra Sélectionnez pour afficher le menu caméra. PTZ : sélectionnez PTZ et choisissez le numéro de la caméra pour contrôler la caméra sélectionnée, pour autant qu'elle soit dotée des fonctionnalités panoramique, inclinaison et zoom (Pan, Tilt, Zoom). Zoom : sélectionnez Zoom et choisissez le numéro de la caméra pour zoomer sur l'image actuellement affichée à...
Page 22
journal d'événements. Recherche par table d'enregistrement : Sélectionnez Record Table Search (Recherche par table d'enregistrement) pour une recherche à l'aide d'une table d'enregistrement. Recherche par mouvement : sélectionnez Motion Search (Recherche par mouvement) pour rechercher des événements de mouvements. ...
Page 23
Remote Program (Programme de commande à distance) WebGuard WebGuard vous permet d'accéder à un enregistreur numérique à distance, de surveiller des images vidéo en direct et de rechercher des vidéos enregistrées en utilisant le navigateur Internet Explorer n'importe quand depuis n'importe où. Lancez Internet Explorer sur votre PC local.
Page 24
iRAS Programme iRAS qui est conçu pour être utilisé avec des enregistreurs vidéo numériques à distance, est un logiciel intégré qui contrôle la gestion du système, surveillance vidéo, enregistrement vidéo et lecture d'image de plusieurs sites distants. ATTENTION : Si une version antérieure du logiciel iRAS est installée sur votre ordinateur, un écran s'affiche, vous invitant à...
Page 25
Pour désinstaller RAS Mobile, allez à Settings (Paramètres) → Applications → Manage REMARQUE : applications (Gérer les applications). Sélectionnez RAS Mobile et appuyez sur Uninstall (Désinstaller). 4. Appuyez sur le bouton Menu sur votre appareil mobile. L'écran de démarrage suivant s'affiche. ...
Page 26
Videor E. Hartig GmbH Exclusive distribution through specialised trade channels only. Videor E. Hartig GmbH Carl-Zeiss-Straße 8 63322 Rödermark/Germany Tel. +49 (0) 6074 / 888-0 Technical changes reserved Fax +49 (0) 6074 / 888-100 www.videor.com...