Dans le cas où on emploie, installe, entretient etc. le modèle de déshumidificateur fourni par notre entreprise contrairement aux prescriptions, ou si on le modifie sans notre accord préalable, notre garantie s‘annulera. Déshumidificateur mobile REMKO ETF 240 Table de matière Table de matière Page Page Déshumidification de l'air...
L'air du local est réchauffé afin d'absorber l'humidité de la déshumidification de l'air. qui est ensuite évacuée vers l'extérieur. L'apport d'énergie, évacué avec l'air humide, est entièrement L'utilisation des déshumidificateurs de REMKO perdu. L'humidité pénètre à travers les murs de béton les ◊...
Page 5
◊ continuellement à travers le déshumidificateur d'air fage du local. REMKO. Il est déshumidifié et quitte l'appareil, légè- Une circulation de l'énergie chauffante a donc lieu pen- rement réchauffé, avant d'absorber de nouvelles va- dant le processus de séchage ; cette énergie est peurs d'eau.
Les déshumidificateurs d’air REMKO vous garantissent gré, ainsi que le raccord à tuyau flexible pour une déri- une haute valeur utile et une haute durabilité grâce à...
L'air ainsi traité et séché est de nouveau mélangé à l'air On ne devrait pas installer l’appareil à proximité di- ◊ ambiant. Suite à la circulation permanente de l'air am- recte de radiateurs ou d’autres sources de chaleur. biant par l'appareil, l'humidité de l'air dans la pièce Il faut éviter d’entrer ou de sortir de la pièce, si cela ◊...
Mise en service Remarques sur la capacité de déshumidification La capacité de déshumidification dépend exclusivement Avant chaque mise en service ou si les conditions loca- de la nature de la pièce, de la température ambiante, les l'exigent, contrôler la présence de corps étrangers au de l'humidité...
Mise hors service Vider le récipient de condensat 1. Retirer prudemment le récipient Tourner le bouton de réglage de par l'avant. l’hygrostat dans la position „AUS/ OFF“. 2. Verser le condensat dans un évier. 3. Nettoyer le récipient avec un chiffon propre.
Entretien et maintenance Élimination des dérangements Un entretien régulier et l'observation de certaines condi- tions fondamentales garantissent un fonctionnement L'appareil a été testé à plusieurs reprises pendant la sans dérangement et une grande longévité de l'appareil. production quant à son fonctionnement. Après chaque emploi prolongé, mais au moins une fois Si des dysfonctionnements devaient quand même ap- par an, l'appareil doit faire l'objet d'une révision et d'un...
° C 6-32 rempli entièrement le „ certificat de garantie “ joint à l’appareil et l’avoir renvoyé à la société REMKO GmbH plage d’opération humidité % h. r.. 40-100 & Co. KG à une date proche de la vente et de la mise cap.
Liste des pièces de rechange N° Désignation N° d’art. fond de l’appareil 1103620 poulie de transport 1103621 compresseur, complet 1103622 support, avant 1103623 conduite d'aspiration 1103624 conduite haute pression 1103625 cloison médiane 1103626 bouton de réglage 1103627 trappe de condensat 1103670 évaporateur 1103671...
Procès-verbal d'entretien et de maintenance Type d'appareil : ........ Numéro d'appareil : ........9 10 11 12 13 14 15 Appareil nettoyé de l’extérieur Appareil nettoyé de l’intérieur Ailettes de ventilateur nettoyées Chambre de combustion nettoyée Brûleur nettoyé Électrode d'allumage ajustée État du tuyau de gaz vérifié...
Page 16
REMKO GmbH & Co. KG Technique de climatisation et de chauffage D-32791 Lage • Im Seelenkamp 12 D-32777 Lage • Boîte postale 1827 Téléphone +49 5232 606-0 Télécopie +49 5232 606-260 E-Mail: info@remko.de Internet: www.remko.de...