Indicateur digital universel pour entrée process et température (27 pages)
Sommaire des Matières pour Ditel JUNIOR Serie
Page 1
MANUEL D I NSTRUCTI ONS INDICATEUR POUR TENSIONS CONTINUES JUNI OR-VDC JUNI OR20-VDC...
Page 2
INTRODUCTION A LA GAMME KOSMOS La GAMME KOSMOS est issue d une nouvelle philosophie pour Les autres caractéristiques générales de la GAMME KOSMOS les instruments digitaux qui se traduit par une conception sont : originale et une polyvalence généralisée. Avec un concept totalement modulaire on obtient à...
Page 3
INSTRUMENT DIGITAL DE TABLEAU SERIE JUNIOR JUNI OR-VDC & JUNI OR20-VDC INDEX 1. INFORMATION GENERALE MODELES JR/ JR20-VDC ....................... 4-5 1.1. - DESCRIPTION DU CLAVIER ET DE L AFFICHAGE ..................6-7 2. MISE EN OEUVRE................................8 2.1 - ALIMENTATION ET RACCORDEMENT......................9-10 2.2 - INSTRUCTIONES DE PROGRAMMATION ......................11 2.3 - CONFIGURATION DE L INSTRUMENT......................12 2.4 - RACCORDEMENT DE L ENTREE ........................14...
Page 4
OPTION DE SORTIE 2 SEUILS réf. 2RE CADRE FRONTAL CIRCUIT DE BASE BOITIER AVEC CLIPS DE FIXATION AU MODULE AFFICHEUR AVEC CLAVIER ET LEDS.
Page 5
1. MODELES JUNIOR- VDC ET JUNIOR20-VDC Ce manuel se réfère aux modèles Junior-VDC et Junior20-VDC. L appareil de base est un ensemble électronique monobloc Ces deux instruments, de format réduit, ont un affichage de 4 (carte mère et module d affichage avec clavier) inséré dans un boîtier prêt à...
Page 6
DESCRIPTION DES FONCTIONS FRONTALES EN MODE TRAVAIL CLAVIER EN MODE SHIFT DATA TRAVAIL ETIQUETTE ENTER Unités d ingénierie LED SET1 LED SET2 Témoin d activation du seuil 1 Témoin d activation du seuil 2 TOUCHE UP Sans usage en mode travail TOUCHE DATA Appel des données TOUCHE SHIFT...
Page 7
DESCRIPTION DES FONCTIONS DU CADRE FRONTAL EN MODE PROGRAMMATION SHIFT DATA CLAVIER EN MODE ETIQUETTE PROGRAMMATION ENTER Unités d ingénierie LED SET1 LED SET2 Témoin programmation seuil 1 en Témoin programmation seuil 2 en cours cours TOUCHE Indique les valeurs de seuils. Incrémente la valeur du digit TOUCHE ENTER clignotant...
Page 8
2. MISE EN OEUVRE CONTENU DE LA LIVRAISON. Manuel d instructions en français avec déclaration de Instructions de programmation (pag. 11) conformité. L instrument de mesure de base JR/ JR20-VDC. L instrument dispose d un logiciel interne qui permet de Accessoires pour montage en tableau (joint d étanchéité...
Page 9
Alimentation et raccordement. S il est nécessaire de changer la configuration physique de l appareil, extraire la partie électronique de son boîtier selon la figure 9.1. 115/230 V AC: Les instruments avec alimentation 115/230 V AC, sont livrés pour un raccordement à 230 V AC, voir figure 9.2. Si on désire passer l alimentation à...
Page 10
RACCORDEMENT ALIMENTATION ATTENTI ON : L irrespect de ces instructions entraîne la perte de garantie en cas de surtension. Pour garantir la compatibilité électromagnétique on devra tenir compte des recommandations suivantes : Les câbles d alimentation doivent être séparés des câbles de signal et jamais installés dans le même conduit Les câbles de signal doivent être blindés et leur blindage raccordé...
Page 11
2.2 - Instructions de programmation Comment entrer dans le mode programmation ? Après avoir raccordé au réseau l instrument, celui-ci réalise automatiquement un test général et éclaire tous les segments du panneau frontal puis indique la version du logiciel de configuration et immédiatement se positionne dans le mode travail (RUN). ENTER Un seul appui sur ouvre le mode programmation (PROG).
Page 12
2.3 - Configuration de l instrument < 2s Avec option 2 seuils SHIFT DATA ENTER Programmation directe valeurs de seuils SHIFT DATA SHIFT DATA ENTER ENTER SHIFT DATA ENTER SHIFT DATA ENTER SHIFT DATA SHIFT DATA SHIFT DATA SHIFT DATA ENTER ENTER ENTER...
Page 13
Programmation Affichage (à partir de la p. 12). SHIFT DATA SHIFT DATA ENTER ENTER SHIFT DATA SHIFT DATA SHIFT DATA SHIFT DATA ENTER ENTER ENTER ENTER 2s o 2s o SHIFT DATA ENTER Composer SHIFT DATA SHIFT DATA SHIFT DATA SHIFT DATA ENTER...
Page 14
Raccordement de l entrée Consulter les schémas de raccordement des capteurs et les recommandations de raccordement à la page 10. RACCORDEMENT SI GNAL D ENTREE ( CN2) PIN 1 = -IN (negatif signal) PIN 2 = +IN [20.00V DC] PIN 3 = +IN [200.0V DC] PIN 4 = Non utilisé...
Page 15
ENTREE EN PROGRAMMATION [15.1] Mode Mettre l instrument sous tension : il effectue un test de tous ses segments et leds programmation puis affiche la version de son logiciel moniteur et enfin se place en mode travail (RUN) ENTER Par la touche , entrer en mode programmation.
Page 16
2.6 - Configuration de l affichage Après configuration puis raccordement de l entrée il est Relation proportionnelle directe : nécessaire de configurer la plage d affichage (dans la limite Lorsque le signal d entrée croît, la valeur d affichage croît de 1999 à...
Page 17
[17.1] Menu Display ENTER En mode programmation, à partir de l indication "Pro", par puis par appuis successifs sur , arriver au menu de programmation de l affichage selon fig. 17.1). ENTER , accéder à la configuración de l affichage témoigné par l indication Cal ou ENTER User.
Page 18
[18.1] Valeur de Display 1 Figure 18.1 avec indication fugitive de 2s "dSP1" avant passage à la programmation de la valeur de l affichage du point 1 (dSP1) correspondant au signal InP1. L afficheur présente ensuite la valeur numérique antérieurement programmée avec son premier digit clignotant.
Page 19
2.7 CONFIGURATION DES SEUILS (seulement si option 2RE isntallée) La carte 2 seuils installée dans l instrument (ver pág. 23) est reconnue immédiatement et autorise le libre accès au module de programmation des deux seuils, indication "SET" dont les paramètres sont : mode d activation, retard ou hystérésis et l éventuel blocage d accès aux valeurs de présélection des seuils.
Page 20
[20.1] Configuration Seuil 2 Indication fugitive de 2s (CnF) selon fig. 19.1 et LED 2 éclairée signifiant que l on est dans la configuration du mode de travail du seuil 2. ENTER ou attente 2s on accède au pas de configuration du mode de travail. Les deux digits affichés définissent entièrement le mode de fonctionnement du seuil 1 Digit de gauche clignotant : 0 pour mode HI = Activation du seuil dans le sens croissant de la mesure, 1 pour LO = Activation du seuil dans le sens décroissant.
Page 21
[21.1] Valeurs des seuils Pour composer les valeurs de présélection des seuils, entrer à nouveau en programmation (indication Pro) selon fig. 21.1 et par accéder au réglage de la valeur du seuil 1. IMPORTANT: La valeur de chaque seuil doit être inclus dans la plage de l échelle de d affichage choisie.
Page 22
Blocage d accès à la programmation. Une fois achevée la programmation de l instrument, il est recommandé de bloquer son accès pour éviter toute modification intempestive des paramètres programmés. Pour bloquer l accès à la programmation, placer l appareil hors tension et retirer le pont selon indication de la fig.
Page 23
3. OPTION ADDITIONNELLE 2 SEUILS Les appareils JR/JR20-VDC peuvent recevoir de manière additive une option de sortie deux seuils : Une carte de contrôle avec 2 seuils par relais SPDT 8 A @ 250 V AC / 150 V DC utilisable en mode HI ou LO avec hystérésis ou temporisation programmables.
Page 24
4. SPECIFICATIONS TECHNIQUES SIGNAL D ENTREE AFFICHAGE Configuration......différentiel asymétrique Type ....... -1999/ 9999, 4 digits rouges 14 mm Entrée ......... 600V ..200V.... 20V Junior-VDC ........4 digits rouges 14mm Résolution ......20mV ..7mV..0,7mV Junior20-VDC.........4 digits rouges 20mm Impédance d entrée ....3M ..1M ..90K Point décimal ...........
Page 25
5.1 - Dimensions et montage CLIPS DE FIXATION Le montage sur tableau se fera à travers un JOINT D ETANCHEITE orifice 92x45mm dans lequel le boîtier de l appareil muni de son joint d étanchéité doit coulisser sans contrainte de l avant vers l arrière.
Page 26
La responsabilité du fabricant est dégagée de toute autre obligation et en particulier sur les effets du mauvais fonctionnement le l instrument. Tous les produits DITEL bénéficient d´ une garantie sans limites ni conditions de TROIS (3) ans depuis le moment de leur achat. Vous pouvez maintenant obtenir le prolongement de cette période de garantie jusqu´...
Page 27
6. CERTIFICAT DE CONFORMITE Fabricant : DITEL - Diseños y Tecnología S.A. Norme applicable : EN50081- 1 Générale d émission EN55022/CISPR22 Classe B Adresse : Travessera de les Corts, 180 Norme applicable : EN50082- 1 Générale d immunité 08028 Barcelona...
Page 28
été acquis pour qu'ainsi se procède à son traitement et recyclage contrôlés. DISEÑOS Y TECNOLOGIA, S.A. Polígono Industrial Les Guixeres C/ Xarol 8 C 08915 BADALONA-SPAIN Tel : +34 - 93 339 47 58 Fax : +34 - 93 490 31 45 E-mail : dtl@ditel.es www.ditel.es...