Télécharger Imprimer la page
Emerson InSinkErator C1300 Installation Et Utilisation
Emerson InSinkErator C1300 Installation Et Utilisation

Emerson InSinkErator C1300 Installation Et Utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour InSinkErator C1300:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instant Hot Water Dispenser
Owner's Manual
Installation, Care & Use
Instalacion, cuidado & uso
Installation, soin et utilisation
All manuals and user guides at all-guides.com
C1300
H778

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Emerson InSinkErator C1300

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com C1300 H778 Instant Hot Water Dispenser Owner’s Manual Installation, Care & Use Instalacion, cuidado & uso Installation, soin et utilisation...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Foodservice Equipment Instant Hot Water Dispenser Installation, Care & Use Manual WHAT YOU SHOULD KNOW BEFORE YOU BEGIN For your satisfaction and safety, read all instructions, cautions, warnings and dangers before installing or using this instant hot water dispenser.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com OVERVIEW OF A COMPLETED SETUP START HERE PROPER INSTALLATION SHOULD TAKE ABOUT 2-4 HOURS PREPARATION Identify locations for the dispenser Required minimum from faucet, tank and filter (if applicable). center of hole to wall C1300 ....
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLING THE FAUCET - C1300 C1300 Unpack dispenser components. On a firm, flat surface, carefully straighten the copper tubing. Property Damage: Do not pinch or break copper tubing. Do not distort the last 1 inch of tubing. C1300 Ensure that the black O-ring is properly seated in the base of the...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLING THE FAUCET - H778 H778 Unpack dispenser components. On a firm, flat surface, carefully straighten the copper tubing. Property Damage: Do not pinch or break copper tubing. Do not distort the last 1 inch of tubing. H778 Ensure that the fiber gasket is properly seated against the base...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com MOUNTING THE TANK Select a spot under the sink to mount tank vertically within reach of both Tank must be plumbing and electrical connections. mounted level The tank should be within 16" or less to ensure of faucet water lines and within 30"...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com FINAL WATER CONNECTION Install a T-fitting (not included) Brass Nut onto the cold water supply line. Ferrule Install dedicated water control valve with 1/4" compression fitting. 1/4" copper tube At the end of the copper 1/4" tube, slide the fitting’s brass nut and ferrule over the tube.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com CARE AND USE Electric Shock Hazard: To prevent electrical shock, disconnect power before servicing unit. Use only a properly grounded and polarized electric outlet. ADJUSTING THE THERMOSTAT CLEANING THE FAUCET AND TANK Factory temperature pre-set is Only use mild cleaners to clean the approx.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO Water and steam spits • Unit is boiling. • Activate faucet lever to release some water from forcefully from spout the tank. May be normal during initial setup. without turning on the •...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com C1300 H778 Dispensador de agua caliente instantánea Manual del usuario Instalacion, cuidado & uso Installation, Care & Use Installation, soin et utilisation...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Equipo Del Servicio De Alimento Dispensador de agua caliente instantánea Instalación, cuidada & uso LO QUE USTED DEBE SABER ANTES DE COMENZAR Para su satisfacción y propia seguridad, lea todas las instrucciones, así como los enunciados de precaución, advertencia y peligro antes de instalar o de utilizar su dispensador de agua instantánea.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com VISTA GENERAL DE LA INSTALACIÓN TERMINADA COMIENCE AQUÍ LA INSTALACIÓN CORRECTA DEBE HACERSE ENTRE 2-4 HORAS PREPARACIÓN Identifique las ubicaciones del grifo, tanque Mínimo requerido del centro y filtro (si es el caso) del dispensador. del orificio a la pared Compruebe que haya espacio libre C1300 ....
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN DEL GRIFO - C1300 C1300 Desempaque los componentes del dispensador. Enderece con cuidado el tubo de cobre sobre una superficie firme y plana. PRECAUCIÓN Daños materiales: No apriete ni rompa el tubo de cobre.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN DEL GRIFO - H778 H778 Desempaque los componentes del dispensador. Enderece con cuidado el tubo de cobre sobre una superficie firme y plana. PRECAUCIÓN Daños materiales: No apriete ni rompa el tubo de cobre.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAJE DEL TANQUE Seleccione un punto debajo del fregadero para montar el tanque verticalmente al alcance de las conexiones de plomería y El tanque debe eléctricas. El tanque debe estar a una montarse nivelado distancia máxima de 16"...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com CONEXIÓN FINAL DEL AGUA Instale una “T” (no incluido) en la línea Tuerca de latón de agua fría. Casquillo Instale la válvula de control de agua dedicada con el accesorio de 1/4" tubo de cobre compresión de 1/4".
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO Y USO Riesgo de descarga eléctrica: Para evitar descargas eléctricas, desconecte la electricidad antes de dar mantenimiento a la unidad. Utilice una toma conectada a PELIGRO tierra y polarizada correctamente. AJUSTE DEL TERMOSTATO LIMPIEZA DEL GRIFO Y DEL TANQUE La temperatura establecida de Use solamente limpiadores suaves para...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El agua y el vapor salen • El agua de la unidad está hirviendo. • Active la palanca del grifo para que salga agua del tanque. forzadamente por el grifo •...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com C1300 H778 Distributeur d’eau très chaude instantanée Manuel du propriétaire Installation, soin et utilisation Installation, Care & Use Instalacion, cuidado & uso...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Équipement De Service de Traiteur Distributeur d’eau très chaude instantanée Installation, soin et utilisation CE QUE VOUS DEVRIEZ SAVOIR AVANT DE COMMENCER Pour votre satisfaction et votre sécurité, lisez bien toutes les instructions, précautions, avertissements et dangers avant d’installer ou d’utiliser ce distributeur d’eau très chaude instantanée.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com VUE GÉNÉRALE D’UNE CONFIGURATION TERMINÉE COMMENCEZ ICI UNE BONNE INSTALLATION DEVRAIT DEMANDER DE 2-4 HEURES PRÉPARATION Identifiez les emplacements pour le Minimum requis depuis le robinet du distributeur, le réservoir et le centre du trou jusqu’au mur filtre (le cas échéant).
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION DU ROBINET - C1300 C1300 Déballez les composantes du distributeur. Sur une surface plane et ferme, redressez soigneusement le tube de cuivre. AVERTISSEMENT Daños materiales: No apriete ni rompa el tubo de cobre.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION DU ROBINET - H778 H778 Déballez les composantes du distributeur. Sur une surface plane et ferme, redressez soigneusement le tube de cuivre. AVERTISSEMENT Dommage matériel : Ne pincez pas ou ne brisez pas les tubes de cuivre.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE DU RÉSERVOIR Sélectionnez un endroit sous l’évier pour Le réservoir doit monter le réservoir verticalement à bonne portée des connexions de plomberie et être monté de d’électricité. Le réservoir devrait se trouver niveau pour à...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com CONNEXION FINALE DE L’EAU Installez un raccord en T dans le conduit (non Écrou en laiton compris) d’approvisionnement d’eau froide. Virole Installez la soupape de contrôle d'eau réservée avec le raccord à compression Tuyau de de 6,3 mm (3/8 po).
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com SOINS ET UTILISATION Danger de choc électrique: Pour éviter un choc électrique, débranchez le courant avant de réparer l’appareil. Servez-vous d’une prise électrique polarisée et conven- DANGER ablement mise à la terre. RÉGLAGE DU THERMOSTAT NETTOYAGE DU ROBINET ET DU RÉSERVOIR Utilisez seulement des agents de nettoyage doux La température à...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com DIAGNOSTICS PROBLEME CAUSE POSSIBLE QUOI FAIRE De l’eau et de la • L’ébullition se produit • Appuyez sur le levier du robinet pour faire sortir un peu vapeur sortent du bec dans l’appareil. d’eau du réservoir.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com The Emerson logo is a trademark and service mark of Emerson Electric Co. InSinkErator may make improvements and/or changes in the specifications at any time, in its sole 1.800.558.5700 discretion, without notice or obligation and further www.insinkerator.com/foodservice...

Ce manuel est également adapté pour:

Insinkerator h778