6
ENGLISH
EXPLANATION
OF SYMBOLS
Risk of poisoning, due
to toxic gases
Risk of burn injury or
fire, due to hot slag
Do not keep or operate
in wet environment
Risk of eye damage,
due to source of light
or laser beam. Do not
direct towards the
naked eye
Inspect the power cord
regularly for damage.
Remove the plug from
the mains immediately
if the cable is damaged
or cut
Remove unit from
electric supply before
cleaning, adjusting or
maintaining
Risk of damage. Keep
people, animals or
nearby property at least
15m away
Ground connection
point
Must be recycled
and should always be
disposed in accordance
with applicable
directives
Complies with
applicable safety
directives and relative
standards
FRANÇAIS
EXPLICATION
DES SYMBOLES
Risque d'empoison-
nement, dû aux gaz
toxiques
Risque de brûlures
ou d'incendie dû aux
scories chaudes
Ne pas conserver ou
opérer dans un environ-
nement humide
Risque de lésions
oculaires dues à la
source de lumière ou au
faisceau laser. Ne pas
diriger vers l'œil nu
Vérifiez régulièrement
que le cordon d'ali-
mentation afin de vous
assurer qu'il ne soit pas
endommagé. Débran-
chez immédiatement
la prise si le câble est
endommagé ou coupé
Retirer l'unité de
l'alimentation électique
avant de nettoyer,
ajuster ou entretenir
Risque de dommages.
Gardez les personnes,
les animaux ou les
propriétés à proximité à
au moins 15 mètres
Point de connexion
au sol
Doit être recyclé et doit
toujours être éliminé
conformément aux
directives applicables
Conforme aux direc-
tives de sécurité appli-
cables et aux normes
relatives
ITALIANO
SPIEGAZIONE
DEI SIMBOLI
Rischio di avvelenamen-
to, a causa di gas tossici
Rischio di ustione o
incendio a causa di
scorie calde
Non tenere o operare in
un ambiente umido
Rischio di danni agli oc-
chi, a causa di sorgente
di luce o raggio laser.
Non dirigere ad occhio
nudo
Ispezionare rego-
larmente il cavo di
alimentazione per even-
tuali danni. Rimuovere
immediatamente la
spina dall'alimentazione
se il cavo è danneggiato
o tagliato
Rimuovere l'unità
dall'alimentazione
elettrificata prima
di pulire, regolare o
mantenere
Rischio di danni. Tenere
persone, animali o pro-
prietà vicine ad almeno
15m di distanza
Punto di connessione
a terra
Deve essere riciclato
e deve essere sempre
smaltito secondo le
direttive applicabili
Conforme alle direttive
di sicurezza applicabili e
alle relative norme
EXTREMIG 200
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ΕΠΕΞHΓΗΣΗ ΣΥΜ-
ΒOΛΩΝ
Κίνδυνος δηλητηρί-
ασης, λόγω τοξικών
αερίων
Κίνδυνος εγκαύματος ή
φωτιάς, λόγω καυτών
υπολειμάτων κατερ-
γασίας
Μη διατηρείτε ή
λειτουργείτε σε υγρό
περιβάλλον
Κίνδυνος βλάβης στα
μάτια, λόγω πηγής
φωτός ή δέσμης λέιζερ.
Μην κατευθύνεστε σε
γυμνό μάτι
Επιθεωρείτε συχνά το
καλώδιο για φθορές.
Αφαιρέστε το καλώδιο
από την παροχή ρεύμα-
τος σε περίπτωση που
έχει υποστεί σοβαρές
φθορές ή έχει κοπεί
Αφαιρέστε τη μονάδα
από την παροχή
ηλεκτρικού ρεύματος
πριν από τον καθαρι-
σμό, τη ρύθμιση ή τη
συντήρηση
Κίνδυνος ζημιάς.
Κρατήστε ανθρώπους,
ζώα ή αντικείμενα
αξίας τουλάχιστον 15m
μακριά
Σημείο σύνδεσης
γείωσης
Πρέπει να ανακυκλώ-
νεται και πρέπει πάντα
να απορρίπτεται σύμ-
φωνα με τις ισχύουσες
οδηγίες
Συμμορφώνεται με
τις ισχύουσες οδηγίες
ασφαλείας και τα σχετι-
κά πρότυπα