Prepare the wall for the internal body
installation as it shows on the drawing.
Install the internal body part with the
attached protection (whitout tap) inside the
wall.
Connect the supply lines (hot to the left
and
cold to the right).
Préparer l'emplacement dans le mur pour
le corps d'encastrement selon les
coordonnées du plan de référence.
Placer le corps avec sa protection (s'il en
possède une) à l'intérieur de lá
emplacement prévu pour.
Connecter les tubes d'alimentation (eau
chaude à gauche et eau froide à droite)
Prepare the wall for the internal body
installation as it shows on the drawing.
Install the internal body part with the
attached protection (whitout tap) inside the
wall.
Connect the supply lines (hot to the left
and
cold to the right).
If is necessary take the protection off
of the
body.
Install the external parts.
Si nécessaire, enlever la protection du
corps. Installer les pièces extérieures.
Si es necesario, quitar la protección del
cuerpo. Montar las piezas exteriores.
Unscrew the grup screw. Pull up the
handle
and pull up the metal ring that covers the
cartridge.
Dévisser la vis de fixage. Démonter
la poigneé et soulever l'écrou de
redenue.
Desatornillar el prisionero de fijación.
Sacar la maneta y quitar el embellecedor
del cartucho.
5