Télécharger Imprimer la page
LEGRAND adorne ASWV2032 Notice D'installation
LEGRAND adorne ASWV2032 Notice D'installation

LEGRAND adorne ASWV2032 Notice D'installation

Publicité

Liens rapides

No: 341357 – 8/21
Catalog Number(s) • Numéro(s) de catalogue • Número(s) de catálogo: ASWV2032
Country of Origin: Made in China • Pays d'origine : Fabriqué en Chine • País de origen: Hecho en China
Frame
Boîtier
Bastidor
Ground Wire
Mise à la terre
Cable a tierra
Remove spacers from
Enlever les entretoises
the frame. Since this switch
du boîtier. Ce commutateur
fills the frame completely, you
comblant entièrement le
will not need the spacers.
boîtier, vous n'aurez pas
From the back of the frame,
besoin d'entretoises. Depuis
pinch the tabs on the spacer
le dos du cadre, pincer les
to release.
languettes sur l'entretoise pour
le libérer.
1
WARNING
To prevent severe shock or electrocu-
tion, always disconnect power at the
service panel before beginning work.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de chocs
électriques ou d'électrocutions,
toujours débrancher la source
d'alimentation électrique depuis le
coffret de distribution électrique avant
de commencer le travail.
ADVERTENCIA
Para evitar electrocuciones o
descargas eléctricas graves,
desconecte siempre la alimentación
en el panel de servicio antes de
comenzar a trabajar.
When replacing existing switches,
label wires before disconnecting.
Disconnect old switch.
Lors du remplacement de
commutateurs existants, étiqueter les
fils avant de les débrancher.
Débrancher l'ancien commutateur.
Al reemplazar interruptores
existentes, marque los cables antes
de desconectarlos.
Desconecte el interruptor viejo.
2
If necessary, cut wires and strip
insulation using stripping guide on
back of switch.
Si nécessaire, couper les fils et
retirer la gaine d'isolation en utilisant
un guide de dénudage à l'arrière du
commutateur.
Si es necesario, corte los cables
y pele el aislamiento con la guía
pelacables de la parte posterior del
interruptor.
3
WARNING
Failure to connect the
ground wire will result in an
unsafe installation that could
lead to personal injury.
AVERTISSEMENT
Ne pas raccorder le fil de
mise à la terre peut rendre
une installation non sécuri-
taire pouvant occasionner
des blessures.
ADVERTENCIA
Si no conecta el cable de
tierra, se producirá una
instalación insegura y
podrían ocasionar lesiones
personales.
Wave Switch
Wall Plate
Commutateur d'ondes
Plaque murale
Interruptor de onda
Placa de pared
T O P
T O P
T US
T US
E
E
DO NO
DO NO
TA LL
TA LL
ED
ED
E INS
E INS
PL AT
PL AT
A WA
A WA
LL
LL
OU T
OU T
WI TH
WI TH
Quite los separadores
del bastidor. Como
este interruptor cubre
completamente el marco, no
necesitará los separadores.
Desde la parte posterior del
marco, presione las lengüetas
del separador para quitarlo.
Single Pole
Pôle simple
Polo único
Connect frame ground wire to bare
ground wire in box. Fold ground wires
into back of box. Mount frame to wall
box with screws provided. Tighten
screws just enough to hold frame in
place. Do NOT over-tighten.
Raccorder le fil de mise à la terre
du boîtier au fil de mise à la terre nu
dans la boîte. Plier les fils de mise à
la terre et les insérer à l'arrière de la
boîte. Monter le boîtier sur la boîte
murale à l'aide des vis fournies. Serrer
suffisamment les vis pour maintenir le
boîtier en place. Ne PAS trop serrer.
Conecte el cable a tierra del bastidor al
cable a tierra pelado en la caja. Pliegue
los cables a tierra en la parte posterior
de la caja. Monte el bastidor a la caja
de la pared con los tornillos provistos.
Ajuste los tornillos lo suficiente como
para sostener el bastidor en el lugar.
NO ajuste en exceso.
adorne
®
Wave Switch, 2-Module, 20A, SP/3W
Commutateur d'ondes à 2 modules, 20 A, SP/3W
Interruptor de onda, módulo doble, 20A, polo único/3 vías
Installation Instructions • Notice d'installation • Instrucciones de instalación
For more information and helpful
Pour de plus amples informations ou
how-to videos, visit
visualiser des vidéos instructives et
www.adornemyhome.com/install.
pratiques, rendez-vous sur
www.adornemyhome.com/install.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
NOTICE D'INSTALLATION
Please read these instructions
Veuillez lire toutes ces instructions
completely before you begin.
avant de commencer. Les
adorne
switches are suitable for
interrupteurs adorne
®
use in new construction or retrofit/
être utilisés dans une nouvelle
replacement applications and are
construction, dans le cadre d'une
designed for installation in standard
mise à niveau/d'un remplacement,
electrical boxes. However, some of
et sont conçus pour une installation
the installation methods vary slightly
dans des boîtiers électriques
from traditional methods. If you do
standard. Toutefois, certaines
not understand these instructions
méthodes d'installation peuvent
or are unsure of your abilities,
différer légèrement des méthodes
seek the assistance of a qualified
traditionnelles. Si vous ne
electrician.
comprenez pas ces instructions
ou si vous êtes incertain de vos
aptitudes, n'hésitez pas à demander
de l'aide auprès d'un électricien
qualifié.
RATINGS:
VALEURS NOMINALES :
120 V ac, 20A, Resistive
120 V ca, 20 A, résistif
120 V ac, 20A, General Purpose
120 V ca, 20 A, universel
120 V ac, 20A, Incandescent
120 V ca, 20 A, incandescent
120 V ac, 3/4 Hp
120 V ca, 3/4 Hp
120 V ac, 20A, Standard Ballast
120 V ca, 20 A, ballast standard
120 V ac, 16A, Electronic Ballast
120 V ca, 16 A, ballast électronique
Not suitable as a disconnect.
Impropre au débranchement.
Use only with Legrand adorne
Utiliser seulement avec le système
®
system.
Legrand adorne
Common/Hot
Commun/courant
Común/Vivo
3-Way
In a 3-Way circuit, identify
the Common/Hot wire —
connected to the terminal
marked Common or the
odd-colored terminal
screw.
TIPS
• Pre-fold wires into wall
box to make it easier
to fit them in the box
when switch is con-
nected.
• Use caution to avoid
marring wall surface
with the metal frame.
Para obtener más información y
videos demostrativos, visite
www.adornemyhome.com/install.
INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN
Lea completamente estas
peuvent
instrucciones antes de comenzar.
®
Los interruptores adorne
son adecuados para uso en
construcciones nuevas o
renovaciones/reemplazos y están
diseñados para su instalación
en cajas eléctricas estándar.
Sin embargo, algunos de los
métodos de instalación pueden
variar ligeramente de los métodos
tradicionales. Si no entiende estas
instrucciones o no está seguro de
sus aptitudes, busque la ayuda de
un electricista calificado.
ESPECIFICACIONES:
120 V CA, 20A, resistivo
120 V CA, 20A, propósito general
120 V CA, 20A, incandescente
120 V CA, 3/4 Hp
120 V CA, 20A, balasto estándar
120 V CA, 16A, balasto electrónico
No apto como disyuntor.
Utilizar únicamente con el sistema
.
adorne
de Legrand.
®
®
Trois voies (3-Way)
3 vías
Pour un circuit à trois
En un circuito de 3
voies, identifier le fil de
vías, identifique el cable
courant/commun raccordé
Común/Vivo (es el
à la borne marquée «
que está conectado al
Common » ou à la vis
terminal marcado como
de borne de couleur
Común o al tornillo
différente.
del terminal de color
diferente).
STRIP GAGE
#14-#12
AWG
WHITE
3-WAY
CONSEILS
CONSEJOS
• Plier d'abord les fils
• Pliegue de antemano
dans la boîte murale
los cables en la caja
pour faciliter leur
de la pared para
insertion lorsque le
que sea más fácil
commutateur est
introducirlos en la caja
branché.
cuando el interruptor
• Prendre soin de ne
esté conectado.
pas érafler la surface
• Tenga cuidado
murale avec le boîtier
para evitar dañar la
métallique.
superficie de la pared
con el bastidor de
metal.
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LEGRAND adorne ASWV2032

  • Page 1 Desde la parte posterior del to release. languettes sur l’entretoise pour marco, presione las lengüetas le libérer. del separador para quitarlo. Use only with Legrand adorne Utiliser seulement avec le système Utilizar únicamente con el sistema ® system. Legrand adorne adorne de Legrand.
  • Page 2 Syracuse, NY 13209 60 Woodlawn Street CANADA No: 341357 – 8/21 West Hartford, CT 06110 905.738.9195 © Copyright 2021 Legrand All Rights Reserved 1.877.BY.LEGRAND www.legrand.ca © Copyright 2021 Tous droits réservés Legrand (295.3472) © Copyright 2021 Legrand Todos los derechos reservados. www.legrand.us...