2
HI-Z INPUT
EN
Mono input with 6.3 mm jack socket for acoustic or electric guitar. Both inputs HI-Z and MP3 can be used simultaneously; the volume ratio
must be set on the instrument, or on the player.
DE
Mono-Eingang mit 6,3 mm Klinken-Buchse für Akustik- oder E-Gitarre. Die beiden Eingänge HI-Z und MP3 können simultan genutzt werden,
das Lautstärkenverhältnis muss am Instrument, bzw. am Zuspielgerät eingestellt werden.
FR
Entrée mono haute impédance sur jack 6,35 mm, pour guitare acoustique ou électrique. Vous pouvez utiliser simultanément les entrées Hi-Z et
MP3 ; dans ce cas, il faut doser l'équilibre des niveaux directement sur l'instrument et le lecteur.
ES
Entrada mono por jack de 6,3 mm para conectar una guitarra eléctrica o acústica. Pueden usarse ambas entradas, HI-Z y MP3, de forma simul-
tánea; ajuste el nivel en el instrumento o en el equipo reproductor.
PL
Wejście mono z gniazdem jack 6,3 mm na gitarę akustyczną lub elektryczną. Oba wejścia HI-Z i MP3 mogą być używane jednocześnie,
stosunek głośności należy ustawić na instrumencie lub w podłączonym urządzeniu.
IT
Ingresso mono con presa jack da 6,3 mm per chitarra acustica o elettrica. Gli ingressi HI-Z ed MP3 possono essere utilizzati
contemporaneamente, impostando il rapporto del volume sullo strumento o sul dispositivo di riproduzione.
3
MP3 INPUT
EN
Stereo line input with 3.5 mm jack socket for an MP3 player or other playback device. The audio signal is fed from the MIX OUTPUT LEFT /
RIGHT in stereo, and is mono summed internally. Both inputs HI-Z and MP3 can be used simultaneously; the volume ratio must be set on the
instrument, or on the player.
DE
Stereo-Line-Eingang mit 3,5 mm Klinken-Buchse für einen MP3-Player oder ein anderes Zuspielgerät. Das Audio-Signal wird am MIX OUTPUT
LEFT / RIGHT in Stereo ausgegeben, intern Mono summiert. Die beiden Eingänge HI-Z und MP3 können simultan genutzt werden, das Lautstärken-
verhältnis muss am Instrument, bzw. am Zuspielgerät eingestellt werden.
FR
Entrée mono haute impédance sur jack 6,35 mm, pour guitare acoustique ou électrique. Vous pouvez utiliser simultanément les entrées Hi-Z et
MP3 ; dans ce cas, il faut doser l'équilibre des niveaux directement sur l'instrument et le lecteur.
ES
Entrada de línea estéreo por jack de 6,3 mm para conectar un reproductor MP3 o de otro tipo. La señal estéreo se encamina a la salida MIX
OUTPUT (LEFT/RIGHT) convertida internamente a mono. Pueden usarse ambas entradas, HI-Z y MP3, de forma simultánea; ajuste el nivel en el
instrumento o en el equipo reproductor.
PL
Liniowe wejście stereo z gniazdem jack 3,5 mm na odtwarzacz MP3 lub inne urządzenie. Sygnał audio wyprowadzany jest przez MIX OUTPUT
LEFT/RIGHT jako sygnał stereo, a wewnętrznie sumowany do sygnału mono. Oba wejścia HI-Z i MP3 mogą być używane jednocześnie, stosunek
głośności należy ustawić na instrumencie lub w podłączonym urządzeniu.
IT
Ingresso di linea stereo con presa jack da 3,5 mm per un riproduttore MP3 o altro dispositivo di riproduzione. Il segnale audio stereo viene
emesso dall'uscita MIX OUTPUT (LEFT/RIGHT) convertendosi internamente in mono. Gli ingressi HI-Z ed MP3 possono essere utilizzati
contemporaneamente, impostando il rapporto del volume sullo strumento o sul dispositivo di riproduzione.
4
LINE INPUT LEFT / RIGHT (RCA)
EN
Unbalanced line input with RCA socket (left / right) for connecting an external audio source (e.g., laptop, CD player). The audio signal is fed from
the MIX OUTPUT LEFT / RIGHT in stereo, and is mono summed internally.
DE
Unsymmetrischer Line-Eingang mit Cinch-Buchsen (links / rechts) zum Anschließen eines Zuspielgeräts (z.B. Laptop, CD-Spieler). Das
Audio-Signal wird am MIX OUTPUT LEFT / RIGHT in Stereo ausgegeben, intern Mono summiert.
FR
Entrée asymétrique gauche/droite au niveau ligne sur connecteurs RCA/cinch, pour connexion d'une source de signal stéréo (par exemple,
ordinateur portable, lecteur de CD...). Ce signal audio se retrouve mixé en stéréo sur la sortie MIX OUTPUT LEFT / RIGHT ; en interne, il est sommé en
mono.
ES
Entrada de línea no balanceada por RCA (izquierdo/derecho) para conectar un equipo, como un portátil o un reproductor de CD. La señal
estéreo se encamina a la salida MIX OUTPUT (LEFT/RIGHT) convertida internamente a mono.
PL
Niesymetryczne wejście liniowe z gniazdami cinch (prawe/lewe) do podłączania urządzeń zewnętrznych (np. laptopa, odtwarzacza CD). Sygnał
audio wyprowadzany jest przez MIX OUTPUT LEFT/RIGHT jako sygnał stereo, a wewnętrznie sumowany do sygnału mono.
IT
Ingresso di linea non bilanciato con prese RCA (sinistra/destra) per il collegamento di un dispositivo di riproduzione (come laptop, lettore CD). Il
segnale audio stereo viene emesso dall'uscita MIX OUTPUT (LEFT/RIGHT) convertendosi internamente in mono.
5
LINE INPUT LEFT / RIGHT (XLR)
EN
Balanced line input (XLR / 6.3 mm TRS combo, left / right) for connecting an external audio source (e.g., mixer, keyboard). The audio signal is
fed from the MIX OUTPUT LEFT / RIGHT in stereo, and is mono summed internally.
DE
Symmetrischer Line-Eingang mit XLR / 6,3 mm Klinke Combo-Buchsen (links / rechts) zum Anschließen eines Zuspielgeräts (z.B. Mischpult,
Keyboard). Das Audio-Signal wird am MIX OUTPUT LEFT / RIGHT in Stereo ausgegeben, intern Mono summiert.
FR
Entrée symétrique gauche/droite au niveau ligne sur Combo (mixte XLR/jack 6,35 mm), pour connexion de la source de signal audio exemple,
table de mixage ou clavier). Ce signal audio se retrouve mixé en stéréo sur la sortie MIX OUTPUT LEFT / RIGHT ; en interne, il est sommé en mono.
ES
Entrada de línea balanceada por conector combo XLR/jack de 6,3 mm (izquierda y derecha) para la conexión de equipos, como una mesa de
mezclas o un teclado. La señal estéreo se encamina a la salida MIX OUTPUT (LEFT/RIGHT) convertida internamente a mono.
PL
Symetryczne wejście liniowe (gniazda XLR/Combo jack 6,3 mm, lewe/prawe) do podłączania urządzeń zewnętrznych (np. pulpitu mikserskiego,
keyboardu). Sygnał audio wyprowadzany jest przez MIX OUTPUT LEFT/RIGHT jako sygnał stereo, a wewnętrznie sumowany do sygnału mono.
14