Kettler ERGOCOACH Instructions De Montage
Masquer les pouces Voir aussi pour ERGOCOACH:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

Montageanleitung für Rudergerät
„ERGOCOACH"
Art.-Nr. 07985-800
D
GB
F
NL
E
I
PL
Abb. ähnlich

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kettler ERGOCOACH

  • Page 1 Montageanleitung für Rudergerät „ERGOCOACH” Art.-Nr. 07985-800 Abb. ähnlich...
  • Page 2: Wichtige Hinweise

    Führen Sie bei regelmäßigem und intensivem Trainingsbetrieb ■ ca. alle 1 bis 2 Monate Kontrollen aller Geräteteile, insbeson- nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem Fach- dere der Schrauben und Muttern durch. Dies gilt insbesondere personal zulässig. für die Sattel und Griffbügelbefestigung.
  • Page 3 Zusatz „mit Verschraubungsmaterial“ bei der Er- kelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl sowie satzteilbestellung anzugeben. die Seriennummer (siehe Ersatzteilzeichnung) an. Heinz KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D–59463 Bestellbeispiel: Art.-Nr. xxxx-xxx/Ersatzteil-Nr. 10100016/ Stück Ense-Parsit /Seriennummer: ..
  • Page 4: For Your Safety

    Before beginning your program of exercise, consult your doctor ■ out of use until this has been done. Use only original KETTLER to ensure that you are fit enough to use the equipment. Base spare parts.
  • Page 5: List Of Spare Parts

    S/N of the pro- fastening material“. duct (see spare parts drawing). KETTLER GB Ltd. · KETTLER House, Merse Road · North Moons Moat · Redditch, Worcestershire B98 9HL Example order: Art. no. xxxx-xxx / spare-part no. 10100016 / 2 pieces / S/N..
  • Page 6: Utilisation

    On cas de doute, on est prié de s'adresser à son conces- ■ modifications ne peuvent être apportées que par du personnel sionnaire KETTLER. qualifié formé par la Ste. KETTLER. Choisir l'emplacement de l'appareil de manière à assurer un ■ Observez également les stipulations et dispositions de sécurité...
  • Page 7: Liste Des Pièces De Rechange

    KETTLER Benelux B.V. · Indumastraat 18 · NL–5753 RJ Deurne (voir Dessin des pièces de série). KETTLER Benelux B.V.
  • Page 8 KETTLER Benelux B.V. · Indumastraat 18 · NL–5753 RJ Deurne (voir Dessin des pièces de série). KETTLER Benelux B.V.
  • Page 9: Advertencias Importantes

    Las manipulaciones del aparato sólo se permiten al servicio técnico de KETTLER y a personas instruidas Para poder garantizar a largo plazo el nivel de seguridad log- ■...
  • Page 10: Piezas De Recambio

    Si necesita los tornillos Informaciones para la evacuación Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se termina la vida útil de un aparato o una máquina, entréguelos a una empresa local de eliminación de residuos para su reciclaje.
  • Page 11: Per L'utilizzo

    Mettete al corrente le persone presenti circa i possibili pericoli ■ assistenza KETTLER o al personale specializzato addestrato dal- mentre si svolgono gli esercizi (soprattutto i bambini). la KETTLER stessa. L’attrezzo necessita una tensione di rete di 230 V, 50 Hz. Il col- ■...
  • Page 12: Ważne Informacje

    Importante: le parti di ricambio da avvitare vengono fatturate e http://www.kettler.net fornite di principio senza materiali di avvitamento. Qualora si do- Indicazione sullo smaltimento I prodotti KETTLER sono reciclabill. Quando l’appa- recchio non servirà più, portatelo in un apposito punto di raccolta della Vostra città (Punti di raccolta comunall).
  • Page 13 Dalej idących zmian dokonywać może ty- A. Przed uruchomieniem przyrządu należy sprawdzić, czy lko i wyłącznie serwis firmy KETTLER lub wyspecjalizowany per- przyłączony jest właściwy zasilacz (uwaga na oznaczenie). sonel przeszkolony przez firmę KETTLER. UWAGA: Nigdy nie dokonuj sam manipulacji na sieci elek- ■...
  • Page 14: Rysunek I Lista Części Zamiennych

    "mit Verschraubungsmaterial" ("z materiałem montażowym"). Przykład zamówienia: nr artykułu xxxx-xxx / nr części zamiennej KETTLER Polska · al. Piastow 3 · PL–64-920 Pila 67000170 / 2 sztuki / nr serii ..http://www.kettler.net Uwaga: Przykręcane części zamienne zasadniczo rozlicza i dost- Wskazówka dotycząca usuwania odpadów...
  • Page 15: Checkliste (Packungsinhalt)

    Checkliste (Packungsinhalt) Checklist (contents of packaging) Lista de control (contenido del paquete) Liste de vérification (contenu de l’emballage) Lista di controllo (contenuto del pacco) Checklijst (verpakkingsinhoud) Lista kontrolna (zawartość opakowania) 13x410mm 13x310mm M6x90 M8x45 M5x40 ø12 ø6,3 ø16 ø16 (M6) ø8,3 ø16 ø16 (M8)
  • Page 16 M8x45 ø25 ø16 110mm ø13x310mm 110mm ø16 ø25 40mm ø13x410mm 40mm ø25 M6x90 ø20x10mm ø16 ø12 ø16 M5x40...
  • Page 17 Gefahr der Beschädigung. recambio original de KETTLER (ver lista de piezas de recam- bio). De lo contrario podría ocasionar daños. Attention! Only use with original power unit as supplied, or with original KETTLER spare part (see spare part list).
  • Page 19 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG D-59463 Ense-Parsit Trainingsgerät nach DIN EN 957-1, 5 Nicht für therapeutische Zwecke geeignet Typenschild – Seriennummer Art.-Nr. 07961-800 Serien-Nr.: 1-334 O - 1801 00001 Type label – Serial number max Belastung 130 kg Plaque signalétique – Numèro de serie Made in Germany Typeplaatje –...
  • Page 20 Teil Bezeichnung Stück Ersatzteil-Nr. für 07985-800 SKT-Schraube M8x140 10206086 Aufnahmeblech für Platine 97201959 Aufnahmewinkel Bd 1303 97200243 Steuerung für Magnetspule 42860011 Befestigungswinkel Gehäuseeinheit 97201960 Kontakthalteblech Bd795 97200127 Geschwindigkeitsabnehmer S-20/ 500 (SPU) 67000670 Schnittstelle 750 mm 67000860 Schwungrad montiert (kpl. mit Seilen) 94316206 Griffrohr 91210359-40...

Ce manuel est également adapté pour:

07985-800

Table des Matières