Dimas WS 355 Manuel D'utilisation page 34

Table des Matières

Publicité

Fig. 18
GB
Tightening Torques
The rocking levers are fitted with a sliding clutch that, if
necessary, can be adjusted by tightening the five M8 bolts
found on the front of the saw unit. Use a tightening torque
of 20 Nm.
Par de apriete
E
El brazo oscilante tiene un acoplamiento deslizante que, si
es necesario, se puede ajustar apretando los 5 tornillos
M8 situados en la frontal de la sierra. Usar un par de
apriete de 20 Nm.
Anzugsmomente
D
Der Schwenkarm ist mit einer Gleitkupplung
ausgerüstet, die bei Bedarf durch Anziehen der 5 M8-
Schrauben justiert werden kann, die sich vorne an der
Sägeeinheit befinden. Das Anzugsmoment beträgt 20
Nm.
Couple de serrage
F
Le bras pivotant est équipé d'un accouplement à
glissement mécanique pouvant nécessiter un réglage au
niveau des 5 vis M8 placées à l'avant de l'unité de sciage.
Serrer au couple de 20 Nm.
Adjusting the guide wheels
In order for the saw to run in a stable manner along the rail
and in turn be able to cut straight and have an even
horizontal motion, the guide wheels must be adjusted
regularly.
NOTE!
The saw must be mounted on the rail without blade or
blade guard.
Ajuste de las ruedas de guía
Para que la sierra mantenga su estabilidad al moverse en
el riel, y poder así hacer cortes rectos con un avance
regular, las ruedas de guía deben ajustarse regularmente.
¡ATENCIÓN!
La sierra debe estar montada en el riel sin hoja ni
protección de hoja.
Einstellung der Führungsräder
Damit die Säge stabil auf der Schiene läuft und somit
gerade Schnitte und ein gleichmäßiger Vorschub erzielt
werden, müssen die Führungsräder regelmäßig eingestellt
werden. Bei Bedarf können die der Klinge am nächsten
liegenden Räder eingestellt werden, indem die roten
Handgriffe entfernt werden.
BITTE BEACHTEN!
Die Sägeeinheit muss ohne Klinge oder Klingenschutz auf
der Schiene montiert sein.
Réglage des roues de guidage
Les roues de guidage doivent être réglées régulièrement
pour que la scie soit stable sur le rail, puisse effectuer des
entailles droites et conserver un régime régulier d'entrée.
ATTENTION !
L'unité de sciage doit être montée sur le rail sans lame et
sans protège-lame.
33

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières