B
Vérifiez le statut de l'unité pour ajouter des réactifs, des échantillons et des flacons de
préparation.
Si vous ajoutez un flacon de préparation, placez les flacons dans l'ordre numérique, en commençant par
le portoir nº 1 et la position nº 1.
n
Le diluant et la plaque de micro-titrage sur l'échantillonneur automatique ne peuvent pas
être modifiés pendant une pause. Par conséquent, ne déverrouillez pas le levier de
verrouillage de l'échantillonneur automatique ou ne retirez pas le portoir de l'échantillonneur
automatique.
Reportez-vous au tableau ci-dessous et ouvrez le cache supérieur, le cache des échantillons et
le cache des réactifs au moment approprié pour ajouter les réactifs et les échantillons.
Cache des
échantillons
Cache des réactifs
Cache supérieur
Levier de
verrouillage de
l'échantillonneur
automatique
C
Une fois que [PAUSE (SMP & RGT load ready)] apparaît, remplissez le réservoir d'eau et
videz le réservoir de déchets ou le bac de déchets des flacons.
O : de l'eau peut être ajoutée et les déchets des flacons peuvent être retirés. N : aucune tâche ne peut être réalisée.
Réservoir d'eau
Réservoir de déchets
D
Fermez le cache des échantillons, le cache des réactifs et le cache supérieur.
E
Appuyez sur [START] sur le panneau de commande ou sur [Start] dans le logiciel.
Le fonctionnement reprend et la préparation redémarre après détection du portoir d'échantillons,
contrôle du récipient d'échantillon et lecture du code-barres.
h
L'écran du menu de démarrage apparaît lorsque vous reprenez à partir du bouton Démarrer du menu
supérieur. Le nombre de récipients prétraités peut être actualisé.
O : le cache peut être ouvert. N : le système s'arrête si le cache est ouvert.
Pause
Pause
(Do not open
(Sample load
covers)
ready)
N
O
N
N
N
N
N
N
Pause
(Do not open
(Sample load
covers)
N
N
Pause
(SMP&RGT load
ready)
O
O
O
N
Pause
Pause
(SMP&RGT load
ready)
ready)
N
O
N
O
6.7 Début de l'analyse
Pause
(Waiting re-start)
O
O
O
N
Pause
(Waiting re-start)
6
O
O
117
CLAM™-2040 CL