Graco 24D562 Instructions-Pièces
Graco 24D562 Instructions-Pièces

Graco 24D562 Instructions-Pièces

Supports de réservoir en acier inoxydable
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions - Pièces
Supports de réservoir
en acier inoxydable
Pour l'alimentation en produit des doseurs à composants multiples du HFR
à usage professionnel.
Non approuvé pour une utilisation en atmosphères explosives en Europe.
Pression de service maximum de 0,7 MPa (7,0 bars, 100 psi)
Pression d'air maximum de 0,7 MPa (7,0 bars, 100 psi)
Instructions de sécurité importantes
Veuillez lire tous les avertissements et
instructions de ce manuel. Conservez ces
instructions.
Consultez la page 3 pour connaître les informations relatives
aux modèles.
3A2546R
FR
. Uniquement
r_24C317_3A0395a_1c

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco 24D562

  • Page 1 Instructions - Pièces Supports de réservoir en acier inoxydable 3A2546R ™ Pour l'alimentation en produit des doseurs à composants multiples du HFR . Uniquement à usage professionnel. Non approuvé pour une utilisation en atmosphères explosives en Europe. Pression de service maximum de 0,7 MPa (7,0 bars, 100 psi) Pression d'air maximum de 0,7 MPa (7,0 bars, 100 psi) Instructions de sécurité...
  • Page 2: Table Des Matières

    Installation des capteurs de niveau de type Garantie standard de Graco ....68 cylindrique ......12 Installation du capteur de niveau à...
  • Page 3: Modèles

    Le tableau suivant indique les références de module de support de réservoir ainsi que les composants inclus. Comprend : Plateau chasse- Capteurs Agitateur goutte Réchauffeur Isolation Refroidisseur Dessiccateur de niveau Pièce Réservoirs de 46 litres ✔ ✔ ✔ 24D562 ✔ ✔ ✔ ✔ 24D564 24D568 ✔ 24D569 ✔ ✔ 24D570 ✔ ✔ ✔ 24D571 ✔...
  • Page 4: Avertissements

    Avertissements Avertissements Les avertissements suivants concernent la configuration, l'utilisation, la mise à la terre, l'entretien et la réparation de cet équipement. Le point d'exclamation vous renvoie à un avertissement général et les symboles de danger font référence à des risques associés aux procédures. Lorsque ces symboles apparaissent dans le texte du présent manuel, veuillez vous référer à...
  • Page 5 Avertissements WARNING AVERTISSEMENT WARNING WARNING WARNING ???? RISQUES D'INCENDIE ET D'EXPLOSION Des vapeurs inflammables, telles que les vapeurs de solvant et de peinture, sur le site peuvent s'enflammer ou exploser. Afin d'empêcher tout incendie ou explosion : • N'utilisez l'équipement que dans des zones bien ventilées. •...
  • Page 6: Informations Importantes Concernant Un Produit À Deux Composants

    Veillez à ce que le réservoir de la pompe de équipement de protection individuel approprié lubrifiant ISO (s'il est installé) soit toujours plein de comprenant des gants, des bottes, des tabliers et des liquide d'étanchéité pour presse-étoupe Graco lunettes imperméables aux produits chimiques. ™ ™...
  • Page 7: Changement De Produits

    Informations importantes concernant un produit à deux composants Changement de produits • En cas de changement de produits, rincez plusieurs fois l'équipement pour être sûr qu'il est parfaitement propre. • Nettoyez toujours les crépines d'entrée de fluide après un rinçage. •...
  • Page 8: Identification Des Composants

    Identification des composants Identification des composants Système d'alimentation du réservoir r_24C317_3A0395a_1c . 1 : Identification des composants - Système d'alimentation de réservoir Légende : Manomètre et vanne pneumatiques Couvercle ou couvercle avec agitateur Réservoir Vanne de produit Ensemble de sonde de recirculation Ensemble de clapet à...
  • Page 9: Composants Du Panneau Électrique

    Identification des composants Composants du panneau électrique Le panneau électrique est situé à l'intérieur de la protection du support de réservoir ; il comprend les disjoncteurs, un module de contrôle des fluides et un module d'alimentation électrique basse tension. Disjoncteurs CB115 CB130 .
  • Page 10: Module De Contrôle Des Fluides (Fcm)

    Identification des composants Module de contrôle des fluides (FCM) ti12337a ti12336a . 3 : Identification des composants - FCM Légende : AA Module de contrôle des fluides (FCM) AE Voyants DEL d'état de module AB Embase AF Connecteurs CAN AC Vis de connexion du module AG Entrée de capteur de niveau AD Capot d'accès AH Signal d'électrovanne de remplissage...
  • Page 11: Sélection De La Zone De Chauffage Et De La Régulation Du Fluide

    Identification des composants Sélection de la zone de chauffage et de la Réglez l'interrupteur rotatif sur la position sélectionnée conformément aux paramètres figurant dans les régulation du fluide tableaux suivants. Le système d'alimentation du réservoir prend en charge une régulation de la température indépendante en utilisant un module de régulation de la température avec une alimentation électrique basse tension.
  • Page 12: Installation

    Installation Installation Mise à la terre Installation des capteurs de niveau de type cylindrique Les éléments compris dans les réservoirs chauffés doivent être mis à la terre. Une mise à la terre réduit le 1. Mettez l'interrupteur principal sur OFF (arrêt). risque de décharge électrostatique ou de choc électrique en permettant au courant engendré...
  • Page 13 Installation 9. Faites passer chaque câble (J1, J2, J3) de capteur 13. Attention à ne rien intervertir ; vissez le logement du de niveau (H) dans l'écrou de logement capteur de niveau (CA) dans l'orifice de réservoir lui correspondant (CC). Consultez la F .
  • Page 14: Installation Du Capteur De Niveau À Ultrasons

    Les instructions suivantes s'appliquent au modules de réservoir (24C317, 24D562, 24D564, 24D565) équipé d'un ensemble d'échangeur thermique (G). REMARQUE : le capteur de niveau à ultrasons est REMARQUE : Graco ne fournit pas l'ensemble de utilisé uniquement sur des réservoirs de 7,5 litres (deux refroidisseur. gallons).
  • Page 15: Installation De Remplissage Automatique : Système D'alimentation Fourni Par Le Client

    Installation de remplissage Installation de remplissage automatique : système automatique : système d'alimentation fourni par le d'alimentation fourni Graco client REMARQUE : l'ensemble de remplissage automatique n'est pas installé lors du transport. REMARQUE : l'ensemble de remplissage automatique n'est pas installé lors du transport.
  • Page 16: Configuration

    Configuration Configuration Calibrage des capteurs de 1. Arrêtez le système HFR. Consultez le manuel d'utilisation et de configuration du HFR pour avoir niveau de type cylindrique plus d'instructions. 2. Fermez les clapets à bille d'arrêt situés sur l'embase des réservoirs. 3.
  • Page 17: Fonctionnement

    Fonctionnement Fonctionnement Procédure de décompression Consultez le manuel d'utilisation et de configuration du HFR pour avoir plus d'instructions concernant le fonctionnement du système. Démarrage REMARQUE : relâcher la pression d'air de la machine signifie que l'air sec fourni va être remplacé...
  • Page 18: Maintenance

    1. Utilisez le jeton de logiciel adéquat présenté dans le tableau ci-dessous. Consultez le manuel de programmation du module Graco Control 3. Videz le dessiccateur usagé. Architecture™ pour connaître les instructions. 4. Ouvrez le nouveau réservoir et remplissez la cuve.
  • Page 19: Dépannage

    Dépannage Dépannage Problème Cause Solution Pas d'agitation. Le moteur de l'agitateur ne tourne Assurez-vous que l'alimentation pas. principale du système est activée. Connexions électriques Assurez-vous que tous les raccords intermittentes. électriques au moteur sont bien fixés. Consultez le schéma électrique dans le manuel de réparation-pièces du HFR.
  • Page 20 Dépannage Problème Cause Solution Le produit ne chauffe pas. Le réchauffeur de couverture ne Assurez-vous que l'alimentation fonctionne pas. principale du système est activée. Connexions électriques Assurez-vous que tous les raccords intermittentes. électriques au réchauffeur de couverture sont bien fixés. Consultez le schéma électrique Variations de température du dans le manuel de réparation-...
  • Page 21 Dépannage Problème Cause Solution Le produit ne refroidit pas. L'électrovanne de commandes du Assurez-vous que l'alimentation refroidisseur ne fonctionne pas. principale du système est activée. Connexions électriques Assurez-vous que tous les raccords intermittentes. électriques à l'électrovanne de commande du refroidisseur sont bien fixés.
  • Page 22 Dépannage Problème Cause Solution Le capteur de niveau ne voit pas le Capteurs de niveau hors plage de Assurez-vous que l'alimentation produit alors qu'il y en a. calibrage. principale du système est activée. Le capteur de niveau voit du produit Capteurs de niveau bloqués dans le Calibrez le capteur de niveau.
  • Page 23 Dépannage Problème Cause Solution Le réservoir ne se remplit pas. L'électrovanne d'air ne fonctionne Vérifiez l'alimentation en produit au pas. niveau du réservoir. Fuites ou dommages sur les Vérifiez à l'intérieur du réservoir conduites d'air. pour vous assurer que rien ne bloque le capteur de niveau.
  • Page 24 Dépannage Problème Cause Solution Le réservoir est trop plein. Capteurs de niveau hors plage de Calibrez les capteurs de niveau. calibrage. Vérifiez à l'intérieur du réservoir Capteurs de niveau bloqués dans le pour vous assurer que rien ne réservoir. bloque le capteur de niveau. Connexions électriques Assurez-vous que les raccords d'air intermittentes.
  • Page 25 Dépannage Problème Cause Solution Le système ne fait pas circuler le Vanne de dérivation endommagée Assurez-vous que l'alimentation produit. ou ne fonctionnant pas. principale du système est activée. Flexibles de produit mal raccordés. Assurez-vous que les raccords d'air principaux sont bien fixés sur les réservoirs.
  • Page 26 Dépannage Problème Cause Solution Le module du support de réservoir Connexions électriques Assurez-vous que l'alimentation ne communique pas avec le intermittentes. principale du système est activée. système. Erreurs du FCM. Assurez-vous que l'interrupteur général du cube d'embase est en position ON. Assurez-vous que toutes les connexions d'alimentation électrique et de communication...
  • Page 27: Réparation

    Réparation Réparation Remplacement du fusible de Joint de couvercle de réservoir l'agitateur REMARQUE : si le réservoir est équipé d'un agitateur, utilisez un palan capable de soulever le 1. Coupez l'alimentation électrique principale. couvercle de réservoir et sortir l'ensemble d'agitation du réservoir quotidien. 2.
  • Page 28 Réparation 6. Retirez l'ensemble de couvercle de réservoir (B) du 7. Utilisez une feuille en plastique étanche à l'air et un réservoir et posez-le sur une bâche. ruban amovible pour couvrir l'ouverture du réservoir quotidien. Collez la feuille à sa place. REMARQUE 8.
  • Page 29: Capteur De Niveau Et Logement

    Réparation Capteur de niveau et logement 9. Appliquez une colle ainsi que du ruban en PTFE sur les filetages mâles du logement du capteur de niveau. REMARQUE : Pour un fonctionnement correct du capteur de niveau, la buse du logement du capteur 10.
  • Page 30: Schémas Électriques

    Schémas électriques Schémas électriques Panneau électrique, support de réservoir avec agitateur, réchauffeur/refroidisseur 3A2546R...
  • Page 31 Schémas électriques suite 3A2546R...
  • Page 32 Schémas électriques suite 3A2546R...
  • Page 33 Schémas électriques suite 3A2546R...
  • Page 34: Panneau Électrique, Support De Réservoir Avec Agitateur

    Schémas électriques Panneau électrique, support de réservoir avec agitateur 3A2546R...
  • Page 35 Schémas électriques Suite 3A2546R...
  • Page 36 Schémas électriques Suite 3A2546R...
  • Page 37: Pièces

    Pièces Pièces Modules de réservoir 38 litres et 75 litres Référence 4 illustrée Vis de montage fournies avec l'ensemble. Vue de face illustrée ti17773a 20, 21 33, 34 r_24C317_3A0395a_11b 3A2546R...
  • Page 38 Pièces Modules de réservoir 38 litres et 75 litres (dans réservoir) Vis de montage fournies avec l'ensemble. Vue arrière illustrée r_24C317_3A0395a_12b 35, 36, 37, 38 13 15 14 3A2546R...
  • Page 39 Les tableaux suivants de cette page et des trois pages suivantes mentionnent des références de pièce qui divergent, des références communes et des quantités par ensemble de module de réservoir. Module et quantité de réservoir Réf Pièce Description 24C317 24D562 24D564 24D565 24D568 24D569 24D570 24D571 ★...
  • Page 40 Pièces Module et quantité de réservoir Réf Pièce Description 24C317 24D562 24D564 24D565 24D568 24D569 24D570 24D571 RACCORD, ensemble, passe-cloison ; 1/4 npt PROTECTION, garniture, bord SONDE, ensemble, recirculation, échange thermique 24D021 SUPPORT, ancre 111800 VIS, tête hexagonale 123398 BOUCHON, orifice ;...
  • Page 41 Pièces Pièces du module de réservoir 38 litres et 75 litres (suite) Module et quantité de réservoir Réf Pièce Description 24D572 24D573 24D574 24D575 24D576 24D577 24D578 24D579 24P091 ★ RÉSERVOIR, ensemble, 38 litres, acier inoxydable RÉSERVOIR, ensemble, 75 litres, acier inoxydable ★...
  • Page 42 Pièces Module et quantité de réservoir Réf Pièce Description 24D572 24D573 24D574 24D575 24D576 24D577 24D578 24D579 24P091 RACCORD, ensemble, passe-cloison ; 1/4 npt PROTECTION, garniture, bord SONDE, ensemble, recirculation, échange thermique 24D021 SUPPORT, ancre 111800 VIS, tête hexagonale 123398 BOUCHON, orifice ;...
  • Page 43: Module De Réservoir De 7,5 L (2 Gallons) - 24J243

    Pièces Module de réservoir de 7,5 l (2 gallons) - 24J243 500d 500A 500B 500E 500F 500C 500D ti17775b 3A2546R...
  • Page 44 Pièces Module de réservoir de 7,5 l (2 gallons) (suite) ti7774a 3A2546R...
  • Page 45 Pièces Module de réservoir de 7,5 l (2 gallons) ★557 123452 SUPPORT, ancre, attache de câble, nylon (suite) ★558 116610 VIS, usinée, cruciforme, à tête cylindrique, #10 Réf. Pièce Description Qté. ★559 100020 RONDELLE, frein 236086 RÉSERVOIR, ensemble de ★560 100166 ÉCROU, hex complet pression, 7,5 l (2 gallons)
  • Page 46: Ensembles De Réservoir Chauffés

    Pièces Ensembles de réservoir chauffés Réf. Pièce Description Qté. RÉSERVOIR, ensemble ✓257762 38 l, acier inoxydable Ensembles de réservoir chauffé 38 litres et ◆257772 75 l, acier inoxydable 75 litres ISOLATEUR, ensemble de couverture ✓257757 38 l ◆257758 75 l COUVERTURE, ensemble, chauffage ✓257760 38 l, 240 V...
  • Page 47: Ensembles De Couvercle De Réservoir

    Pièces Ensembles de couvercle de Couvercle avec agitateur pour réservoirs de 38 l Couvercle avec agitateur pour réservoirs de 75 l réservoir Réf Pièce Description Qté 257605 BOÎTIER, agitateur Couvercle avec agitateur . 101a 124741 MOTEUR, agitateur . 101b 16K267 ADAPTATEUR, plaque, moteur d'agitateur .
  • Page 48: Ensemble Couvercle

    Pièces Ensemble couvercle 158 159 r_24B967_3A0395a_1a Réf. Pièce Description Qté. 141 15M621 COUVERCLE, agitateur 142 111384 BOUCHON, tuyau 143 159239 MAMELON, tuyau 144 189016 COLLECTEUR, air, entrée 145 100030 DOUILLE 146 110475 RACCORD, mâle-femelle, té 147 101759 RACCORD, vidange 148 110476 ADAPTATEUR, raccord, pivot droit 149 151519 RACCORD, réducteur...
  • Page 49: Ensemble De Bouchon Pour Couvercle

    Pièces Ensemble de bouchon pour couvercle Ensemble de couvercle pour dégazage par dépression r_24B967_3A0395a_1b Réf. Pièce Description Qté. r_257756_3A0395a_1a 171 16A354 BOUCHON 172 15Y363 JOINT, montage Appliquez du produit d'étanchéité pour filetage et du ruban pour 173 15Y355 ÉCROU filetage en PTFE. Réf.
  • Page 50: Panneau Électrique, 230 V Pour Réchauffeur

    Pièces Panneau électrique, 230 V pour réchauffeur Réf. 210 213, 214 216, 226 228, 233 r_24C169_3A0395Aa_1b 3A2546R...
  • Page 51: Panneau Électrique, 230 V Sans Réchauffeur

    Pièces Panneau électrique, 230 V sans réchauffeur Réf. 210 219, 240 213, 214 216, 226 228, 233 r_24C307_3A0395_1b 3A2546R...
  • Page 52 Pièces Panneau électrique, 230 V pour pièces de réchauffeur Panneau électrique, 230 V sans pièces de réchauffeur Réf. Pièce Description Qté. Réf. Pièce Description Qté. 24D748 FAISCEAU, alimentation CAPOT, protection électrique, cube 117644 LOQUET, ressort, rainuré 24D847 FAISCEAU, terre, réservoir 102556 RIVET, borgne 123944...
  • Page 53 Pièces 3A2546R...
  • Page 54: Panneau Électrique, 230 V Pour Réservoirs De 7,5 Litres (2 Gallons)

    Pièces Panneau électrique, 230 V pour réservoirs de 7,5 litres (2 gallons) ti7778a 3A2546R...
  • Page 55 Pièces Réf. Pièce Description Qté. 24C116 CAPOT, protection, électrique, réservoir 117644 LOQUET, ressort, rainuré 102556 RIVET, borgne 121612 CONNECTEUR, traversant, m12, mxf 1 289697 MODULE, gca, cube, base 289696 MODULE, gca, cube, fcm 24H240 FAISCEAU, câble, terre, borne, 228,6 mm (9 po.) 102063 RONDELLE, frein, ext 114993...
  • Page 56: Ensemble D'échangeur Thermique

    Pièces Ensemble d'échangeur thermique Appliquez un produit d'étanchéité pour filetage et du ruban pour filetage en PTFE sur tous les filetages npt mâles en fonction des besoins. r_257968_3A0395Aa_1a Réf. Pièce Description Qté. 123072 ÉCHANGEUR, thermique, réservoir, plateaux de 0,5 123071 RACCORD, tuyau ; 25,4 mm (1 po.) npt, ff 123073 MAMELON, hexagonal ;...
  • Page 57: Filtre De Dessiccateur D'air

    Pièces Filtre de dessiccateur d'air r_24C159_3A0395Aa_1a Appliquez un produit d'étanchéité pour filetage et du ruban pour filetage en PTFE sur tous les filetages npt mâles en fonction des besoins. Réf. Pièce Description Qté. 121019 COUDE, mâle, pivot ; 3/8 npt 123377 FILTRE à...
  • Page 58: Ensembles De Clapet À Bille

    Pièces Ensembles de clapet à bille Ensemble de clapet à bille avec filtre Ensemble de clapet à bille 306 310 307 308 r_257742_3A0395Aa_1a r_24E107_3A0395Aa_1a Appliquez un produit d'étanchéité pour filetage et du ruban pour filetage en PTFE sur tous les filetages npt mâles en fonction des besoins. Réf.
  • Page 59: Ensemble De Sonde De Recirculation

    Pièces Ensemble de sonde de recirculation Appliquez du produit d'étanchéité pour r_24C156_3A0395A_2 Réf. Pièce Description Qté. 166466 RACCORD, té, tuyau, femelle 124280 DOUILLE ; 3/4 npt x 1/4 npt 121478 RACCORD, compression ; 3/16 x 1/4 npt 124233 CAPTEUR, RTD, 4 broches ; 1 khom, 107,95 mm (4,25 po.) 123082 RACCORD, pivot ;...
  • Page 60: Vanne De Pompe De Transfert, 24C157

    Pièces Vanne de pompe de transfert, 24C157 r_24C157_3A0395Aa_1b Réf. Pièce Description Qté. 120900 ÉLECTROVANNE, 3 voies 121021 SILENCIEUX ; 1/4 npt 121018 COUDE, mâle, pivot ; 1/4 npt 100721 BOUCHON, tuyau 3A2546R...
  • Page 61: Accessoires Et Kits

    Accessoires et Kits Accessoires et Kits Ensemble de commutateur de niveau, Kit de dépression, 257746 24D271 Kit de raccord pour ajouter une dépression au réservoir. Troisième option de commutateur de proximité de capteur de niveau. r_24D271_3A0395Aa_1a r_257746_3A0395Aa_1a Réf. Pièce Description Qté.
  • Page 62: Kit De Remplissage Sur Haut Flux, 24P673

    Accessoires et Kits Kit de remplissage sur alimentation Kit de remplissage sur haut flux, 24P673 fournie, 257770 Kit de remplissage pour les systèmes d'alimentation fournis par le client. Kit de remplissage pour les systèmes d'alimentation fournis par le client. r_24p673 r_257770_3A0395Aa_1b Réf.
  • Page 63: Kits D'agitateur Avec Couverture De Réchauffeur

    Accessoires et Kits Ensemble de couverture d'isolateur, Faisceau pour azote simple 257778 257757 À utiliser avec des réservoirs chauffés de 46 litres. Pièce Description Qté. 15U022 COUVERTURE, isolation 121208▲ ÉTIQUETTE, avertissement RUBAN ADHÉSIF COLLE ▲ Les étiquettes et cartes de danger et de mise en garde de rechange sont disponibles gratuitement.
  • Page 64 Accessoires et Kits Faisceau pour azote double 257779 Ensemble de pompe à vide, 257916 437, 438 439, 440, 441 r_257916_3A0395Aa_1a r_257779_3A0395Aa_1a Réf. Pièce Description Qté. Réf. Pièce Description Qté. 123029 POMPE, à vide ; 6,9 cfm, 122647 RÉGULATEUR, azote ; 1/4 npt, monophasé...
  • Page 65 Accessoires et Kits 3A2546R...
  • Page 66: Dimensions

    Dimensions Dimensions Schéma de montage des boulons et dimensions D = 609,6 mm (24,0 po.) E = 330,2 mm (13,0 po.) Droite Avant r_24C317_3A0395a_1c A = 2 108 mm (83,0 po.) ; réservoirs de 38 l/75 l avec agitation A = 1 763 mm (69,4 po.) ; réservoirs de 38 l/75 l sans agitation A = 1 372 mm (54,0 po.) ;...
  • Page 67: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Pression maximum de service de produit ... 0,7 MPa (7 bars, 100 psi) Pression d'alimentation maximum ....0,7 MPa (7 bars, 100 psi) Pression d'air maximum de service .
  • Page 68: Garantie Standard De Graco

    Graco garantit que tout l'équipement mentionné dans le présent document, fabriqué par Graco et portant son nom est exempt de défaut de matériel et de fabrication à la date de la vente à l'acheteur et utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, élargie ou limitée, publiée par Graco, Graco réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à...

Table des Matières