SAW
355mm (14") ACIER
COUPE CHOP SAW
CArACTériSTiQuES DE LA MAChiNE
METriC
Moteur UK (230-240V ~ 50 Hz)
2200W
Moteur UK (110V ~ 50 Hz)
1800W
Moteur USA (120V ~ 60 Hz)
1800W
Cheval-vapeur
2.4
Vitesse (sans charge)
1450min
-1
Poids
28kg
COuPE DES CAPACiTéS
METriC
Acier doux plaque (épaisseur max)
12mm
Tube carré à 90° (en acier doux)
120mm
Tube carré à 45° (en acier doux)
80mm
Rectangle tube à 90° (en acier doux)
95 x 180mm
Rectangle tube à 45° (en acier doux)
78 x 110mm
Tube rond à 90° (en acier doux)
130mm
Tube rond à 45° (en acier doux)
105mm
Bois à 90° (taille nominale)
89 x 184mm
Bois à 45° (taille nominale)
64 x 89mm
Minimum Cut Off Piece Longueur
8mm
BLADE
METriC
Diamètre
355mm
Alésage / Arbor
25mm
Nombre de dents
66
Trait
1.7mm
NOiSE & ViBrATiON DONNéES
Niveau de pression sonore L
108 dB (A) K = 3 dB(A)
PA
Niveau de puissance sonore L
121 dB (A) K = 3 dB(A)
WA
Niveau de vibration
1.39 m/s
2
K = 0.5 m/s
NOMBrES MODèLE PArTiE
Royaume-Uni
230V: 080-0001 110V: 080-0002
États-Unis
080-0002
Europe
080-0003
*Livré avec un 355mm (14") lame en acier. Pour atteindre les capacités maximales indiquées, propres avec un 380mm (15")
lame de scie industrielle.
52
www.evolutionpowertools.com
SAW
355
380
380mm (15") ACIER
COUPE CHOP SAW*
iMPEriAL
METriC
iMPEriAL
10A
2200W
10A
16A
1800W
16A
15A
1800W
15A
2.4
2.4
2.4
1450rpm
1450min
-1
1450rpm
62lb
28kg
62lb
iMPEriAL
METriC
iMPEriAL
1/2"
12mm
1/2"
4-3/4"
127mm
5"
3-1/8"
90mm
3-1/2"
3-3/4 x 7-1/8"
95 x 200mm
3-3/4 x 7-7/8"
3 x 4-3/8"
78 x 110mm
3 x 4-3/8"
5-1/8"
150mm
5-7/8"
4-1/8"
127mm
5"
4 x 8"
89 x 184mm
4 x 8"
3 x 4"
89 x 89mm
4 x 4"
5/16"
8mm
5/16"
iMPEriAL
METriC
iMPEriAL
14"
380mm
15"
1"
25mm
1"
66
70
70
.094"
1.7mm
.094"
108 dB (A) K = 3 dB(A)
121 dB (A) K = 3 dB(A)
2
1.39 m/s
2
K = 0.5 m/s
2
230V: 080-0007 110V: 080-0008
080-0004
080-0009
www.evolutionpowertools.com
(1.6) remarque : La mesure des vibrations
a été effectuée dans des conditions standard
conformément à : BS EN 61029-1:2009.
La valeur totale des vibrations déclarée a été
mesurée conformément à la méthode de test
standard et peut être utilisée pour comparer
un outil avec un autre.
La valeur totale des vibrations déclarée peut
également être utilisée lors d'une évaluation
préliminaire d'exposition.
(1.7)
ViBrATiON
AVErTiSSEMENT : Lors de l'utilisation de
cette machine, l'opérateur peut être exposé
à de hauts niveaux de vibrations transmises à
sa main et son bras. Il se peut que l'opérateur
développe le syndrome de Raynaud. Cet état
peut réduire la sensibilité de la main au froid
et au chaud, et aussi créer un endolorissement
général. Les personnes utilisant cet appareil
de manière régulière ou prolongée doivent
surveiller attentivement l'état de leurs mains
et de leurs doigts. Si l'un des symptômes
devient apparent, consultez immédiatement
un médecin.
• La mesure et l'évaluation de l'exposition
humaine sur le lieu de travail aux vibrations
transmises à la main sont fournies dans:
BS EN iSO 5349-1:2001
et BS EN iSO 5349-2:2002.
• De nombreux facteurs peuvent influencer
le niveau réel des vibrations durant
l'utilisation, comme par exemple l'état et
l'orientation des surfaces de travail, le type
et l'état de l'appareil utilisé. Avant chaque
utilisation, de tels facteurs doivent être
évalués et quand cela est possible, des
pratiques de travail adéquates doivent être
adoptées. La gestion de ces facteurs peut
aider à réduire les effets des vibrations :
53
Manipulation:
• Manipulez la machine avec soin,
lui laissant faire le travail.
• Évitez d'utiliser une force physique
excessive sur les contrôles de la machine.
• Prenez en considération votre sécurité et
votre stabilité ainsi que l'orientation de la
machine durant son utilisation.
Surface de travail:
• Prenez en considération le matériau de la
surface de travail ; son état, sa densité, sa
solidité, sa rigidité et son orientation.
AVErTiSSEMENT : L'émission de vibrations
durant l'utilisation effective de l'outil
électrique peut différer de la valeur totale
déclarée en fonction de la manière dont
l'outil est utilisé. La nécessité d'identifier les
mesures de sécurité et de protéger l'utilisateur
est basée sur l'estimation d'exposition en
conditions réelles d'utilisation (en prenant
en compte toutes les phases du cycle de
fonctionnement telles que les périodes où
l'outil est éteint, lorsqu'il est allumé mais
inactif, en plus du temps de déclenchement).
(1.8)
éTiQuETTES ET SyMBOLES
AVErTiSSEMENT : N'utilisez pas cette
machine si les étiquettes d'avertissement
et/ou d'instructions sont manquantes ou
endommagées. Contactez Evolution Power
Tools pour le remplacement des étiquettes.
Remarque : Tous les symboles suivants ou
certains d'entre eux peuvent apparaître
dans le manuel ou sur le produit.
EN
ES
FR