Table des matières Table des matières Remarques générales..........................5 1.1 Informations complémentaires..................... 6 1.2 Conventions typographiques......................7 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 8 Consignes de sécurité........................... 10 Performances............................12 Installation et mise en service......................13 Connexions et éléments de commande..................17 Utilisation..............................
Page 4
Table des matières Nettoyage..............................45 Protection de l’environnement......................46 Annexe................................47 11.1 Liste des voix........................... 47 11.2 Liste des kits............................. 69 11.3 Styles..............................70 Module de sons...
En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐ rativement remettre la présente notice à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. MPS-750X...
Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
Remarques générales 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
Page 9
Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : emplacement dangereux. MPS-750X...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Les modules de son servent à la transposition des signaux trigger numériques provenant des pads de drums en divers sons de batterie. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
Page 11
Consignes de sécurité ATTENTION ! Risque de traumatismes auditifs Lorsque des haut-parleurs ou des casques sont raccordés, l’appareil peut produire un volume sonore susceptible de provoquer des traumatismes auditifs temporaires ou permanents. N’utilisez pas l’appareil continuellement à plein volume. Diminuez le volume dès que vous percevez l’apparition d’acouphènes ou de perte auditive.
Performances Performances 697 sons 55 styles 20 kits de batterie 20 kits d’utilisateurs Métronome Égaliseur 4 bandes (DSP) Effet résonance, distorsion (FX) et compresseur Fonction d'enregistrement Occupation souple des pads Bluetooth® Connexions : casque, triggers externes, USB, Line out, Line in Fonction de veille Module de sons...
Installation et mise en service Installation et mise en service Montage du rack, raccordement Le montage du rack et celui des pads et des pédales sont décrits en détail dans les instructions des pads et des pédales de montage fournies. À l’issue du montage, vérifiez si tous les câbles de raccordement entre les pads et le module de sons sont correctement raccordés.
Page 14
Installation et mise en service Raccordement du bloc d’alimen‐ Connectez le bloc d’alimentation fourni à la prise [DC 12 V] à l’arrière du module de sons, puis tation branchez la fiche dans la prise. Raccorder les appareils USB Branchez votre PC sur le port USB sur la face arrière du module de sons. Module de sons...
Page 15
Installation et mise en service Raccordement des appareils Raccordez les entrées de votre amplificateur ou du moniteur actif aux prises de sortie audio [LINE OUT] à l’arrière du module de sons. Raccordez des lecteurs CD et MP3, etc. à la prise d’en‐ trée [LINE IN] à...
Page 16
Installation et mise en service Raccordement d’un casque Raccordez votre casque stéréo à la sortie [HEADPHONE] à l’arrière du module de sons. Module de sons...
Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Face avant ö # & $ ' ( 000000000000000 000000000000000 MPS-750X...
Page 18
Connexions et éléments de commande [MASTER VOL.] Bouton de réglage du volume de la sortie Line [HEADPHONE VOL.] Bouton de réglage du volume de la prise de casque Écran rétroéclairé [PAGE DOWN] Touche pour défiler en avant dans le menu ouvert [PAGE UP] Touche pour défiler en arrière dans le menu ouvert [ENTER]...
Page 19
Connexions et éléments de commande Bouton rotatif [–] / [+] Pour augmenter ou diminuer le paramètre actuellement sélectionné Fader S1 … S6 pour les pads connectés, fonction dépend de la sélection [ALTER] (10) [ALTER] Interrupteur de sélection pour le mode de fonctionnement des faders S1 … S6 : volume, FX ou MIDI. La LED témoin du mode de fonctionnement actif s'allume.
Page 20
Connexions et éléments de commande [ACCOMP] Touche pour mettre la piste d’accompagnement d'un style en sourdine [TEMPO] Touche pour régler la vitesse du métronome et la vitesse d’enregistrement et de lecture [–] | [+] Touches pour augmenter ou diminuer la valeur affichée et pour sélectionner un kit Touche pour arrêter la lecture des styles ou arrêter un enregistrement Touche pour lancer la lecture des styles Touche pour lancer un enregistrement...
Page 21
Connexions et éléments de commande Arrière 4 5 6 7 8 9 [HEADPHONE] Prise de casque [LINE OUT] Prise de sortie pour raccorder un amplificateur ou un moniteur actif (mono à gauche, stéréo à gauche/droite) [LINE IN] Prise d’entrée pour raccorder des appareils audio tel un lecteur de CD ou MP3. [EXT1] Entrée pour raccorder un trigger externe, par défaut, un quatrième pad de tom MPS-750X...
Page 22
Connexions et éléments de commande [EXT2] Entrée pour raccorder un trigger externe, par défaut, un deuxième pad crash [USB] Port USB permettant le branchement d’un PC avec l’interface USB MIDI. [DC 12V] Prise du bloc d’alimentation pour l’alimentation en tension [POWER] Interrupteur principal de mise en marche ou en arrêt de l’appareil Module de sons...
Utilisation Utilisation 6.1 Fonctions Mise en marche Avant de mettre l’appareil en marche, vérifiez la bonne fixation de toutes les conne‐ xions par câble. Avant la mise en marche, tournez le bouton de réglage du volume du module de sons sur le minimum.
Page 24
Utilisation Sélectionner le kit de batterie Un kit de batterie est une composition qui associe à chaque trigger un son donné et plusieurs paramètres de son. La sélection d’un kit de batterie vous permet d’adapter le son de votre bat‐ terie électronique au genre de musique souhaité...
Page 25
Utilisation Utilisez [PAGE DOWN] ou [PAGE UP] pour ouvrir successivement les menus de sélection suivants et utilisez le bouton de réglage [–] / [+] ou les touches [–] | [+] pour ajuster les réglages du trigger activé. Menu de sélec‐ Plage de valeurs tion VOICE TYPE...
Page 26
Utilisation Sélectionnez le trigger suivant, le cas échéant, sur lequel vous voulez programmer un son. Vous quittez le mode d’édition avec [EXIT]. Jouer des styles Votre batterie numérique dispose de 40 styles pré-installés au total que vous pouvez jouer séparément en mode « Pattern ». Appuyez sur la touche [PATTERN].
Page 27
Utilisation Utilisez [PAGE DOWN] ou [PAGE UP] pour ouvrir successivement les menus de sélection suivants et utilisez le bouton de réglage [–] / [+] ou les touches [–] | [+] pour ajuster les réglages comme vous le souhaitez. Menu de sélec‐ Plage de valeurs tion VOLUME...
Page 28
Utilisation Appuyez à nouveau sur [METRO] pour désactiver le métronome. Fonction d'enregistrement Le module de sons offre la possibilité d’enregistrer 15 pistes de batterie personnelles au maximum en mode de fonctionnement « Kit » ou « Pattern ». Procédez comme suit : Activez un des modes de fonctionnement «...
Page 29
Utilisation En mode de fonctionnement « Pattern », il est possible d’activer un style. Fonction Mixer La fonction des faders S1 … S6 du module de sons dépend du mode de fonctionnement sélec‐ tionné. Commutez avec [ALTER] entre VOL, FX et MIDI. La LED témoin du mode de fonctionne‐ ment actif s'allume.
Page 30
Utilisation Mode de fonc‐ Fonctions des faders tionnement Réglage du volume sonore du pad affecté. Fader S1 : règle l’effet de résonance Fader S2 : règle la compression Faders S3 … S6 : règlent l’égaliseur 4 bandes MIDI En mode MIDI, les faders S1 … S6 sont affectés chacun à un contrôleur, la fonction se définit dans les réglages du DAW installé.
Utilisation Si vous ajustez à l’aide de l’un des faders une certaine valeur dans un mode de fonc‐ tionnement et si vous changer ensuite plusieurs fois le mode de fonctionnement, vous devez positionner le fader en mode initial à nouveau sur la valeur d’abord sélec‐ tionnée.
Page 32
Utilisation Appuyez sur [SETUP] pour ouvrir le menu. Utilisez [PAGE UP] ou [PAGE DOWN] pour sélec‐ tionner l’option souhaitée et utilisez le bouton de réglage [–] / [+] ou les touches [–] | [+] pour ajuster les réglages comme vous le souhaitez. Quittez le menu de sélection avec [EXIT].
Page 33
Utilisation Paramètres Fonction Threshold Pré-réglage de la valeur seuil pour le compresseur, fader S2. LowFrq Pré-réglage de la plage des graves, fader S3. LoMiFrq Pré-réglage de la plage des médiums graves, fader S4. HiMiFrq Pré-réglage de la plage des médiums aigus, fader S5. HiFrq Pré-réglage de la plage des aigus, fader S6.
Page 34
Utilisation Paramètres Fonction Trigger La courbe du trigger règle la dynamique de la frappe, c.-à-d. le rapport entre la frappe et le volume sonore. Avec « Linear » , vous obtenez le réglage le plus naturel entre la frappe et le volume sonore.
Page 35
Utilisation Paramètres Fonction Xtalk Lorsque plusieurs pads sont montés sur un rack, des vibrations peuvent être transmises aux autres pads lors du frappement d’un pad et déclencher des sons involontairement. Cette dia‐ phonie peut être évitée en effectuant le réglage correspondant. Il faut régler cette valeur aussi faible que possible.
Page 36
Utilisation Paramètres Fonction Chick Time Réglage du temps de blocage d’un nouveau signal de la pédale après l’actionnement. Ce réglage permet d’éviter la frappe involontaire due au contact physique. Splash Time Réglage du niveau de difficulté pour le déclenchement du Pedal Splash. Calib.
Utilisation Paramètres Fonction Close Point Réglage de la position où le hi-hat est fermé. La valeur est indiquée dans la plage de frappe de la pédale Hi-hat. Plus la valeur est réduite, plus la valeur sera proche de la position où la pédale est complètement enfoncée.
Page 38
Utilisation Activez la fonction Bluetooth® de votre périphérique mobile. Recherchez des appareils disponibles. Sélectionnez le module nommé « HX-******** » . ð Une fois la connexion établie, vous pouvez lire les données audio sur votre périphé‐ rique mobile. Module de sons...
Utilisation 6.4 Réinitialisation aux valeurs d’usine Procédez comme suit pour réinitialiser l’appareil aux réglages d’usine : Appuyez sur [SETUP] et sélectionnez à l’aide de [PAGE UP] ou [PAGE DOWN] le point de menu « RESET » . Utilisez le bouton de réglage [–] / [+] ou les touches [–] | [+] pour sélectionner une des options suivantes : «...
Données techniques Données techniques Connexions d'entrée Alimentation électrique Prise pour le bloc d’alimentation Interface USB USB MIDI Trigger 2 × prise jack en 6,35 mm LINE IN 1 × prise jack en 3,5 mm Connexions de sortie Casque 1 × prise jack en 3,5 mm LINE OUT (R/L mono) 2 ×...
Page 41
Données techniques Bluetooth® Plage de fréquences 2,402 GHz … 2,480 GHz Puissance d’émission max. +4 dBm Standard Version 5.0 Alimentation électrique Bloc d’alimentation externe, 100 - 240 V 50/60 Hz Tension de service 12 V / 2000 mA , polarité positive à l'intérieur, ou via le port USB Dimensions (L ×...
Page 42
Données techniques Informations complémentaires Avec rack Avec tabouret Avec pédale Avec casque Mesh Head Pads Pads en stéréo Nombre de Direct Outputs Module de sons...
Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
Page 44
Câbles et connecteurs Fiche jack tripolaire en 6,35 mm (stéréo, asymétrique) Signal (à gauche) Signal (à droite) Terre Module de sons...
Nettoyage Nettoyage Composants de l’appareil Nettoyez les composants de l’appareil accessibles de l’extérieur régulièrement. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de poussières importants sur les composants de l’appareil.
Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
Annexe Annexe 11.1 Liste des voix KICK Funk 02 RnB 02 Rock 8Bit 01 RnB 03 Jazz 8Bit 02 RnB 04 Indie 01 House 01 Techno 01 Indie 02 House 02 Techno 02 Metal House 03 Techno 03 Funk 01 RnB 01 Techno 04 MPS-750X...
Page 48
Annexe Trance 01 Pop 02 YAM18 Trance 02 Pop 03 JAZZ V Trance 03 Pop 04 METAL V Trance 04 Jungle POP V Trance 05 Latin ROCK2V Trap 01 Session ROCK V Trap 02 Vintage ROCKBRIGHT Trap 03 Jungle 01 DGs8 Trap 04 Jungle 02...
Page 49
Annexe SOLI606 Rock X Kiss SOLI808 Jazz 01 DDDclean Y909 Jazz 01 R MorMOOG Rose Jazz X Morschlag2 KissV Jazz 02 Morschlag3 Jazz 02 R Morschlag1 TR66RIM Indie 01 Morschlag5 Soli909RIM Indie R 01 Ballerfiak SNARE Indie X Rave309 Rock Indie 02 Rock R Indie R 02...
Page 50
Annexe Metal House 01 RnB X 01 Metal R House 02 RnB X 02 Metal X House 03 Techno 01 Funk 01 House 04 Techno 02 Funk R 01 House 05 TechnoC 01 Funk X 01 RnB 01 TechnoC 02 Funk 02 RnB 02 Trance 01...
Page 51
Annexe Trap 02 Pop X Vintage R Trap 03 Brush Vintage X Trap 04 Brush R Jungle Trap 05 Brush X Jungle R Trap 07 Latin Fiesta 01 Trap 08 Latin R 01 Fiesta R 01 Trap 09 Latin R 02 Fiesta X 01 Trap 10 Session...
Page 52
Annexe Jungle2 R METALV ROCKV3 SS BALLAD1 METALV RS ROCKBRI RSBALLAD1 METALV SS ROCKBRIRS SSBALLAD1 POPV ROCKBRISS BrushV POPV RS Soli085 BrushVSWIRL POPV SS FatschSd BrushV RS ROCKV2 MBare BrushV SS ROCKV2 RS OrgCP JAZZV ROCKV2 SS SoliNoisy JAZZV RS ROCKV3 JAZZV SS ROCKV3 RS...
Page 53
Annexe DD31 RimY10RIM Rock4 R RimSoli808R Jazz1 SNSN80er Jazz1 R Morball2 Jazz2 Morballcl Rock1 Jazz2 R Rock1 R Jazz3 Soli8084 Rock2 Jazz3 R Soli9095 Rock2 R Indie1 SoliFR2L Rock3 Indie2 Soli808 Rock3 R Indie3 SoliRH5 Rock4 Indie4 MPS-750X...
Page 56
Annexe Session1 Vintage4 R Fiesta2 Session2 Jungle1 Fiesta2 R Session3 Jungle1 R Fiesta3 Session4 Jungle2 Fiesta3 R Vintage1 Jungle2 R Fiesta4 R Vintage1 R Jungle3 Brush8 Vintage2 Jungle3 R Brush10 Vintage2 R Jungle4 Brush12 Vintage3 Jungle4 R Brush14 Vintage3 R Fiesta1 BrushRim8 Vintage4...
Page 59
Annexe 909_TOM1 X1_ETOM4 Funk 02 RIDE 909_TOM2 Funk B 02 909_TOM3 Rock Funk E 02 909_TOM4 Rock B Funk 01 TED_TOM1 Rock E Funk B 01 TED_TOM2 Jazz Funk E 01 TED_TOM3 Jazz B House 01 TED_TOM4 Jazz E House 02 X1_ETOM1 Indie House 03...
Page 60
Annexe Techno 02 Fiesta Pst20Br Trance Fiesta B Pst20Br B Fiesta E Pst20Br E Pop B Pst20Ny1 Pst21Ny1 Brush Pst20Ny2 Pst21Ny2 Brush B Pst20Ny B Pst21 B1 Brush E Pst20Ny E1 Pst21 B2 Session Pst20Ny E2 Pst21 E Vintage Pst20Wd Pst21Br Vintage B Pst20Wd B...
Page 61
Annexe Pst21EDGMe RockSplash Funk1 02 Pst2TNy Jazz1 Funk2 02 Pst2TNy B Jazz1 E 01 8Bit1 Pst2TNy E1 Jazz2 8Bit2 Pst2TNy E2 Jazz2 E House 01 CRASH JazzSplash 01 House 02 Rock1 JazzSplash 02 House 03 Rock1 E Indie1 01 House 04 Rock2 Indie2 01 Trance1...
Page 62
Annexe Trap2 01 SplashA12 Crash14 E Pop1 SplashA12 E Crash14 Pop2 SplashB12 Crash16 E Session1 SplashB12 E Crash16 Session2 Splash8 Crash17 Vintage1 Splash8E Crash17br Vintage2 China12Mal Crash17 E Jungle1 China14Mal Crash17 Jungle2 China16Mal Crash18 Fiesta1 China20Sti Crash18 E Fiesta2 China30 CrashB16 E Module de sons...
Page 63
Annexe CrashB16 E 808_1CYMB Jazz P 01 CrashB16 NOV_CYMB Jazz O 02 Crash18 Y808crash Jazz C 02 Crash18 B HI-HAT Jazz P 02 Crash18Br Rock O Indie O 02 Crash18 E1 Rock C Indie C 02 Crash18 E2 Rock P Indie P 02 Crash20 Rock Half-O...
Page 64
Annexe Funk C 01 House O 03 Trance C 01 Funk P 01 House C 03 Trance O 02 Funk O 02 RnB O 01 Trance C 02 Funk C 02 RnB C 01 Trap O 01 Funk P 02 RnB O 02 Trap C 01 8Bit O...
Page 65
Annexe Pop P Session Sp Fiesta O Pop Half Vintage O Fiesta C Pop Sp Vintage C Fiesta P Brush O Vintage P Fiesta Half Brush C Vintage Half-Open Fiesta Sp Brush P Vintage Sp CCMHH O Brush Half Jungle O CCMHH C Brush Sp Jungle C...
Page 66
Annexe BalHH C CCO P CR78_HHO BalHH P CCO Half CR78_HHC BalHH Half CCO Sp NOV_HHOP BalHHSp 808_2HH O NOV_1HHC CDHH O 808_3HH O SakataHH O CDHH C 808_HH C1 SakataHH C CDHH P 808_HH C2 SakataHH P CDHH Half 808HH P Y808HH O CDHH Sp...
Annexe 11.2 Liste des kits N° Désignation N° Désignation Studio Fiesta Funk Mario Impulse Jazz Loop Metal DirtySouth Rock Nebula Drumstep Latin Jungle Brush Utopia Sunray Bluebay MPS-750X...