INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD FRANÇAIS Consignes de sécurité ......................5 Selection et préparation de votre emplacement ..............5 Entretien ..........................6 Garantie ..........................7 Liste des pièces ........................Montage..........................IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Precauciones de seguridad ....................8 Selección y preparación de su emplazamiento ..............8 Limpieza ..........................9 Garantia ..........................10...
Page 3
ENGLISH Safety advice ........................11 Choosing and preparing a location ..................11 Maintenance ........................12 Warranty ..........................12 Parts list ..........................Mounting ..........................IMPORTANT, KEEP FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY NEDERLANDS Veiligheidsinstructies ......................13 Selectie en voorbereiding van uw installatieplaats .............13 Onderhoud..........................14 Garantie ..........................15 Onderdelenlijst........................
Page 4
Conserver cette notice pour tout besoin ultérieur. Attention ! Le bord de certaines pièces peut être tranchant. Faites preuve de prudence lorsquet vous manipulez les pièces afin d’éviter les accidents. Portez des gants lorsque vous manipulez les pièces. Pour votre sécurité, il est impératif de lire les mesures de sécurité dans ce manuel avant d’entreprendre la construction de la serre.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Procédez avec soin en manipulant les différentes pièces de votre serre car certaines peuvent pré- senter des bords tranchants. Veuillez porter des gants de travail, des lunettes de protection et des manches longues en montant ou en procédant à des interventions d’entretien sur votre serre, pour éviter toute blessure.
ENTRETIEN • Il est essentiel de bien entretenir votre serre afin d’éviter tous risques d’infections de vos plantes. • Evitez l’accumulation de feuilles mortes et de neige sur le toit de la serre. Un poids trop important sur le toit peut endommager la serre et rendre son utilisation dangereuse. Nettoyez-la régulièrement à...
GARANTIE • Alice’s Garden garantit toutes les pièces de votre serre contre tout vice de fabrication et de matériau pendant une période de 2 ans à compter de la date d’achat par le consommateur. • Si une pièce s’avère défectueuse pendant la période de garantie, votre seul et unique recours sera la réparation ou le remplacement de la pièce défectueuse selon les modalités définies par le SAV Alice’s Garden.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • Tenga cuidado al manipular las diferentes piezas del invernadero porque algunas pueden tener bordes cortantes. Recuerde utilizar guantes de trabajo, gafas de protección y llevar manga larga durante el montaje o las tareas de mantenimiento de su invernadero para evitar cualquier tipo de lesión.
LIMPIEZA • Es esencial mantener su invernadero para evitar cualquier riesgo de infección de sus plantas. • Evite la acumulación de hojas secas y de nieve sobre el techo del invernadero. Un peso importante sobre el techo puede dañar el invernadero y hacer que sea peligroso utilizarla. Límpiele regular- mente con una escoba con mango largo y cerdas suaves.
GARANTÍA • Alice’s Garden garantiza todas las piezas del invernadero contra cualquier defecto de fabricación y de material durante un período de 2 años a contar desde la fecha de compra. • Si una pieza resultase defectuosa durante el período de garantía, el único y exclusivo recurso del que usted dispone es el arreglo o la sustitución de la pieza defectuosa en función de lo establecido por el Servicio de atención al cliente de Alice’s Garden.
SAFETY ADVICE • Be careful when handling the components of your greenhouse as some may have sharp edges. Please wear work gloves, safety glasses and long sleeves when assembling or carrying out main- tenance work on your greenhouse, in order to avoid any injuries. •...
MAINTENANCE • It is essential to maintain your greenhouse to prevent any risk of infection of your plants. • Avoid letting leaves and snow accumulate on the roof of the greenhouse. Too much weight on the roof could damage the greenhouse and make using it dangerous. Clear it regularly using a long-handled broom with soft bristles.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Hanteer de verschillende onderdelen van uw tuinkas voorzichtig, sommige onderdelen kunnen scherpe randen hebben. Draag werkhandschoenen, een veiligheidsbril en lange mouwen wanneer u de tuinkas bouwt of onderhoudswerkzaamheden aan uw tuinkas uitvoert, om letsel te voorkomen. • Laat kinderen en huisdieren niet in de installatiezone komen, om afleidingen en ongevallen te voor- komen.
ONDERHOUD • Het is essentieel om uw kas goed te onderhouden om elk risico op infecties van uw planten te voorkomen. • Voorkom ophoping van dode bladeren en sneeuw op het dak van de tuinkas. Een te zwaar gewicht op het dak kan de kas beschadigen en het gebruik ervan gevaarlijk maken. Reinig het dak regelma- tig met een lange bezem met soepele haren.
GARANTIE • Alice’s Garden garandeert alle onderdelen van uw tuinkas tegen productie- en materiaalfouten ge- durende 2 jaar vanaf de datum van aankoop door de consument. • Indien een onderdeel defect blijkt te zijn tijdens de garantieperiode, dan is uw enige optie de repara- tie of vervanging van het defecte onderdeel volgens de modaliteiten gedefinieerd door de aftersales van Alice’s Garden.
Page 16
LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS / PARTS LIST / ONDERDELENLIJST 532mm 516mm 1017mm 545mm 532mm 1075mm 545mm 542mm 1062mm BOARDS 393mm 263mm 516mm 2/10/2019...
Page 17
Back Left Front Right Towards the white film side to the sun as it is UV-protected. 2/10/2019...
Page 26
IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANCE : 0805 650 000 - : 081 280 149 Service après vente : sav.alicesgarden.fr - sav.alicesgarden.be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar, Plaça Pau Vila 1, oficina 3B3, 08039 BARCELONA - ESPAÑA : 931 993 006 / 911 337 937 Servicio postventa : desistimiento.alicesgarden.es/defecto IMPORTED BY ALICE’S GARDEN UK LTD...
Page 27
IMPORTADO PARA WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar, Plaça Pau Vila 1, oficina 3B3, 08039 BARCELONA - ESPAÑA : 300 505 955 Serviço pós-venda : livreresolucao.alicesgarden.pt/defeito IMPORTATO DA WALIBUY ITALIA S.R.L Via Torino 60, 20123 MILANO - ITALIA : 0039-02 87368397 Contatto : contatto@alicesgarden.it IMPORTED BY ALICE’S GARDEN OUTDOOR PTY LTD SHOP 1, 1 Denham Street Bondi 2026 NSW - AUSTRALIA...