28. Déclaration de perfomance
D
D
ECLARAÇÃO DE
ESEMPENHO
1. Código de identificação único do produto-tipo | Código de identificación único del tipo de producto | Unique
identification code of the product type | Le code d'identification unique du type de produit | Codice unico di
identificazione del tipo di prodotto
2. Número do tipo, lote ou série do produto | Número de tipo, lote o serie del producto |Number of type, batch
or serial product | Nombre de type, de lot ou de série du produit|Numero di tipo, di lotto, di serie del prodotto
3. Utilização prevista | Uso previsto | Intended use | Utilisation prévue|Destinazione d'uso
A
QUECIMENTO DE EDIFÍCIOS DE HABITAÇÃO COM POSSIBILIDADE DE FORNECIMENTO DE ÁGUA QUENTE
C
ALEFACCIÓN DE EDIFICIOS RESIDENCIALES COM POSIBILIDAD DE SUMINISTRO DE AGUA CALIENTE
H
EATING OF RESIDENTIAL BUILDINGS WITH POSSIBILITY OF HOT WATER SUPPLY
RESIDENTIELS AVEC LA POSSIBILITÉ DE L
EDIFICI RESIDENZIALI CON POSSIBILITÀ DI ACQUA CALDA
4. Nome, designação comercial registada e endereço de contacto do fabricante | Nombre, marca registrada y la
dirección de contacto de lo fabricante | Name, registered trade name and contact address of the manufacturer
| Nom, marque déposée et l'adresse de contact du fabricant | Nome, denominazione commerciale registrata e
Indirizzo del costruttore
S
, SA
OLZAIMA
R
O
UA DOS
UTARELOS
3750-362 B
ELAZAIMA DO
5. Sistema de avaliação e verificação da regularidade do desempenho do produto | Sistema de evaluación y
verificación de constancia de las prestaciones del prodoto| System of assessment and verification of constancy
of the product | Système d'évaluation et de vérification de la Constance des performances du produit | Sistema
di valutazione e verifica della costanza della prestazione del prodotto
6. Norma Harmonizada | Estandár armonizado | Harmonized standard | Norme harmoisée | Standard
armonizatta
7. Nome e número de identificação do organismo notificado | Nombre y número de identificación del organismo
notificado | Name and identification number of the notified body | Nom et numéro d'identification de
l'organisme notifié | Nome e numero di identificazione dell'organismo notificato
TÜV RHEINLAND INDUSTRIE SERVICE GMBH - TÜV Rheinland Group
8. Relatório de ensaio | Informe de la prueba | Test report | Rapport d'essai | Rapporto di prova
| D
P
ECLARACIÓN
RESTACIONES
P
| D
DE
ERFORMANCE
ICHIARAZIONE DELLE PRESTAZIONI
A
22
W – EAN 05600990452916
TLANTIC
K
'
APPROVISIONNEMENT EN EAU CHAUDE
,
111
Nº
C
– Á
– P
HÃO
GUEDA
K15032015T1
| D
ECLARATION OF
N
DD-042
º
ORTUGAL
S
3
ISTEMA
EN 14785
NB: 2456
P
| D
ERFORMANCE
ÉCLARATION
| C
HAUFFAGE DE BATIMENTS
| R
ISCALDAMENTO DEGLI
|
|
130