BG
• Ärge mingil juhul jätke vooluvõrguga ühendatud seadet järelevalveta.
• Seade tuleb iga kord pärast kasutamist, enne puhastamist ja hooldust välja
CZ
lülitada ning voolujuhe välja tõmmata.
DE
• Seade ja tarvikud kuumenevad töötamise ajal. Kasutage ainult ettenähtud
käepidemeid ja nuppe. Enne puhastamist ja hoiustamist laske seadmel jahtuda.
DK
• Ärge kastke seadet kunagi vette või muudesse vedelikesse.
• Ärge kasutage seadet kuumal pinnal või soojusallika lähedal.
EE
• Hoiatus! Vältige vedeliku sattumist pistikühendusele.
ES
• Tähelepanu! Kütteelemendi pind on pärast kasutamist kuum.
• Toitejuhe ei tohi puutuda kokku seadme kuumade pindadega.
FI
• Seade on ette nähtud üksnes koduseks kasutamiseks. Kui seadet
kasutatakse valesti või mitte ettenähtud otstarbel, ei vastuta tootja sellega
FR
kaasnevate võimalike kahjustuste eest..
GB
• Ärge kasutage seadet avatud kaanega.
See seade on mõeldud kasutamiseks koduses majapidamises või muudes
GR
sarnastes kohtades, näiteks:
- kauplustes, kontorites ja mujal, kus on töötajatele mõeldud köögid;
HR
- puhkemajades;
HU
- hotellides, motellides ja muudes majutuskohtades;
- hommikusöögiga ööbimiskohtades.
IT
ALUSTAMINE
LT
1. Asetage seade tasasele pinnale. Seadme esmakordsel käivitamisel täitke nõu külma veega.
Käivitage seade sisse-/väljalülitamise lülitiga. Laske paagitäiel veel paberfiltrit või kohvi kasutamata
LV
puhastamiseks kord või kaks läbi masina voolata.
2. Kohvi valmistamine. Avage kaas ning täitke paak külma puhta veega soovitud tasemeni. Veemahutis
NL
ja kohvikannus on tassimõõdik. (Tühja paagiga on seadme kasutamine keelatud!)
3. Sisestage filtrihoidikusse paberfilter suurusega 1 x 4 ja täitke see jahvatatud kohviga. Keskmise
NO
kangusega kohvi puhul on üks mõõtelusikatäis (u 6–7 g) tassi kohta piisav. Sulgege veepaagi kaas ning
asetage kann (koos kaanega) soojendusplaadile.
PL
4. Käivitage seade sisse-/väljalülitamise lülitiga. Toite märgutuli süttib ning kuum vesi hakkab filtrisse
valguma. Kui vee voolamine on lõppenud, hoiab soojendusplaat kohvi kuumana seni, kuni seade
on sisse-/väljalülitamise lülitiga välja lülitatud. Kui seadet käsitsi välja ei lülitata, lülitab automaatne
PT
väljalülitusfunktsioon selle 40 minuti pärast ise välja.
5. Kui kann on eemaldatud, ei lase filtriklapp kohvil soojendusplaadile tilkuda. (Keetmise ajal ei tohi
RO
kannu kauemaks kui 30 sekundiks eemaldada. Vastasel juhul tekib filtris ületäitumine.)
RS
PUHASTAMINE JA HOOLDUS
6. Lülitage seade välja ja eemaldage toitejuhe pistikust. Puhastage kõiki välispindu niiske lapiga.
RU
Kohvikannu ja selle kaant võib pesta nõudepesumasinas. Ärge kasutage kunagi söövitavaid või
abrasiivseid puhastusvahendeid ning ärge kastke seadet kunagi vedelikku!
SE
7. Filtrihoidiku puhastamiseks tõstke käepide üles ning eemaldage filtrihoidik. Filtriklapi põhjalikuks
puhastamiseks aktiveerige seda loputamise ajal mitu korda.
SI
8. Katlakivi eemaldamist on soovitatav teha regulaarselt, sõltuvalt vee karedusest. Täitke paak veega
ning katlakivieemaldajaga vastavalt tootejuhistele ning järgige seejärel juhiseid 4 ja 5.
9. Asetage kohvikann koos kaanega soojendusplaadile. Laske katlakivieemaldamise lahusel umbes 15
SK
minutit toimida, seejärel lülitage seade sisse. Lülitage seade välja, kui lahuse läbivool on lõppenud.
Vajadusel korrake katlakivi eemaldamistoimingut.
TR
10. Laske seadmel vähemalt kaks korda puhta veega töötada. Seejärel loputage kohvikannu, kaant ning
filtrihoidikut põhjalikult jooksva vee all, aktiveerides loputusprotsessi ajal korduvalt filtriklappi.
UA
www.electrolux.com
ELUX_Mattino_CoffeeMaker_IFU_EMEA.indd 14
14
2015-03-25 10:55:10