Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SHOWCASE
Struttura in alluminio per vetrinetta
Aluminium structure for showcase
Système modulaire pour vitrine
Aluminiumstruktur für Vitrine
Estructura de aluminio para vitrina
Istruzioni di montaggio
Assembly instructions
Instructions de montage
Montageanleitungen
Instrucciones des ensamblaje

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour cinetto SHOWCASE

  • Page 1 SHOWCASE Struttura in alluminio per vetrinetta Aluminium structure for showcase Système modulaire pour vitrine Aluminiumstruktur für Vitrine Estructura de aluminio para vitrina Istruzioni di montaggio Assembly instructions Instructions de montage Montageanleitungen Instrucciones des ensamblaje...
  • Page 2 Italiano English Français Tutte le misure espresse in questo All dimensions in this leafl et are stated in Toutes les mesures indiquées dans opuscolo sono in millimetri. millimeters. cette brochure sont en millimètres. ATTENZIONE WARNING AVERTISSEMENT Non utilizzare spray ed oli anti frizione Do not use any anti-friction oil or grease Ne pas utiliser de spray ni d’huile anti o sblocca fi...
  • Page 3 Consigliamo l’uso di vetri anti-infortunistici / We suggest the use of safety glasses / Nous conseillons l’utilisation de verres incassables / Wir empfehlen die Verwendung von Sicherheitsglas / Se aconseja el uso de vidrios de seguridad SHOWCASE. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 4 No viti di fi ssaggio No fi xing screws Aucune vis de fi xation Keine Befestigungsschrauben No tornillos de fi jación...
  • Page 5 SHOWCASE. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 6 2,5 mm...
  • Page 7 SHOWCASE. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 8 6 mm...
  • Page 9 2 mm SHOWCASE. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 10 Montaggio fi anco intermedio alluminio e schiena in legno Mounting of aluminium intermediate side and wooden back Montage du côté intermédiaire en aluminium et du derrière en bois Montage von Aluminiumzwischenseite und Holzrückseite Montaje del marco intermedio de aluminio y posterior de madera Consigliamo l’uso di vetri anti-infortunistici / We suggest the use of safety glasses / Nous conseillons l’utilisation de verres incassables / Wir empfehlen die Verwendung von Sicherheitsglas / Se aconseja el uso de vidrios de seguridad PR987000003A...
  • Page 11 No viti di fi ssaggio No fi xing screws Aucune vis de fi xation Keine Befestigungsschrauben No tornillos de fi jación SHOWCASE. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 13 2,5 mm SHOWCASE. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 15 6 mm SHOWCASE. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 16 2 mm...
  • Page 17 Pour le derrière en verre, nous recommandons l’utilisation de verre avec fi lm de sécurité. Für die Glasrückseite empfehlen wir die Verwendung von Glas mit Sicherheitsfolie. Para la parte posterior de vidrio recomendamos el uso de vidrio con película de seguridad. SHOWCASE. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 18 Montaggio fi anco laterale alluminio e schiena in vetro Mounting of aluminium lateral side and glass back option Montage du côté latéral en aluminium et du derrière en verre Montage der seitlichen Aluminiumseite und der Glasrückseite Montaje del marco lateral de aluminio y posterior de vidrio Consigliamo l’uso di vetri anti-infortunistici / We suggest the use of safety glasses / Nous conseillons l’utilisation de verres incassables / Wir empfehlen die Verwendung von Sicherheitsglas / Se aconseja el uso de vidrios de seguridad Per la schiena in vetro consigliamo l’uso...
  • Page 19 = altezza totale H1 = altezza profi lo GH = altezza vetro ABBREVIATIONS: = profi le length CW = compartment width GW = glass width = total height H1 = profi le height GH = glass height SHOWCASE. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 20 No viti di fi ssaggio No fi xing screws Aucune vis de fi xation Keine Befestigungsschrauben No tornillos de fi jación...
  • Page 21 SHOWCASE. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 22 2,5 mm...
  • Page 23 SHOWCASE. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 24 6 mm...
  • Page 25 SHOWCASE. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 26 2 mm...
  • Page 27 Pour le derrière en verre, nous recommandons l’utilisation de verre avec fi lm de sécurité. Für die Glasrückseite empfehlen wir die Verwendung von Glas mit Sicherheitsfolie. Para la parte posterior de vidrio recomendamos el uso de vidrio con película de seguridad. SHOWCASE. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 28 L = CW - 21,5 GW = WV - 9,5 LATO INTERNO - INTERNAL SIDE ABBREVIAZIONI: = lunghezza profi lo CW = larghezza vano GW = larghezza vetro = altezza totale H1 = altezza profi lo GH = altezza vetro ABBREVIATIONS: = profi...
  • Page 29 No viti di fi ssaggio No fi xing screws Aucune vis de fi xation Keine Befestigungsschrauben No tornillos de fi jación SHOWCASE. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 31 2,5 mm SHOWCASE. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 33 6 mm SHOWCASE. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 35 2 mm SHOWCASE. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 36 Illuminazione a tutta altezza integrata nel fi anco Full-height lighting integrated in the frame side option Éclairage toute hauteur intégrée dans le côté LED System vollständig in das vertikale Profi l integriert Iluminación de altura completa integrada en el lateral del armario.
  • Page 37 SHOWCASE. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 39 Éclairage intégré dans la tablette avec passage de câble caché dans (l’épaisseur du) le côté. LED System vollständig in die Regale Profi l integriert mit verdeckter Kabelführung in der Seite. Iluminación integrada en los estantes con pasaje de cable oculto dentro del lateral del armario. SHOWCASE. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 41 SHOWCASE. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 42 option...
  • Page 43 LED strip 24V 8,5W/m. Natural White 4000°K CRI>90 Cut every 15 mm. 180 Led/m. Width 8 mm. 45° SHOWCASE. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 45 45° SHOWCASE. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 47 2 mm SHOWCASE. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 49 Applicazione micro sensore Micro sensor application Application de micro-capteur Mikrosensor-Anwendung Aplicación de micro sensor SHOWCASE. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 51 Connessione Connection Connexion Verbindung Conexión option option SWITCH MAX 45W MICRO SENSOR each driver LED STRIP 8,5W/m. SHOWCASE. Assembly Instructions Cinetto...
  • Page 52 Aluminium back intermediate vertical rod profi le Droite Montant intermédiaire arrière en aluminium Rechts Hinterer mittlerer Träger aus Aluminium Derecha Montante intermedio trasero de aluminio Cinetto F.lli S.r.l. Via Rossi, 5/A 35030 Rubano (PD) Italy Tel. +39 049 8977211 Fax +39 049 635822 www.cinetto.it info@cinetto.it...