Télécharger Imprimer la page

cinetto PS03 Instructions De Montage

Système coulissant pour portes avec ouvertures vers l'intérieur ou l'extérieur

Publicité

Liens rapides

PS03
M ADE I N I TALY
Sistema scorrevole per ante in luce o a ridosso
System for front or inside sliding doors
Système coulissant pour portes avec ouvertures vers l'intérieur ou l'extérieur
Laufsystem für einliegende oder aufschlagende Türen
Sistema corredizo par puertas internas o delanteras
Istruzioni di montaggio
Assembly instructions
Instructions de montage
Montageanleitungen
Instrucciones des ensamblaje

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour cinetto PS03

  • Page 1 PS03 M ADE I N I TALY Sistema scorrevole per ante in luce o a ridosso System for front or inside sliding doors Système coulissant pour portes avec ouvertures vers l’intérieur ou l’extérieur Laufsystem für einliegende oder aufschlagende Türen Sistema corredizo par puertas internas o delanteras...
  • Page 2 Italiano English Français Tutte le misure espresse in questo opuscolo All dimensions in this leaflet are stated in Toutes les mesures indiquées dans cette bro- millimeters. chure sont en millimètres. sono in millimetri. ATTENZIONE WARNING AVERTISSEMENT Non utilizzare spray ed oli anti frizione o Do not use any anti-friction oil or grease or Ne pas utiliser de spray ni d’huile anti frot- sblocca filetti sui cuscinetti o sulle ruote con...
  • Page 3 Lavorazioni richieste per le ante Working requests for the doors Usinage nécessaire pour les portes Verarbeitungsanforderungen für die Türen Laboreo necesario para las puertas Ø10x12 Ø40x12 Ø40x12 Ø10x12 Ø2,5x10 Ø10x12 Ø40x12 MIN 500 Ø40x12 Ø10x12...
  • Page 4 Ø10x12 Ø40x12 MIN 45 Ø40x12 Ø10x12 MIN 50 Ø2,5x10 Ø10x12 Ø40x12 MIN 500 Ø40x12 Ø10x12...
  • Page 5 Ø10x12 Ø2,5x10 Ø40x12 MIN 500 Ø40x12 Ø10x12 MIN 50 Ø10x12 Ø2,5x10 Ø40x12 MIN 500 Ø40x12 Ø10x12...
  • Page 6 MIN 26 Ø6 Ø6 MIN 26...
  • Page 7 Schemi posizionamento sistema di ammortizzazione e attivatori Positioning of soft-closing device and activators Schémas de positionnement système amortissement et activateurs Schemen zur Positionierung des Dämpfungssystems und der Aktivatoren Esquemas de colocación del sistema de amortización y activadores...
  • Page 9 Istruzioni di montaggio Assembly instructions Instructions de montage Montageanleitungen Instrucciones de ensamblaje...
  • Page 10 ±1,5 mm ±1,5 mm 2 mm...
  • Page 11 Istruzioni di montaggio Assembly instructions Instructions de montage Montageanleitungen Instrucciones de ensamblaje Consigliamo l’uso di vetri anti-infortunistici. We suggest the use of safety glasses. 2 mm...
  • Page 12 Rail supérieur - inférieur Système d’amortissement monodirectionnel Obere - untere Schiene Unidirektionales Dämpfungssystem Raíl superior - inferior Sistema de amortización monodireccional Cinetto F.lli S.r.l. Via Rossi, 5/A 35030 Rubano (PD) Italy Tel. +39 049 8977211 Fax +39 049 635822 www.cinetto.it...